تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

利马宣言 أمثلة على

"利马宣言" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أعربت حكومة بيرو عن رغبتها في أن تنظر الدول الأعضاء في اعتماد إعلان يكون " إعلان ليما " .
    秘鲁政府希望成员国可以考虑通过《利马宣言》。
  • وإنه سيسترشد بالتوجيهات الواردة فيها وسيعمل بالشراكة مع الدول الأعضاء على تنفيذ إعلان ليما.
    他将遵循《利马宣言》的指导,与成员国合作落实这一《宣言》。
  • ٣٣- ومضى يقول إنَّ إعلان ليما الأول، الذي اعتمد عام 1975، جاء معبراً عن تحدِّيات ذلك العصر.
    1975年通过的第一项《利马宣言》反映了那个时代的挑战。
  • ١٥٢- واختتم بتأكيد التزام النيجر بالاستراتيجية وخطة العمليات الخاصتين بأقل البلدان نموًّا وبإعلان ليما.
    尼日尔致力于《支援最不发达国家战略和行动计划》和《利马宣言》。
  • ورحَّبت بإعلان ليما وجهود المنظمة الرامية إلى المساعدة على استبانة خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    她欢迎《利马宣言》和本组织帮助确定2015年后发展议程的努力。
  • 16- وأعربت حكومة بيرو عن رغبتها في أن تنظر الدول الأعضاء في اعتماد ثاني إعلان وخطة عمل لِليما.
    秘鲁政府表示希望成员国考虑通过第二份《利马宣言和行动计划》。
  • استنادا إلى إعلان ليما، تهدف اليونيدو إلى تحقيق التنمية الصناعية الشاملة للجميع والمستدامة للدول الأعضاء فيها.
    根据《利马宣言》,工发组织旨在实现其成员国包容和可持续工业发展。
  • وسوف يُعرض على المؤتمر العام مشروع نص إعلان ليما بعد إجراء مشاورات غير رسمية بين الدول الأعضاء.
    除了成员国的非正式协商,大会还将收到关于《利马宣言》的案文草案。
  • ١١- وتوجَّه بالشكر إلى الدول الأعضاء على حضورها الدورة وعلى إسهاماتهما في صياغة إعلان ليما.
    他感谢各成员国参加本届会议,并感谢它们对起草《利马宣言》作出的贡献。
  • وأعرب عن ترحيب المجموعة بإعلان ليما الجديد، الذي تعتبره معلماً بارزا في تاريخ اليونيدو.
    拉加组欢迎新的《利马宣言》,并认为该宣言是工发组织历史上的里程碑事件。
  • وتدعم إسبانيا الدور الذي أناطه إعلان ليما بالتنمية الصناعية الشاملة للجميع والمستدامة في تلك العملية.
    西班牙支持《利马宣言》分配给包容及可持续工业发展在这一进程中的作用。
  • وسيكون إعلان ليما بمثابة خارطة الطريق المثالية للقيام بهذه المهمة ولوضع خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    利马宣言》将是履行任务和拟定2015年后发展议程的理想路线图。
  • عصر التنمية الصناعية الشاملة للجميع والمستدامة.
    将通过新的《利马宣言》,该宣言将构建下一个全球化时代 -- -- 包容及可持续工业发展的时代。
  • وسيتيح إعلان ليما لليونيدو إضفاء زخم كبير على الأهداف المشتركة للتنمية الصناعية المستدامة والشاملة للجميع.
    利马宣言》将使工发组织得以极大地推动包容性可持续工业发展的共同目标。
  • ٢٨- ورحَّب باعتماد إعلان ليما، الذي من شأنه تجهيز اليونيدو لاتباع نموذج إنمائي جديد.
    他欢迎通过《利马宣言》,该宣言将帮助工发组织做好准备迎接一个新的发展模式。
  • ١١- عقب اعتماد إعلان ليما، أعلن المدير العام، السيد لي يون، عن تنظيم منتديين عالميين في عام 2014.
    利马宣言》通过后,总干事李勇在2014年发起举办了两次全球论坛。
  • غير أنه رأى أنَّ جميع التوصيات المتعلقة بالإدارة ينبغي تنفيذها باستثناء تلك التي تتعارض مع إعلان ليما.
    不过他认为,应当执行所有关于管理的建议,与《利马宣言》相矛盾的建议除外。
  • وأشار إلى الأهمية البالغة لإعلان ليما في هذا الصدد مؤكِّداً أنَّه سيعزز الجهود الرامية إلى مكافحة الفقر وعدم المساواة.
    在这方面,《利马宣言》至关重要,同时应当加强消除贫穷与不平等的目标。
  • 26- ويمكن الاطلاع على إعلان ليما في مرفق هذه الوثيقة، وعلى المبادئ الإرشادية الدولية بشأن التنمية البديلة في تذييلها. المرفق
    利马宣言》列为本文件附件,《替代发展问题国际指导原则》列为其附录。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3