在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙的法律后果 أمثلة على
أمثلة span>
- ينبغي لحكومة إسرائيل أن تمتثل بالكامل لفتوى محكمة العدل الدولية بشأن الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة.
以色列政府应充分遵循国际法院关于在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙的法律后果的咨询意见。 - 136-162- قبول وتنفيذ فتوى محكمة العدل الدولية بشأن الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة (البرازيل)؛
162. 接受并执行国际法院关于在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙的法律后果的咨询意见(巴西); - وقد أكدت حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير الجمعية العامة ومحكمة العدل الدولية في فتواها بشأن الآثار القانونية الناشئة عن تشييد جدار في الأرض الفلسطينية().
大会以及国际法院在其关于在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙的法律后果的咨询意见中都确认巴勒斯坦人民享有自决权。 - واختتم حديثه قائلاً إن موقف الاتحاد الأوروبي فيما يتعلق بحاجز الفصل وفتوى محكمة العدل الدولية بشأن النتائج القانونية المترتبة على تشييد جدار في الأرض الفلسطينية المحتلة لم يتغيَّر.
欧洲联盟在隔离墙和国际法院对在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙的法律后果的咨询意见问题上的立场仍然没有改变。 - وما زال لا يوجد أي تغيير في موقف الاتحاد الأوروبي بشأن الحاجز الفاصل وفتوى محكمة العدل الدولية التي تتصل بالعواقب القانونية لبناء جدار عازل في الأرض الفلسطينية المحتلة.
对于隔离墙问题和国际刑事法院关于在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙的法律后果的咨询意见,欧洲联盟的立场仍然不变。
المزيد من الجملة التالية