会议管理处 أمثلة على
"会议管理处" معنى
- 1-12 يتولى المسؤولية عن عمليات هذا البرنامج الفرعي قسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات التابع لدائرة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
12 本次级方案的实质性责任分配给联合国维也纳办事处会议管理处规划、协调和会议科。 - 1-13 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي قسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات التابع لدائرة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
13 本次级方案的实质性责任分配给联合国维也纳办事处会议管理处规划、协调和会议科。 - وفيما يتعلق بتقديم الوثائق في الوقت المناسب، يتأثر الأداء بتبعيات خارجة عن سيطرة دائرة إدارة المؤتمرات أو لا تقع تحت سيطرتها تماماً.
关于文件的及时提交,业绩因要依赖于不受或不完全受会议管理处控制的因素而受到影响。 - وقد تمكَّنت دائرة إدارة المؤتمرات حتى الآن، بالتعاون مع الأمانات الفنيّة وبفضل تفهّم الدول الأعضاء، من تلبية جميع الاحتياجات من الوثائق.
在各实务秘书处的配合下,加上会员国的理解,迄今为止,会议管理处设法满足了文件要求。 - وعقدت مشاورات مباشرة مع ممثلي الدول الأعضاء الذين أعربوا عن رضاهم عموما عن جودة الخدمات التي تقدمها دائرة إدارة المؤتمرات.
有关部门与会员国代表进行了直接协商。 整体而言,他们对会议管理处所提供服务的质量表示满意。 - وقد تمكَّنت دائرة إدارة المؤتمرات حتى الآن، بالتعاون مع الأمانات الفنيّة وبفضل تفهّم الدول الأعضاء، من تلبية جميع الاحتياجات من الوثائق.
在秘书处各业务部门的配合下,加上会员国的理解,迄今为止,会议管理处设法满足了文件要求。 - وبالإضافة إلى الدائرتين، يلزم في مرحلة مبكرة توفير مجموعة من موظفي الاتصال تضم أفرادا من خدمات إدارة المؤتمرات وخدمات السلامة والأمن وإدارة المرافق.
除这两个处外,还需要在早期阶段配置来自会议管理处、安全和安保处及设施管理部门的联络人员。 - وفي هذا الخصوص، استغل قسم إدارة المنشورات والمؤتمرات كل فرصة ممكنة من أجل الترويج لمركز المؤتمرات لدى منظمي المؤتمرات والمعارض الدولية في الاجتماعات الرئيسية.
在这方面,出版物和会议管理处抓住一切机会,在大型会议上向国际会议和展览的策划人推销会议中心。 - 36- وينبغي أن ترسل التصويبات التي يراد إدخالها على المحاضر الموجزة، ممهورة بتوقيع الوفد المعني، إلى رئيس دائرة ادارة المؤتمراتChief, Conference Management Service, VIC, room D0708.
对简要记录的更正应由有关代表团签署之后送交会议管理处处长,其地址是:国际中心D0708室。 - وترِد التعقيبات التي يجري تلقيها في هذا الصدد عن طريق الاستقصاءات الموجَّهة للعملاء والحوار النشط والاجتماعات المعنية باللغات التي تعقد بين البعثات الدائمة وأمانات الكيانات الإقليمية وبين دائرة إدارة المؤتمرات.
通过常驻代表团、各区域实体秘书处和会议管理处间的客户调查、积极对话和语文会议获取反馈。 - وتستعين إدارة المؤتمرات، في فيينا بمصادر خارجية في طباعة جميع الوثائق غير المتعلقة بالهيئات التداولية، وتركز إدارة المؤتمرات، في نيروبي، على طباعة المنشورات أكثر من الوثائق.
维也纳会议管理处正在外包所有非会议文件的印刷,内罗毕会议事务司将重点置于出版物而不是文件的印刷。 - 178- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح ما قدَّمته دائرة إدارة المؤتمرات ودائرة إدارة الموارد المالية من إيضاحات بشأن تنظيم دورات اللجنة الفرعية وإدارة وثائقها.
小组委员会满意地注意到会议管理处和财务资源管理处就小组委员会会议组织安排和文件管理相关事项所作的澄清。 - وكان معدل الامتثال لشروط تقديم الوثائق 77 في المائة، وهي نتيجة لا تزال تتأثر بظروف خارجة عن سيطرة دائرة إدارة المؤتمرات أو لا تقع تحت سيطرتها تماماً.
提交文件的合规率为77%,这一比率继续因会议管理处无法控制的因素或无法完全控制的因素而受到影响。 - 52 يُقترح إعادة تصنيف خمس وظائف لمراجعين من الرتبة ف-4 إلى مراجعين أقدم برتبة ف-5 في أقسام الترجمة التحريرية وتجهيز النصوص التابعة لدائرة إدارة المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة بفيينا.
一.52 将联合国维也纳办事处会议管理处翻译和文本处理科5个P-4审校员额改叙为P-5高级审校职等。 - ونظمت دائرة إدارة المؤتمرات اجتماعات إعلامية مع ممثلي البعثات لإبلاغهم بآخر التطورات في خدمات المؤتمرات وإفساح المجال لهم لإبداء ملاحظاتهم وإلقاء أسئلتهم.
会议管理处组织了与常驻代表团代表的情况交流会,以便向他们介绍会议事务新发展的最新情况,让他们有机会提出反馈和问题。 - 28 واو-33 وفي عام 2006، أُدمجت في قسم تكنولوجيا المعلومات وحدةُ تكنولوجيا المعلومات التابعة لدائرة إدارة المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في فيينا وذلك لكفالة المزيد من التعاون.
28F.33 2006年,联合国维也纳办事处会议管理处的信息技术股并入信息技术处,以确保更大的协同增效作用。 - ونظمت دائرة إدارة المؤتمرات اجتماعات إعلامية مع ممثلي البعثات لإبلاغهم بآخر التطورات في خدمات المؤتمرات والسماح لهم بإبداء ملاحظاتهم وإلقاء أسئلتهم.
会议管理处组织了与常驻代表团代表的情况交流会,以便向他们介绍会议事务新发展的最新情况,让他们有机会提出反馈意见和问题。 - وتشير الاستقصاءات التي أجرتها دائرة إدارة المؤتمرات والمشاورات المباشرة مع ممثلي الدول الأعضاء إلى رضا هذه الدول عن نوعية الخدمات المقدَّمة، بما في ذلك كتابة التقارير والتحرير والترجمة.
会议管理处进行的调查和直接征求的会员国代表意见都表明,会员国对报告的编写、编辑和翻译等服务的质量感到满意。 - وتنظم الخدمات في إطار ستة كيانات، هي دائرة إدارة الموارد المالية، ودائرة إدارة الموارد البشرية، ودائرة تكنولوجيا المعلومات، وقسم الدعم العام، ودائرة إدارة المؤتمرات، ودائرة الأمن والسلامة.
主要由以下六个实体提供服务:财政资源管理处、人力资源管理处、信息技术处、一般支助科、会议管理处及安保和安全处。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3