公共汽车站 أمثلة على
"公共汽车站" معنى
- ورفضت هذه الشركة قيام الشركة المنافسة مقدمة الشكوى، وهي وكالة الطلبة، باستعمال محطة الحافلات في ليبريك ونظام المعلومات المتوفر هناك.
CSAD Liberec拒绝起诉方,即竞争者Student Agency使用利贝雷茨公共汽车站及站内信息系统。 - قبول موظفي أي محطة حافـلات أو سكك حديدية أو مطار لأمتعة ركاب أو أمتعة يدوية للتخزين (باستثناء حالة الأمتعة التي يـؤذن بتركهـا على النحو المناسب لموظفي مكتب الأمتعــة)؛
禁止公共汽车站、火车站或机场工作人员为乘客存放行李或手提包(经适当授权的行李保管人员除外); - مثل رسم خطوط لتحديد ممرات الطريق، ووضع وسائد لتخفيف الصدمات، وأعمدة لمواقف الحافلات، وخطوط اهتزازية لتحذير السائق من شدة الاقتراب من حافة الطريق.
还实行了一些工程倡议 -- -- 如线向标、防冲垫、公共汽车站护柱以及警告司机离路边太近的振动线,以改善道路安全。 - ويكون تأثير انفجار هذه الأجهزة، ولا سيما في المناطق المحتشدة مثل مواقف الحافلات أو مراكز التسوق مدمرا، ويؤدي إلى قتل عدد كبير من الناس وإصابة آخرين وتشويههم.
简易爆炸装置的破坏性,尤其是在公共汽车站或购物中心等人口密集的地方,是极大的,肯定会造成大量死亡和伤残。 - ويقال إن ارتداء النقاب الذي يرى البعض أنه يثير اﻻستفزاز كان له أثر عكسي وقيل إن النساء يتعرضن بصورة متزايدة لمعاكسات بذيئة أثناء انتظارهن عند مواقف الحافﻻت.
穿戴面罩被一些人认为具有挑逗性,据称,反而起了适得其反的效果,而妇女在公共汽车站等车时,遭遇到越来越多的不正当要求。 - لقد وقع هجوم أمس في محطة الحافلات الرئيسية المكتظة ببئر السبع في مطلع أسبوع العمل في إسرائيل إبان ساعة الذروة من النهار.
昨天的袭击事件是在Be ' er Sheva市繁忙的中心公共汽车站发生的,当时正是以色列人开始一周工作的早晨交通高峰期。 - وقد كلفت الحكومة هيئة الاهتمام بالجريمة بإعداد توجيهات لتحسين الأمن في محطات الحافلات، وإرسال مبادئ توجيهية إلى السلطات المحلية في عام 2005.
它委托 " 犯罪观察 " 拟定了一份有关加强公共汽车站安全的指导文件,并于2005年8月向地方政府发布。 - وفضلا عن ذلك، وضعت لوحات عرض خارجية، تحمل صور أفراد تشكل منجزاتهم تحديا للتصورات النمطية الشائعة عن الأشخاص المسنين، في 125 محطة من محطات حافلات نقل الركاب في مدريد.
此外,在马德里的125个公共汽车站上张贴了户外牌子,上面有很多照片,照片中的人物的成就是对关于老年人的陈规定型观念的挑战。 - 547- وسيتم القيام في 2004 بدراسة استقصائية عن أنظمة توصيل المياه والمناطق الكثيفة بالسكان والمناطق التي يتم توصيل المياه إليها بصورة متقطعة؛ مع التركيز بصفة خاصة على مواقع المخاطر العالية مثل محطات الحافلات والأسواق إلخ.
2004年对供应系统、人口稠密地区和间歇供水地区进行了普查;特别关注的是高风险地区,例如公共汽车站,市场等等。 - وأدى الانفجاران الكبيران اللذان وقع الواحد منهما على بعد بضعة أمتار من الآخر وتفصل بينهما بضع ثوان، إلى نسف موقف لحافلات الباص مكتظ بالناس وسوق للمارة، وحوَّل الانفجاران منطقة عادية في المدينة إلى كابوس من الفوضى وإلى مجزرة.
两次大爆炸相隔只有几米距离,几秒钟时间,地点是一个拥挤的公共汽车站和一条步行商业街。 普通的街景变成混乱和血肉横飞的噩梦。 - وستقام المحاور الثلاثة الأولى في بوزوم وسيبوت وبمباري، حيث سيقوم السكان المحليون بأعمال بناء وصيانة الهيكل الأساسي الحكومي، والهيكل الأساسي الاقتصادي المتمثل في الأسواق ومحطات الحافلات وحفر النفايات مثلا، والطرق الفرعية.
头三个中心将分别设在博祖姆、锡布和班巴里,将由当地人在这些地方建设并维护政府基础结构、经济基础设施(例如市场、公共汽车站、机井)和支线公路。 - وسوف يتم تكريس 000 100 من هذه الأجهزة بالمجان للاستخدام الاجتماعي في المدارس والمستشفيات ومحطات الحافلات والقطارات ودور المسنين، فيما تباع البقية للسكان بسعر الكلفة، مع إمكانية تقسيط ثمنها دون فائدة.
在上述这些电视设备当中,有10万件将免费提供给学校、医院、公共汽车站、火车站、养老院等作社会用途;其余正在按成本卖给居民,他们可以获得免息信贷。 - وكانت قوافل الشاحنات والمركبات المتجهة إلى تشاد أو الكاميرون تغادر كل يوم جمعة وسبت من محطة الحافلات، وكان المسلمون المقيمون في مخيمات المشردين داخليا بالقرب من المطار يحاولون الوصول إليها لمغادرة البلد.
每星期五和星期六,都有卡车和汽车车队从一处公共汽车站出发驶往乍得和喀麦隆,住在机场附近境内流离失所者营地的穆斯林努力前往该汽车站,以便离开该国。 - ستنشأ بموجب خطة العمل وحدة تحقيقات مركزية توكل إليها مهام تنسيق مكافحة الهجرة غير المشروعة والاتجار بالبشر، ووحدة رصد مركزية تكلف بمهام الشرطة المتعلقة بالأجانب (معاينة القطارات ومحطات الحافلات ومفارق الطرق).
根据行动计划,将设立一个中央调查室和中央部署室,前者的任务是协调打击非法移民和人口贩卖,后者负责检查外国人的工作(检查火车、公共汽车站和交通枢纽)。 - وتستفيد المرأة، خاصة، من عمليات إحلال حافلات حديثة، منخفضة الأرضية محل قافلة الحافلات ومن مستويات إضافية ومتزايدة من الخدمة في جميع أنحاء المنطقة، وتعزيز مرافق محطات الحافلات وسُبل الوصول إليها، وتجديد محطات الحافلات، وتحسين سبيل الوصول إلى هذه المحطات.
妇女尤其将从以下方面受益,现代化的低地板式公共汽车取代现有公共汽车;在整个地区增加并提高服务的档次;公共汽车站和进站设施的改进;公共汽车站的翻新整修以及到达公共汽车站的道路和进站口的改进。 - وتستفيد المرأة، خاصة، من عمليات إحلال حافلات حديثة، منخفضة الأرضية محل قافلة الحافلات ومن مستويات إضافية ومتزايدة من الخدمة في جميع أنحاء المنطقة، وتعزيز مرافق محطات الحافلات وسُبل الوصول إليها، وتجديد محطات الحافلات، وتحسين سبيل الوصول إلى هذه المحطات.
妇女尤其将从以下方面受益,现代化的低地板式公共汽车取代现有公共汽车;在整个地区增加并提高服务的档次;公共汽车站和进站设施的改进;公共汽车站的翻新整修以及到达公共汽车站的道路和进站口的改进。 - وتستفيد المرأة، خاصة، من عمليات إحلال حافلات حديثة، منخفضة الأرضية محل قافلة الحافلات ومن مستويات إضافية ومتزايدة من الخدمة في جميع أنحاء المنطقة، وتعزيز مرافق محطات الحافلات وسُبل الوصول إليها، وتجديد محطات الحافلات، وتحسين سبيل الوصول إلى هذه المحطات.
妇女尤其将从以下方面受益,现代化的低地板式公共汽车取代现有公共汽车;在整个地区增加并提高服务的档次;公共汽车站和进站设施的改进;公共汽车站的翻新整修以及到达公共汽车站的道路和进站口的改进。 - ٢-٦ كذلك اتهم مجتمع أرهواكو مدير مكتب شؤون السكان اﻷصليين في فالدوبار، لويس ألبرتو يوربيب بأنه ساعد في الجريمة إذ صحب قادة أرهواكو الى محطة الحافﻻت وكان أحد القﻻئل جدا الذين عرفوا غرض الرحلة ووجهتها؛ ثم يقال إنه عطل جهود المجتمع الرامية الى الحصول على اﻹفراج الفوري عن اﻷخوة فيﻻفين.
6 阿尔华科社团还控告巴耶杜帕尔土着人事务办公室主任Luis Alberto Uribe是这个罪行的从犯,因为他陪同阿尔华科族领袖前往公共汽车站,是知道此行的目的和目的地的很少几个人中的一个。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2