受难日 أمثلة على
أمثلة span>
- وقدم معلومات أساسية موجزة عن تاريخ المنطقة وقال بأنه سيركز على اتفاق الجمعة الحزينة.
他对该区域的历史作了简要的介绍,并说他的讨论重点是 " 耶稣受难日协定 " 。 - لقد خلصت اللجنة وهي على صواب في ذلك إلى أن الدولة الطرف لم تتصرف بشكل تعسفي عندما رفضت الإفراج عن صاحبي البلاغ في إطار اتفاق الجمعة الحزينة.
委员会适当地裁定,缔约国在拒绝根据耶稣受难日协议释放两名提交人时并无任意的行为。 - ولكن المحكمة العليا بآيرلندا أشارت إلى أن اتفاق الجمعة الحزينة لم يُدمَج في القانون الآيرلندي ولم يهدف إلى منح حقوق محددة للأفراد.
但是爱尔兰最高法院指出耶稣受难日协议没有被纳入爱尔兰法律而且其宗旨并非是赋于个人特定的权利。 - ٤٥٢١- ويقرر قانون معايير اﻻستخدام أن العطﻻت العامة مدفوعة اﻷجر هي عيد رأس السنة، والجمعة الحزينة، واليوم الوطني الكندي، ويوم عيد نيو برونزويك وعيد العمال وعيد الميﻻد.
《就业标准法》规定,付薪的公共假日为新年、耶稣受难日、加拿大节、新不伦瑞克节、劳动节和圣诞节。 - ٧٠٤١- ينص قانون معايير العمل على منح عطﻻت مدفوعة اﻷجر في يوم رأس السنة والجمعة الحزينة والعيد الوطني وعيد العمل وعيد الميﻻد، وفي يوم آخر كعطلة البلدية.
《劳动标准法》规定元旦、耶苏受难日、加拿大节、劳动节、圣诞节和作为市民节日的另一天为带薪假日。
المزيد من الجملة السابقة