تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

共同检察官 أمثلة على

"共同检察官" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويبلّغ القرار إلى مدير مكتب الشؤون الإدارية، الذي يقوم بنشره وإبلاغه إلى قاضيَي التحقيق أو المدّعين العامين.
    裁判应交行政办公室主任公布和通知共同调查法官或共同检察官
  • ويبلغ القرار إلى مدير مكتب الشؤون الإدارية، الذي يقوم بنشره وإبلاغه إلى قاضيي التحقيق أو المدعيين العامين.
    裁判应交行政办公室主任公布和通知共同调查法官或共同检察官
  • يكون لكل مدع عام نائب واحد أو أكثر لمعاونته أو معاونتها في إجراءات الدعوى المعروضة على الدائرتين.
    共同检察官各应有一名或多名副检察官协助进行在法庭的起诉工作。
  • وأصبحت ترتيبات الحماية المباشرة لكل من قاضي التحقيق الدولي المشارك والمدعي العام الدولي المشارك نافذة بالكامل.
    此外,对国际共同调查官和国际共同检察官的近身保护安排已在全面实施。
  • وصاغ المدعي العام الدولي مذكرة تمهيدية طلب فيها من قاضيي التحقيق إجراء تحقيق في الادعاءات.
    国际共同检察官起草了一份报告,其中他请求共同调查法官对指控进行调查。
  • وقام المدعيان العامان المشاركان بالطعن في قرار الدائرة الابتدائية على اعتبار أنها أفرجت عن إينغ ثيريث دون قيد أو شرط.
    共同检察官就分庭无条件释放英蒂迪对审判分庭的裁决提出上诉。
  • وصرح المدعيان العامان علنا أنه لن تكون هناك قضايا أخرى بعد القضيتين رقم 3 و 4.
    共同检察官已公开表示,在003号和004号案件之后将不会有更多案件。
  • امتيازات وحصانات القضاة الدوليين، وقاضي التحقيق الدولي، والمدعي العام الدولي، ونائب مدير مكتب الشؤون الإدارية
    国际法官、国际共同调查法官、国际共同检察官和行政办公室副主任的特权和豁免
  • وتمكن مكتب المدعيين العامين، بفضل هذا التحليل الأولي للأدلة، من استبانة أسس الجرائم والأحداث والمشتبه بهم.
    对证据进行的初步分析使共同检察官办公室能够确定罪行的依据、情节和嫌犯。
  • وزود المدعيان العامان قاضيي التحقيق بهويات المشتبه بهم وطلبا إليهما اتخاذ الإجراءات القانونية المناسبة في هذا الصدد.
    共同检察官把这些嫌犯的身份通知了共同调查官,并要求后者依法采取行动。
  • وتبعاً لذلك، واجه المدعيان العامان، وقاضيا التحقيق والدائرة التمهيدية صعوبات في المضي قُدُماً بالقضيتين رقم 3 ورقم 4.
    因此,共同检察官、共同调查法官和预审庭难以推动003号和004号案。
  • يراعي المدّعيان الاستقلالية في أداء مهامهما، ولا يجوز لهما قبول أو التماس تعليمات من أية حكومة أو أي مصدر آخر.
    共同检察官应独立履行职责,不得接受或寻求任何政府或其他方面的指示。
  • يؤدي المدعيان العامان مهامهما في استقلالية، ولا يجوز لهما قبول أو التماس تعليمات من أية حكومة أو أي مصدر آخر.
    共同检察官应独立履行职责,不得接受或寻求任何政府或其他方面的指示。
  • ويفترض أنّ قضاة المحاكمات وقاضيي التحقيق والمدعيين العامين سيعينون بعد شهرين من بدء نفاذ الاتفاق.
    并假设,审判法官、共同调查法官和共同检察官将在《协定》生效两个月后得到任命。
  • وجرى الاستماع أيضا إلى المرافعات الشفوية بشأن طلب المدعيين العامين توسيع نطاق القضية لكي تشمل ثلاثة مواقع جرائم إضافية.
    还听取了共同检察官要求扩大案件范围,列入三个补充犯罪地点的口头辩论。
  • وتنص المادة 6 من الاتفاق أيضا على تعيين مدع عام كمبودي ومدع عام دولي يعملان بمثابة مدعيين عامين مشاركين.
    《协定》第6条规定,由一名柬埔寨检察官和一名国际检察官担任共同检察官
  • ولهذا الغرض، من المفترض أن تُستكمل جميع المحاكمات وعمليات الاستئناف في غضون فترة ثلاث سنوات من بدء المدعين العامين المشاركين في عملهم.
    在目前来说,已假定所有审判和上诉会在共同检察官开始工作后三年内完成。
  • وسيكون من صلاحيات المدعيين العامين وقاضيي التحقيق أن يقرروا، ضمن البارامترات المبينة في الاتفاق، من الذي سيجري تحديدا التحقيق معه ومقاضاته.
    共同检察官和共同调查法官必须根据《协定》要点,决定要调查和起诉的确切人员。
  • أما المركز الثقافي الوطني فجرى اختياره من أجل استخدامه كمكاتب لقضاة المحاكمات ولقاضيي التحقيق والمدعيين العامين ومكتب الإدارة.
    双方选定国家文化中心为审判法官、共同调查法官、共同检察官和行政办公室的办公房舍。
  • وأشارت التقديرات، عند إنشاء الدوائر الاستثنائية، إلى أنها ستتم عملها في غضون ثلاث سنوات اعتبارا من تاريخ بدء عمل مكتب المدعيين العامين.
    在成立之初,特别法庭估计从共同检察官办公室开始运作之时起三年内完成工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3