指定任务 أمثلة على
أمثلة span>
- ومن المقترح إلغاء الوظائف التي أُذن بها لخلية التوظيف (5 وظائف) ولفريق مشروع مومباسا (وظيفتان) نظرا لتوقع إكمال المهام المنوطة بشاغليها.
鉴于指定任务预期将要结束,提议裁减核定的征聘室职位(5个)和蒙巴萨项目小组职位(2个)。 - وقد بدأ العمل بنظام جديد لتقييم اﻷداء في اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٦، كوسيلة لقياس الطريقة التي تنفذ بها المهام التي صدرت بها تكليفات.
联合国在1996年开始一个新的考绩评价制度,作为对所从事的指定任务量度表现的一种手段。 - وسيكون الاستعراض المتواصل ضروريا ما دامت الخلية العسكرية الاستراتيجية تحرز تقدما في تنفيذ مهامها المحددة لدعم قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
随着战略军事单元在执行支助联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)的指定任务方面取得进展,必须进行不断审查。 - )ب( يُحظر نشر أي مواد أو معلومات، سواء كانت تحميها حقوق النشر أم ﻻ، أثناء أداء مهمة للجنة الخاصة، إﻻ بإذن صريح من الرئيس التنفيذي؛
(b) 在从事特委会指定任务期间,除经执行主席明确批准外,不得出版不论是否受到版权保护的任何材料或资料;
المزيد من الجملة السابقة