nahum أمثلة على
أمثلة span>
- Nahum Sokolow adopted the biblical place-name as the title for his Hebrew translation of Theodor Herzl's novel Altneuland ("Old New Land").
تبنى ناحوم سوكولوف اسم المكان التوراتي كعنوان للترجمة العبرية لرواية تيودور هرتزل ("الأرض الجديدة القديمة"). - Aleksandr Solzhenitsyn in his book Two Hundred Years Together provided additional statistics from research conducted by Nahum Gergel (1887–1931).
قدَّم ألكسندر سولجنيتسين في كتابه "مائتي عام معًا" المزيد من الاحصاءات بناءً على الأبحاث التي أجراها ناهوم غيرغل (1887–1931). - Tel Aviv is the Hebrew title of Theodor Herzl's Altneuland ("Old New Land"), translated from German by Nahum Sokolow.
تل أبيب هو العنوان العبري للكتاب آلتنيولاند ("الأرض القديمة الجديدة") التي كتبه ثيودور هرتزل، الذي ترجمه ناحوم سوكولوف من الألمانية. - Before travelling to the Middle East, Picot, via Sykes, invited Nahum Sokolow to Paris to educate the French government on Zionism.
و قبل السفر إلى الشرق الأوسط، قام بيكو عبر سايكس بدعوة ناحوم سوكولوف إلى باريس لتوعية الحكومة الفرنسية فيما يتعلّق بالحركة الصهيونيّة. - Alexander Nahum Sack or Aleksandr Naumovich Zak, (5 October 1890 in Moscow, Russia – 1955 in New York City, United States), was a jurisprudence expert and professor of Russian law, specialized in international financial legislation.
1955, نيويورك, الولايات المتحدة) هو أستاذ في القانون الروسي اختص في مجال التشريع المالي الدولي.