共同性 أمثلة على
"共同性" معنى
- كذلك تشير التعليقات الواردة إلى وجود مواقف مشتركة إزاء بعض المشاكل، والاحتياجات، والإجراءات المقترحة.
已收到的评论意见还指出某些问题、需求和拟议行动之间的共同性。 - وخﻻصة القول، إن التوصيات تسعى إلى إيجاد مشاركة في تنفيذ المراقبة في كل المنظومة دون فرض التماثل.
总之,建议寻求在全系统进行监督时建立共同性,但不强求一致。 - وخﻻصة القول، إن التوصيات تسعى إلى إيجاد مشاركة في تنفيذ المراقبة في كل المنظومة دون فرض التماثل.
总之,建议寻求在全系统进行监督时建立共同性,但不强求一致。 - وتراث الإنسانية المشترك، وهو مفهوم متصل بمفهوم المجتمع الدولي في القانون الدولي، يتألف من قاع البحار والقمر.
人类共同遗产的概念关系到国际法的共同性,并包括海床与月球在内。 - وهذه العناصر تبين، ولا تحدد، الطابع البرنامجي المشترك للإنجازات والنواتج المدرجة ضمنها.
各构成部分反映、而不是决定这些构成部分所载的预期成果和产出的方案共同性。 - وفي الوقت نفسه قدم الممثلون وثائق تثبت تشابه وتفاوت الاحتياجات الوطنية والدولية فيما يخص العدالة الجنائية.
同时,各专题介绍用文件证明了国家和国际刑事司法需要的共同性和多样性。 - 25- وشدد عدة متحدثين على أهمية إقامة الشراكات باعتبارها مسألة شاملة تتصل بالمواضيع الفرعية الأربعة جميعها.
几位发言者强调伙伴合作的重要,认为是涉及所有四个副主题的共同性问题。 - ويلاحظ المجلس الاتساق في النتائج وتطابق المنظور بشأن المشاكل التي تواجه المشروع.
审计委员会注意到,这一项目所面临的各种问题在结果和视角共同性方面都比较吻合。 - وبمجرد التوصل إلى فهم أفضل للتحديات المتعلقة بمصادر البيانات الضخمة، يمكن للمجتمع الإحصائي أن يستفيد من القواسم المشتركة بينها.
一旦更好地理解大数据源的挑战,统计界就可以对其共同性加以利用。 - ففي بعض المجالات، تشابهت الاحتياجات إلى درجة يمكن معها تخطيط العمل وتنفيذه بشكل نافع على المستوى العالمي.
在某些领域,需求的共同性使得行动可以在全球层面上加以规划和有效执行。 - وفضلا عن ذلك، يجب أن يكون متاحا باستمرار للجميع، وإلا فلن يصبح الصالح العام عاما.
此外,所有人和物都必须持续不断地创造共同利益,否则共同利益就失去了共同性。 - وزيادة على ذلك، فإن معايشة تجربة الجمع بين الانتماء إلى جماعة والتنوع، هي الهدف الرئيسي من مشاريع الحوار بين الديانات والثقافات.
体验相结合的共同性与多样性也是宗教间和文化间对话项目的主要目标。 - وذكرت ممثلة المملكة المتحدة أنها على يقين من إدراك اللجنة الرابعة بأن النهج الذي تعتمده حكومتها واللجنة مشترك.
联合王国代表说,她很肯定第四委员会承认政府和委员会之间在方法上的共同性。 - (و) قدر من العناصر المشتركة بين الطرائق والعمليات التحليلية والهندسية المستخدمة لدعم التصميم، والأمان، وتقييم المخاطر.
(f) 在用于支持设计、安全和风险评估的分析与工程方法和程序之间的某种共同性。 - 23- والأنشطة المتصلة بنظم الإنذار المبكر ورصد وتقييم الجفاف والتصحر مذكورة في جميع التقارير تقريباً.
某些活动实际上对所有报告来说具有共同性,如预警系统以及干旱和荒漠化监测和评估。 - وتيسر الخصائص الموحدة تحديد ما يتم تبادله وتصفح فهارس المعلومات التي تستخدم هذه البيانات التعريفية.
共同性使用户更容易确认所交换的数据,并且更容易在使用此类标示符的信息目录中检索。 - وتشمل هذه القضايا السبل والأدوات المتوفرة لتقييم آثار تغير المناخ، وقابلية التأثر به والتكيف معه، والقضايا المنهجية الشاملة.
它们包括评估气候变化影响、脆弱性和适应工作的方法和工具以及共同性的方法问题。 - والتأثير المباشر للمقابلات المنفذة واضح، حيث تجلت مواضيع للتحقيق ذات صبغة مشتركة بين قضيتين أو أكثر.
所进行的这些访谈的直接影响较明显,两起或更多起案件之间的调查主题之间的共同性显而易见。 - ولئن كانت عموميات معتقداتنا توحد فيما بيننا، فإن تنوع وجهات نظرنا وخصالنا يمكن أن يثري معرفتنا وتجربتنا الحياتية.
我们信仰的共同性让我们团结起来,我们观点和特征的多样性则能够丰富我们的知识和人生体验。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3