تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

克利珀顿断裂区 أمثلة على

"克利珀顿断裂区" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وسيؤدي توحيد التصنيف بدوره إلى التمكن من إجراء تقييم التنوع البيولوجي ونطاقات الأنواع الإقليمية، كما هو الحال في منطقة صدع كلاريون كليبرتون، بعد إجراء اختبارات على معدات التعدين.
    标准化有助于在完成采矿设备测试后对克拉里昂-克利珀顿断裂区等区域的生物多样性和物种分布进行评价。
  • واستعرضت اللجنة أيضاً المقترح، الذي قدم أصلاً في عام 2008، المتعلق بإنشاء شبكة تتألف من المناطق ذات الأهمية البيئية الخاصة في منطقة كلاريون - كليبرتون في مركز المحيط الهادئ.
    委员会还审议了最初在2008年提出的在太平洋中部克拉里昂-克利珀顿断裂区建立特别环境区域网的提案。
  • كليبرتون معروفة، فإن المقاومة الفعلية والمرونة ونمط التنوع البيولوجي في المجتمعات البيولوجية تكاد تكون غير مفهومة.
    专家指出,人们虽已了解克拉里昂-克利珀顿断裂区内结核生态系统一般特性,但是对实际的外界抵抗力、复原力和生物多样性模式却知之甚少。
  • كليبرتون عن طريق تحسين مستوى تقييم الموارد في المنطقة.
    该模型是他在第十三次会议上宣布的,目的在于通过改进该区域的资源评估,帮助管理局管理该区域,帮助在克拉里昂-克利珀顿断裂区工作的承包者和探矿者。
  • كليبرتون، وأعربت عـدة وفود عن رغبتها في وضع نموذج لتلك الموارد فيما يخص حوض المحيط الهندي الأوسط.
    相当多的代表团表示支持建立克拉里昂-克利珀顿断裂区多金属结核资源的地质模型,若干代表团发言表示有意为中印度洋海盆的这些资源建立一个模型。
  • وأحاطت اللجنة علما بأن حلقة العمل المعنية بمواصلة استعراض الاقتراح الداعي إلى إنشاء شبكة من المناطق ذات الأهمية البيئية الخاصة في منطقة صدع كلاريون كليبرتون ستعقد في وقت لاحق في عام 2010.
    委员会注意到将在2010年晚些时候举行研讨会,进一步审查关于在克拉里昂-克利珀顿断裂区建立特别环境区域网的建议。
  • كليبرتون، لتولي قيادة هذه الدراسة.
    英国海底资源有限公司已经确定了一个世界一流的小组,由顶尖深海生态学家和生物学家组成,来领导这次研究。 他们在太平洋深海包括克拉里昂-克利珀顿断裂区底栖生态方面具有丰富的经验。
  • وقد تحسنت المعارف المتعلقة بتكوّن العقيدات والمفاهيم والبيانات المتعلقة برسم الخرائط عن توزيع العقيدات ووفرتها في قاع البحر منذ أن أصبح اتحاد المناجم نشيطا في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون في المحيط الهادئ.
    自联合矿产公司在克拉里昂-克利珀顿断裂区开展作业以来,完善了关于结核起源以及对海床上结核分布和丰度的概念性和以资料为依据的绘制的知识。
  • كليبرتون ، فإنه يمكن تعزيز أعمالها المقبلة في هذا الصدد عن طريق وضع نموذج جيولوجي لهذا الجزء من قاع البحر.
    同时,该会议也向秘书处提供咨询意见,即它虽然可以对克拉里昂-克利珀顿断裂区内的保留区域进行资源评估;但是,其今后在这方面的工作将通过制定海底这一部分的地质模式予以加强。
  • تلتمس شركة يو كي سيبيد ريزورسز ليميتد (UK Seabed Resources Ltd.)، بتزكية من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، نيل موافقة السلطة الدولية لقاع البحار على خطة عملها لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون.
    英国海底资源有限公司在大不列颠及北爱尔兰联合王国的担保下,请求国际海底管理局批准其在克拉里昂-克利珀顿断裂区勘探多金属结核的工作计划。
  • كليبرتون في وسط المحيط الهادئ - وهي منطقة مترامية الأطراف تحتوي على العقيدات المؤلفة من عدة معادن وتمتد على مسافة 000 4 كيلومتر من الشرق إلى الغرب و 500 1 كيلومتر من الشمال إلى الجنوب.
    本月,我们将结束太平洋中部克拉里昂-克利珀顿断裂区地质模型的工作,这一广大区域蕴藏着多金属结核,它从东向西延伸了4 000多公里和从北向南延伸了1 500公里。
  • كليبرتون تتجسد في عمل البروفيسور ألفونس فرونسوا رونار (1842-1903) وجهود الاستكشاف السابقة التي قامت بها الشركة البلجيكية المسماة اتحاد المناجم في بلجيكا.
    担保国声明,该国通过Alphonse François Renard教授(1842-1903年)和比利时联合矿产公司这家比利时企业以往的勘探活动,历来关注克拉里昂-克利珀顿断裂区并与其产生关系。
  • كليبرتون، أن تُساعد عند تشغيلها، على تقييم البيانات والمعلومات الواردة من برامج الرصد التي يُعدها المقاولون لأغراض ملاحظة آثار أنشطة الاستكشاف على البيئة البحرية وقياسها.
    这种数据库除其他外包括关于克拉里昂-克利珀顿断裂区内深海海底的生物基本资料,数据库开始作业后,将可帮助评价从合同商建立的监测方案收到的数据和资料,以期观察和衡量勘探活动对海洋环境的影响。
  • وقدم فيجاي كوداغالي وهو موظف أقدم للشؤون العلمية تابع للسلطة عرضا عن النموذج الجيولوجي الذي وضعته السلطة لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون كليبرتون في المحيط الهادئ، وقدم سردا موجزا عن نتائج تقييم الموارد من تلك الرواسب.
    管理局高级科学干事Vijay Kodagali就海底管理局为太平洋克拉里昂-克利珀顿断裂区多金属结核矿藏设计的地质模型作了介绍,并简要介绍了对这些矿藏进行资源评估的结果。
  • كليبرتون في وسط المحيط الهادئ، بما في ذلك تسمية عدد من المناطق ذات الأهمية البيئية الخاصة وتقديم مقترحات للدفع إلى الأمام بعمل السلطة فيما يتعلق بوضع خطوط أساس بيئية.
    在这方面,我要赞扬管理局理事会在2011年为制定中太平洋克拉里昂-克利珀顿断裂区环境管理计划取得的出色进展,包括指定大量具有特殊环境意义的地区以及提出推动管理局关于制定环境基准的工作的提案。
  • كليبرتون، وشمل ذلك إجراء مسح واسع النطاق لقاع البحار على مدى عدة سنوات، وتصميم نظم شاملة لجمع العقيدات وإجراء اختبارات في البحر لنموذج أولي لنظام جمع واسع النطاق؛
    作为其与大洋矿产公司有关的工作的一部分,LMC引领了克拉里昂-克利珀顿断裂区海底多金属结核资源开发,包括进行广泛的多年海底勘测,为结核收集制定终端至终端系统设计,并进行大规模原型采集系统的海上测试。
  • وعلاوة على ذلك، فإن أحد الأهداف التشغيلية من خطة الإدارة البيئية المقترحة في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون برمتها، التي ستستعرضها اللجنة القانونية والتقنية أثناء الدورة السابعة عشرة للسلطة في عام 2011، يتمثل في إجراء تقييمات تراكمية للآثار البيئية، حسب الاقتضاء، بناء على المقترحات المتعلقة بالاستغلال المقبل.
    此外,法律和技术委员会将在管理局2011年第十七届会议上审议整个克拉里昂克利珀顿断裂区拟议环境管理计划。 该计划的业务目标之一,是必要时根据未来的开采建议进行累积环境影响评估。
  • وواصلت السلطة عملها المتعلق بوضع نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون بالمحيط الهادئ، وأبرمت اتفاقات غير رسمية مع عدد من المتعاقدين معها الذين تقع مناطق الاستكشاف التابعة لهم في منطقة الصدع وذلك بغية توفير بيانات ومعلومات إضافية والمشاركة في وضع النموذج.
    57. 管理局继续开展建立太平洋克拉里昂-克利珀顿断裂区多金属结核矿床地质模型的工作,并与勘探区位于该断裂区的一些承包者签署了正式协定,以便后者提供额外的数据和信息,并参与模型的开发。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2