仔细的 أمثلة على
"仔细的" معنى
- 77- وستناقش اللجنة إمكانية طرح استفتاء جديد.
委员会将对新的公民投票进行仔细的审议。 - كما أن سائر المبادئ التوجيهية قد عولجت هي الأخرى معالجة معمقة.
其它指导方针也得到了仔细的处理; - تاكد أنت منها الآن بنفسك من كل الزوايا
不,你自己仔细的观察。 从不同的角度观察。 - أنا أريد منك أن تفكر مليا، بعناية أكثر من أي وقت مضى كنت قد فكرت.
我需要你尽可能的仔细的回忆 - هذا لا ينفعك أريدكم ان تعرفوا شيئاً
用显微镜仔细的查一下 我看过他们那么做 很难看的 - وعند اختتام حملة ما، يجري تحليل فعاليتها تحليلا دقيقا.
在运动结束之后,对其效力进行仔细的分析。 - يبدو أن المشروع سيحتاج الى مزيد من الوقت لدراسته بعناية.
看来需要更多的时间对草案进行仔细的研究。 - إن الإنتاج الموزّع توزيعاً عالمياً يتطلب التخطيط والإدارة بعناية كبيرة.
全球分散的生产需要非常仔细的规划和管理。 - فليك , بعد المداولة قررنا الموافقة علي طلبك
[飞飞]力,经过仔细的考虑 我们决定答应你的要求 - ومن ثم فإن هذا التقرير جدير منا بالعناية الكاملة وإمعان النظر.
因此,该报告应得到我们充分和仔细的审议。 - فقط , أدخل هناك أريد أن يفتش هذا المنزل بحثا عن أى أوغاد
我要你们搜搜这里有没有窃听器 要仔细的搜 - وقد تمت دراسة هذا النظام بعناية في استعراض الدفاع اﻻستراتيجي.
战略防御审查对这一系统进行了认真仔细的审查。 - ومع ذلك فالظروف الإضافية التي سبق شرحها تستلزم دراسة أكثر دقة.
但欧盟提出的补充条件要求进行更仔细的研究。 - ويتعين إنعام النظر في التكاليف والأعباء الإدارية غير اللازمة.
必须对不适当的行政管理费用和负担作仔细的考虑。 - بل سأدقق فية بنفسى هل هذا مفهوم ، سيد ستامفيل؟ نعم ، سيدى القاضى
也会由我作出仔细的 观察,明白吗,詹姆士 - ويعتبر الفحص الدقيق للمقطورة للبحث عن بصمات أصابع أمر ضروري.
对货运卡车进行仔细的检查以便取得指纹十分重要。 - هذه مقطوعة جميلة راقبهم عن قرب لأى ردة فعل
这是一首写得最美丽的咏叹调 仔细的盯着他们任何的反应 - وكثيراً ما يُنصب هذا الحقل وفقاً لنمط معين ويجري تسجيله وتعليمه جيداً.
它常常是依样布设的,并且作仔细的记录和标记。 - إننا نتطلع إلى إجراء استعراض هام لتنفيذ توافق آراء مونتيري.
我们期盼对《蒙特雷共识》的执行情况进行仔细的审查。 - ويشهد حكم المحكمة العليا على أن الأدلة قد خضعت لمراجعة مستفيضة ودقيقة.
最高法院的裁决体现出对证据作了彻底仔细的复审。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3