تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

人口保健调查 أمثلة على

"人口保健调查" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • كما أن نسبة 66 في المائة من النساء غير المتزوجات اللائي باشرن الاتصال الجنسي أفدن بهذه المباشرة مع أكثر من شريك واحد في الأشهر الإثني عشر التي سبقت استقصاء ملاوي الديموغرافي والصحي.
    66%有性生活的未婚妇女报告在马拉维人口保健调查前12个月内与1名以上的伴侣发生过关系。
  • وفي عام 2002، موّلت اليونيسيف تحليل تفاوت من أجل تجزئة نتائج الدراسة الاستقصائية الصحية الديمغرافية لكل من عامي 1996 و 2001 وفقا لخمسيّات (quintiles) قائمة على الثروة.
    2002年,儿童基金会出资进行了一项差别分析,把1996年和2001年人口保健调查结果按财富五分位数排列。
  • الدراسات الاستقصائية، بما في ذلك الدراسات الاستقصائية الديموغرافية الصحية ومشروع الدول العربية لتنمية الطفل والدراسة الاستقصائية لشيوع استخدام وسائل منع الحمل وغيرها من الدراسات الوطنية المتعلقة بالأسرة والخصوبة
    " 各项调查,包括人口保健调查、泛阿拉伯儿童发展项目,避孕普及调查和其他国家家庭和生育率研究
  • غير أن بيانات أخرى مستقاة أيضا من الدراسة نفسها تشير إلى أن المعدل الحالي للخصوبة ظل دون تغيير في واقع الأمر، أو أنه ربما شهد انخفاضا سريعا مقارنة بعقد الثمانينات.
    然而,1997年人口保健调查的其他数据显示当前生育率实际上保持不变,或是与1980年相比出现了迅速下降。
  • ولا يزال انعدام الأمن الغذائي خطيرا في بوروندي، حيث تعاني نسبة تصل إلى 58 في المائة من الأطفال دون سن الخامسة من سوء التغذية المزمن وفقا للدراسة الاستقصائية الصحية الديمغرافية لعام 2010.
    在布隆迪,粮食无保障局面依然严峻,根据2010年人口保健调查,多达58%的5岁以下儿童长期营养不良。
  • وجمعت بعض الدول بيانات عن العنف ضد المرأة من خلال أنواع أخرى من الدراسات الاستقصائية، مثل الدراسات الاستقصائية الصحية الديمغرافية الوطنية والدراسات الاستقصائية الوطنية في مجال الجريمة (الفلبين وسويسرا والمملكة المتحدة).
    有些国家通过其他类型的调查收集暴力侵害妇女行为数据,例如国家人口保健调查和犯罪情况调查(菲律宾、瑞士和联合王国)。
  • وقد أفاد 40 بلدا فحسب أن البيانات الجديدة للدراسات الاستقصائية الديموغرافية والصحية ستكون متاحة بحلول عام 2003، وهي السنة الختامية للإطار التمويلي المتعدد السنوات، مما يبين صعوبة استخلاص التغير في المدى المتوسط.
    只有40个国家报告说,将得到2003年的新的人口保健调查数据,而2003年是多年期筹资框架的最后一年。 这表明在中期难以实现改变。
  • وعلى سبيل المثال فنسبة 47.7 في المائة من النساء والرجال الذين يباشرون الاتصال الجنسي لم يعمدوا إلى حماية شركائهم من إصابات فيروس نقص المناعة البشرية في الأشهر الإثني عشر التي سبقت إجراء استقصاء ملاوي الديموغرافي والصحي.
    例如,在马拉维人口保健调查之前的12个月内,47.7%的妇女和男子发生性关系时没有采取措施以保护伴侣免受艾滋病毒的感染。
  • وطبقا لاستقصاء سنة 2000 الديمغرافي والصحي فإن نسبة 1 في المائة فقط من النساء المتزوجات اللائي تمت مقابلاتهن وافقن على أنهن اتخذن شركاء جنسين آخرين في الأشهر الإثنى عشر السابقة مقابل نسبة 18 في المائة بين صفوف الرجال.
    根据2000年人口保健调查(DHS),只有1%受采访的已婚妇女在过去12个月内与其他性伙伴发生性关系,而男子为18%。
  • وعلى سبيل المثال، ففي السنوات الخمس السابقة على استقصاء ملاوي الديموغرافي والصحي لعام 2000، شكَّلَت حالات الحمل غير المخطط لها نسبة 40 في المائة من جميع حالات الولادة منها 18 في المائة كانت سيئة التوقيت و 22 في المائة لم تكن مقصودة أصلا(103).
    例如,在2000年马拉维人口保健调查之前的5年中,非计划妊娠占总生育数的40%,18%不合时宜,22%是计划外怀孕。
  • وفقاً للدراسة الاستقصائية الصحية الديمغرافية في كمبوديا لعام 2000، أبلغت 5 في المائة من النساء أنهن أجهضن حملهن، و 1 في المائة من النساء أجهضن حملهن مرتين أو أكثر. وتم نحو 30 في المائة من عمليات الإجهاض في البيت.
    根据2000年人口保健调查的报告,5%的妇女做过一次人工流产,1%的妇女做过两次以上人工流产,近30%的妇女在家里做人工流产。
  • وقد يشمل الاستعراض الصكوك المستعملة في عملية جمع البيانات المشتركة المذكورة، وفي الاستقصاء الديمغرافي والصحي، ومجموعات الاستقصاءات المتعددة المؤشرات، ودراسة قياس مستويات المعيشة، واستبيان مؤشرات الرفاه الرئيسية.
    审查中应包括教科文组织统计研究所、经合组织和欧统局联合经管的数据收集、人口保健调查、多指标类集调查、生活水平衡量研究和核心福利指标调查表等使用的手段。
  • وستُطبق أساليب قياس ورصد مختلف أشكال الحيازة على البيئات الحضرية والريفية على السواء وسيُضفى عليها الطابع المؤسسي في البلدان المختارة بإتاحة فرص إضافة أسئلة متصلة بضمان الحيازة إلى الاستقصاءات القائمة، مثل الاستقصاء الصحي الديمغرافي، والاستقصاء العنقودي المتعدد المؤشرات.
    计量和追踪各种土地权属形式的方法既适用于城市,也适用于农村,并将在选定的国家通过把土地权保障问题加入人口保健调查、多指标类集调查等现有调查而形成制度。
  • وقد أحرز تقدم كبير في دعم جمع البيانات المتعلقة بالمؤشرات الرئيسية بشأن الأطفال والنساء، بإجراء ما يفوق 240 دراسة استقصائية عنقودية متعددة المؤشرات في أكثر من 100 بلد، وبإضافة نماذج لإثراء الدراسات الاستقصائية الديمغرافية الصحية في العديد من البلدان.
    支持关于儿童和妇女的关键指标的数据收集 -- -- 通过在100多个国家的240多项多指标类集调查以及增加相关单元以丰富在许多国家进行的人口保健调查,这些方面取得了重大进展。
  • وتسوق الدراسة الاستقصائية أدلة قوية على حدوث تغيرات فعلية في السلوك الإنجابي للمرأة الموزامبيقية؛ حيث يزيد المعدل الحالي لخصوبة المرأة الريفية بمقدار 0.7 طفل على معدل المرأة الحضرية؛ وكان الفارق في المعدل بين الفئتين قد بلغ 1.2 طفل، في 1980.
    1997年人口保健调查为莫桑比克妇女生育活动实际变化提供了有力的证据;农村妇女比城市妇女多生育0.7个孩子;在1980年,城市和农村地区妇女生育率的差值是1.2个孩子。
  • 12-14-8- وبالإضافة إلى ذلك، فإن قلة حيلة المرأة يشهد بها حقيقة أن الرجل يكون لديه عدد من الشركاء الجنسيين أكثر من المرأة فنسبة 1 في المائة فقط من النساء المتزوجات خلال إحصاء ملاوي الديموغرافي والصحي لعام 2000 أفادت بأن لديها علاقات خارج الزواج وذلك مقابل نسبة 2 في المائة من الرجال الذين أفادوا بأن لديهم أثنين أو أكثر من شركاء الاتصال الجنسي.
    14.8 此外,男子拥有的性伴侣超过妇女的事实也证明了妇女的软弱。 在2000年马拉维人口保健调查中,只有1%的已婚妇女报告有婚外情,而2%的男子报告有两个或更多的性伴侣。
  • وتدعو منظمة اليونيسيف باستمرار الحكومات إلى إدماج النموذج التدريبي بشأن تشويه الأعضاء التناسلية للإناث الذي اقترحه كل من المسح العنقودي متعدد المؤشرات والدراسة الاستقصائية الصحية الديمغرافية في عام 2010، ضمن الدراسات الاستقصائية الوطنية للأسر المعيشية في الدول التي جرى فيها توثيق هذه الممارسة ولكن لم تُجمع بيانات وطنية نموذجية بعد.
    在已有文件记录但尚未收集具有国家代表性数据的国家,联合国儿童基金会不断倡导各国政府在全国住户调查中采用残割女性生殖器做法数据模块,而这一模块是多指标类集调查以及人口保健调查于2010年推出的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2