债务水平 أمثلة على
"债务水平" معنى
- عُهد لوحدة المشاريع المنشأة حديثا بمسؤولية استعراض مستوى اﻻلتزامات وضمان إلغاء تلك التي لم تعد هناك حاجة إليها فورا.
最近成立的项目股负责审查债务水平,确保债务一旦不再需要立即注销。 - عُهد لوحدة المشاريع المنشأة حديثا بمسؤولية استعراض مستوى اﻻلتزامات وضمان إلغاء تلك التي لم تعد هناك حاجة إليها فورا.
最近成立的项目股负责审查债务水平,确保债务一旦不再需要立即注销。 - ومن شأن حدوث تحسينات في هذا المجال أن يزيد أيضا من موثوقية المعلومات المتعلقة بأرصدة الأصول الخارجية ومستويات المديونية.
此外,改进工作还应提高关于外部资产储存和债务水平的信息的可信度。 - 5- عُهد لوحدة المشاريع المنشأة حديثا بمسؤولية استعراض مستوى الالتزامات وضمان إلغاء تلك التي لم تعد هناك حاجة إليها فورا.
最近成立的项目股负责审查债务水平,确保债务一旦不再需要立即注销。 - بيد أننا نعلم أن الأزمة الاقتصادية قد أعاقت تلك الجهود، ما أثّر سلباً على مستويات ديون أفريقيا.
然而,我们知道经济危机损害了这些努力,对非洲的债务水平造成了不利影响。 - ومن الصعوبة البالغة تحديد مقدار الديون الذي يؤدي إلى خلق صعوبات في أحد البلدان.
要确定处于什么程度的债务水平会使任何一个国家都感到困难,是一项非常艰巨的工作。 - وحدث في السنتين الماضيتين فائض في الميزانية بنسبة 4 في المائة تقريبا، ويبلغ مستوى الدين العام حدا معتدلا نسبته 35 في المائة.
过去两年出现了预算盈余,约为4%,公共债务水平适中,为35%。 - وعلى الرغم من هذه المبادرة المحسنة، ليس لأغلبية البلدان الأفريقية المدينة مستوى يمكنها من تحمل عبء الديون.
尽管实施了强化的《重债穷国倡议》,但大多数非洲负债国的债务水平仍然不可持续。 - أولا، وكما ذُكر أعلاه، ليس هناك جواب مباشر أو واحد للمسألة المتعلقة بتحديد مستوى الدين الذي يمكن لبلد ما تحمله.
第一,正如上文所述,对于一个国家的债务水平的问题并没有简单明了的答案。 - وفي الوقت نفسه، فإن البلدان النامية كثيرا ما تواجه أزمات الديون بمستويات ديون منخفضة حتى 30 في المائة من الناتج القومي الإجمالي.
然而,发展中国家往往在债务水平低至GDP的30%时就发生债务危机。 - وتم تخفيف عبء الديون لـ 35 من البلدان في مرحلة ما بعد البت بنسبة 80 في المائة بالمقارنة بمستويات البت لديها.
35个到达决定点后国家的债务负担同其决定点债务水平相比已减少80%。 - وقد اقترنت هذه الزيادة في مستويات المديونية بخفض تقديرات الجدارة الائتمانية لبعض البلدان التي حصلت على درجة AAA طيلة سنوات.
在多年来保持AAA评级的一些国家,其债务水平升高的同时,信用评级下调。 - وشهد الوضع المالي الإقليمي تدهورا طفيفا في عام 2012، ولا تزال الديون العامة مرتفعة في بلدان منطقة البحر الكاريبي.
2012年,该区域的财政状况略有恶化。 加勒比国家的公共债务水平仍然很高。 - واقترح أيضا تقديم مخرج ما للبلدان لتجاوز القيمة الإسنادية الراهنة لعجز الميزانيات، رهنا بمستوى دين الحكومة.
还有人建议,视政府债务水平的情况,为各国政府预算赤字超出目前参考值留有一些余地。 - وإضافة إلى ذلك، سوف يستلزم تخفيف عبء الديون في جميع البلدان المدينة جهودا تكميلية من أجل صون القدرة على تحمل مستويات الديون.
此外,在所有债务国,减免债务都需要补充努力,以保持可持续的债务水平。 - فالبيانات المتعلقة بمستوى الدين العام ومكوناته تكون عموماً رديئة النوعية ومستقاة من مصادر غير تلك المستخدمة لجمع البيانات المالية.
有关公共债务水平和组成的数据质量一般欠佳,其收集来源不同于财政数据的来源。 - وهناك سبب يدعو للقلق بالنسبة للعديد من البلدان ذات الدخل المتوسط تتمثل في معدلات الديون والحصول على التمويل الميسر والقروض الجديدة.
对许多中等收入国家来讲,债务水平以及获得优惠融资和新贷款的问题引人关注。 - فينبغي أن تكون هذه البلدان حذرة، وأن تتبع استراتيجيات فعالة لمواجهة المخاطر وإدارة الديون، من أجل الحفاظ على ديونها عند مستويات يمكن تحملها.
应持谨慎态度,实行积极的风险和债务管理战略,以保持可持续的债务水平。 - فأولاً، يتفق الخبراء الاقتصاديون على أنه ليس هناك جواب مباشر أو واحد للمسألة المتعلقة بتحديد مستوى الدين الذي يمكن لبلد ما تحمله.
首先,经济学家赞同,对于一个国家的债务水平的问题,并没有简单明了的答案。 - أما السبب الثاني فهو يتسم بمزيد من الطابع العملي ويتعلق بحقيقة مفادها أن من الصعب الحصول على بيانات عن مستوى الدين المحلي وتكوينه.
第二个原因涉及较实际的问题,很难获得关于债务水平和国内债务组成的数据。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3