تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

交易成本 أمثلة على

"交易成本" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • خفض تكاليف المعاملات للشركاء وكيانات الأمم المتحدة
    合作伙伴和联合国各实体的交易成本减少
  • صوب تقليل تكاليف المعاملات على المشاريع؛
    贸易便利化----减少企业的交易成本
  • ومن شأن ذلك أن يقلل من تكاليف المعاملات والمخاطر التجارية.
    这有助于降低交易成本和交易风险。
  • (د) ارتفاع تكاليف المعاملات؛
    交易成本高;
  • وتُسجل لأول مرة بقيمتها العادلة مضافا إليها تكاليف المعاملة.
    这些资产最初计为公允价值加交易成本
  • كما يمكن تحسين الكفاءة من خلال خفض المدخلات وتكاليف العمليات.
    通过降低投入和交易成本可以提高效率。
  • وهي تحدد مع التكنولوجيا المستخدمة تكاليف الصفقات
    与使用的技术一起,它们决定交易成本的大小。
  • وقد أدى هذا النهج إلى تقليل تكاليف المعاملات بالنسبة للحكومات المعنية.
    这一方法降低了有关政府的交易成本
  • 10- تحسين الهياكل الأساسية ذات الصلة بالتجارة وخفض تكاليف المعاملات
    加强与贸易有关的基础设施,减少交易成本
  • وينتج عن الأثر الشامل لهذه التدابير خفض في تكاليف المعاملات التجارية.
    这些措施总的效果是降低贸易交易成本
  • وكل هذه العوامل تساهم في ارتفاع تكاليف المعاملات بالنسبة إلى الجانبين.
    所有这些都使双方的交易成本有所上升。
  • ويمكن أن يؤدي تحسين الاتساق إلى تقليل التداخل وتخفيض تكاليف المعاملات.
    提高一致性可以减少重叠、降低交易成本
  • ويمكن أن تقلل هذه المؤسسات من الارتياب وبالتالي من تكلفة التجارة.
    制度可减小不确定性并从而减小交易成本
  • وينبغي تحديث أساليب الأعمال التجارية بهدف تقليل تكاليف المعاملات أيضا.
    同时商业运作应实现现代化,以降低交易成本
  • الخدمات المشتركة وتبسيط وتنسيق القواعد والإجراءات وتكاليف المعاملات والفعالية
    共同事务和简化统一规则和程序、交易成本和效率
  • 1- التقليل من تكاليف المعاملات لتمكين القطاع المصرفي من تمويل موردي الإربيان؛
    降低银行部门资助虾类供应商的交易成本
  • وأدت مشاريع تيسير التجارة إلى خفض تكاليف الصفقات التجارية في عدد من البلدان.
    贸易促进项目减少了一些国家的交易成本
  • وتعجّل هذه الطريقة بالتعيين وقد تخفّض أيضاً من تكاليف المعاملات.
    这种方式提高了征聘速度,还有可能降低交易成本
  • وحثوا المجتمع الدولي على الوفاء بالتزامه بخفض تكاليف معاملات التحويلات المالية.
    他们敦促国际社会履行承诺,降低汇款交易成本
  • وسيفضي تنفيذها إلى زيادة فعالية المعونة وخفض تكاليف المعاملات.
    对《宣言》的贯彻将提高援助的实效,并降低交易成本
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3