儿童经母体感染 أمثلة على
"儿童经母体感染" معنى
- وعلاوة على ذلك وضعت جنوب أفريقيا برنامجا للوقاية من انتقال العدوى من الأم إلى الطفل. وستشمل المرحلة الإرشادية منه في سنتها الأولى أكثر من 000 100 امرأة.
此外,南非制订了预防儿童经母体感染艾滋病方案,其试验阶段在头一年将接受10万多名妇女。 - تبين أن تنفيذ عنصر إطعام الرضع في مجال انتقال العدوى من الأم للطفل في المشاريع الرائدة للوقاية من فيروس نقص المناعة البشري هو أمـر في غاية التعقيد.
有关艾滋病毒预防试验性项目的儿童经母体感染艾滋病中的婴儿喂养部分的执行已证明是相当复杂的。 - فانتقال فيروس نقص المناعة البشرية من الأم إلى الطفل، بما في ذلك معضلة الرضاعة الطبيعية، تستحق عناية أكبر ووضع استراتيجيات سليمة من الناحية الأخلاقية.
应更多关注并拟订符合道德规范的战略以解决儿童经母体感染艾滋病毒的问题,包括围绕母乳喂养面临的两难问题。 - وأعدت اليونيسيف والبرنامج المشترك، على سبيل المثال، استراتيجية للاتصالات للوقاية من انتقال فيروس نقص المناعة البشرية من الأم إلى الطفل سيتم اعتمادها في إطار برنامج أنشطة رائد.
例如,儿童基金会和艾滋病方案制订一项防止儿童经母体感染艾滋病的传播战略,由一个试点措施方案采用。 - كما تقدم الشعبة المساعدة المباشرة للبلدان لإدارة الإمدادات وخصوصا إمدادات أدوية الوقاية من انتقال الفيروس من الأم إلى الطفل وذلك بهدف تعزيز نظم تخطيط الإمدادات وتوريدها.
该司并向各国提供供应管理方面的直接援助,尤其是预防儿童经母体感染方面,以期加强供应规划和交付系统。 - رحبت اللجنة بالمشاريع الرائدة الجارية في عدد من البلدان لﻷخذ بالعﻻج، لفترات قصيرة، بواسطة العناصر المضادة للفيروسات اﻻرتجاعية، وذلك للحد من انتقال فيروس نقص المناعة البشرية من اﻷم إلى الطفل.
委员会欢迎在几个国家执行中的试验项目,即为减少儿童经母体感染艾滋病毒而进行的短期抗逆转病毒治疗。 - ينبغي أن تعجل منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان تنفيذ اﻷنشطة المتصلة بالمبادرة العالمية المشتركة بين الوكاﻻت للحد من انتقال فيروس فقدان المناعة البشرية من اﻷم إلى الطفل.
A. 卫生组织、儿童基金会和人口基金应加快开展与减少儿童经母体感染艾滋病毒全球机构间倡议有关的活动。 - وبالنسبة لبعض البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى التي بها معدلات مرتفعة من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، يمكن عزو بطء التقدم، جزئيا، إلى نقل الفيروس من الأم إلى الطفل.
就艾滋病毒感染率很高的一些撒南非洲国家而言,进展缓慢的部分原因可归结于儿童经母体感染艾滋病的现象。 - وفي ضوء مشكلة حمل المراهقات (التي سبق ذكرها) من الهام إدراك مخاطر انتقال فيروس نقص المناعة البشرية من الأم إلى الطفل والتكاليف الاجتماعية والاقتصادية وغيرها من التكاليف العالية المترتبة على ذلك().
关于少女怀孕的问题(上文提到过),必须牢记儿童经母体感染艾滋病的风险及其昂贵的社会、经济和其他代价。 - وبمساعدة اليونيسيف، أُحرز تقدم نحو تحقيق هدف حصول جميع الأطفال المصابين بالفيروس على العلاج، والرعاية والدعم، وفي منع انتقال المرض من الأم إلى الطفل.
在儿童基金会协助下,普及感染艾滋病毒的儿童的治疗、护理和辅助的工作,及预防儿童经母体感染艾滋病的工作,均取得进展。 - وضاعفت المنظمة الدولية لصحة الأُسرة من خدماتها المتعلقة بمنع انتقال الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية من الأُم إلى الطفل ورعاية الأطفال المصابين بالفيروس في زامبيا بدعم من اليونيسيف.
在儿童基金会的支持下,它扩大了在赞比亚提供的预防儿童经母体感染艾滋病毒和艾滋病和艾滋病毒病儿护理的服务规模。 - وفي خلال العام الماضي، أصبح 000 600 طفل آخرين عمرهم دون الخامسة عشرة مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية HIV، 90 في المائة منهم من خلال انتقال العدوى من الأم إلى الطفل (MTCT).
在过去的一年,又增加了600 000名15岁以下的儿童感染了艾滋病毒,其中90%是儿童经母体感染艾滋病。 - وفي زامبيا، نُفذ مشروع من هذا النوع في ثلاث مناطق وأدى إلى زيادة عدد الأمهات اللاتي يخضعن للفحص والعلاج، وقد تبنته بصورة كاملة السلطات المحلية.
在赞比亚,三个地区的预防儿童经母体感染艾滋病项目取得了成果,接受检查和治疗的母亲人数有所增加,并经地方当局完全采纳。 - ويعد انتقال هذا المرض من الأم إلى الطفل من أبشع جوانب هذا الوباء، وهذا ما حدا بالجماعة الكاريبية إلى تطبيق برامج تثقيفية لمكافحته.
艾滋病最令人困扰的一个方面是儿童经母体感染艾滋病,加勒比共同体之所以大力实施与这种流行病作斗争的教育方案,原因即在于此。 - وتم إبﻻغ اللجنة بالتطورات التي حدثت مؤخرا فيما يتعلق باستخدام نيفيرابين لمنع العدوى من اﻷم إلى الطفل وبنتائج اجتماع تم عقده لتقييم هذه التطورات)١(.
委员会获悉,最近在使用nevirapine预防儿童经母体感染机会方面取得了进展,并了解到评估这些发展的一次会议的结论。 1 - وأحرز تقدم ملحوظ في وضع السياسات المتصلة بمنع انتقال فيروس الإيدز من الأم إلى الطفل، حيث أشار 88 بلدا أنها وضعت سياسات واستراتيجيات في هذا المجال.
与预防儿童经母体感染艾滋病毒(预防儿童经母体感染)有关的政策制订取得了相当大的进展,约有88个国家制订了政策与战略。 - وأحرز تقدم ملحوظ في وضع السياسات المتصلة بمنع انتقال فيروس الإيدز من الأم إلى الطفل، حيث أشار 88 بلدا أنها وضعت سياسات واستراتيجيات في هذا المجال.
与预防儿童经母体感染艾滋病毒(预防儿童经母体感染)有关的政策制订取得了相当大的进展,约有88个国家制订了政策与战略。 - وأشارت إلى موضوع تخفيض حالات انتقال فيروس نقص المناعة البشرية من الأم إلى الطفل في كوت ديفوار، فأعربت عن أملها في توسيع نطاق هذه التجربة الإيجابية لتشمل بوركينا فاسو وغيرها من بلدان المنطقة.
提到减少科特迪瓦儿童经母体感染艾滋病毒的问题时,她表示希望把积极的经验推广到布基纳法索和该区域的其他国家。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3