تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

加纳外交 أمثلة على

"加纳外交" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وقال وزير خارجية غانا لاحقا إن الجماعة تنظر في تشكيل قوة قوامها 600 5 فرد، تضم 600 3 فرد طلبتهم الجماعة من مالي وغانا والسنغال والمغرب وجنوب أفريقيا.
    加纳外交部长随后指出,西非经共体正在考虑组建5 600人的部队,其中包括请加纳、马里、摩洛哥、塞内加尔和南非派遣的3 600人。
  • وكان الوفد مكونا من وزراء خارجية الرأس الأخضر، والسنغال، وغامبيا، وغانا، وغينيا، ونيجيريا والأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية، وترأس الوفد وزير خارجية غانا (الرئيس الحالي للجماعة الاقتصادية).
    该代表团由佛得角、冈比亚、加纳、几内亚、尼日利亚和塞内加尔等国的外交部长以及西非经共体执行秘书组成,加纳外交部长(西非经共体现任主席)为团长。
  • أندريه ولتزر، الوزير الفرنسي للتعاون وشؤون البلدان الناطقة بالفرنسية، بحضور الأمين العام والسيد نانا أكوفو - أدو، وزير خارجة غانا.
    3月25日,安全理事会举行了关于西非跨界问题的公开会议。 会议由法国合作与法语事务部长皮埃尔-安德烈·维尔策主持,秘书长以及加纳外交部长纳纳·阿库福-阿杜出席了会议。
  • شارك في دورة تدريبية لترسيم الحدود الخارجية للجرف القاري لما وراء 200 ميل بحري ولإعداد طلب مقدم من دولة ساحلية إلى لجنة حدود الجرف القاري، نظمتها شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة للأمم المتحدة ووزارة الشؤون الخارجية بأكرا.
    划定200海里以外大陆架外部界限以及沿海国编写提交大陆架界限委员会划界案培训班,联合国海洋事务和海洋法司和加纳外交部合办,阿克拉。
  • وفي الجلسة 4873، ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجّه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة في إطار المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى نانا أكوفو أدو، وزير خارجية غانا.
    在第4873次会议上,根据安理会事先协商达成的理解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第37条,向加纳外交部长纳娜·阿库福-阿多发出邀请。
  • وفي مثال من هذا القبيل، أشار وزير خارجية غانا إلى أن غانا لم تتلق حتى الآن سوى مساهمة واحدة قدرها 3 ملايين دولار في حين أن تكلفة نشر قواتها لدى بعثة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في كوت ديفوار تبلغ 17 مليون دولار.
    举一个这样的例子:加纳外交部长指出,加纳至今只收到300万美元的捐款,而它部署参加西非经共体科特迪瓦特派团的部队,费用达1 700万美元。
  • وقبل نشر تقرير الأمين العام قدم إلى نيويورك وفد مكون من وزير خارجية غانا ووزير خارجية نيجيريا والسيد كوناري رئيس مالي السابق، رئيس لجنة الاتحاد الأفريقي، لتقديم نسخة من توافق آراء إزولويني إلى الأمين العام.
    在公布秘书长报告之前,一个由加纳外交部长、尼日利亚外交部长和非洲联盟委员会主席、马里科纳雷前总统组成的代表团来到纽约,向秘书长提交了一份埃祖勒温尼共识。
  • " ووفقا للقرار المتخذ في الجلسة 4873، دعا الرئيس، في إطار المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، معالي السيد نانا أكوفو أدو، وزير خارجية غانا، إلى المشاركة في مناقشة المجلس " .
    " 主席按照安理会第4873次会议上的决定,根据安理会暂行议事规则第37条,邀请加纳外交部长Nana Akufo Addo先生阁下参加安理会的讨论。
  • استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها كل من معالي السيد أيغور أيفانوف، وزير خارجية اﻻتحاد الروسي؛ ومعالي السيد فيكتور غبيهو، وزير خارجية غانا، ومعالي السيدة تاريا كارينا هالونين، وزيرة خارجية فنلندا )باسم اﻻتحاد اﻷوروبي(.
    大会听取下列人士发言:俄罗斯联邦外交部长伊格尔·伊凡诺夫先生阁下;加纳外交部长詹姆斯·维克托·格贝霍先生阁下;芬兰外交部长塔里娅·卡里娜·哈洛宁女士阁下(代表欧洲联盟)。
  • " وفقا للقرار الذي اتخذه المجلس في الجلسة 4873، وجه الرئيس بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى سعادة السيد نانا أكوفو أدو، وزير خارجية غانا وإلى أعضاء الوفد الوزاري للمشاركة في مناقشات المجلس.
    " 按照第4873次会议作出的决定,主席根据安理会暂行议事规则第37条,邀请加纳外交部长纳娜·阿库福-阿多先生阁下以及部长级代表团成员参加安理会的讨论。
  • " ووفقا للقرار الذي اتخذه المجلس في الجلسة 4873، وجه الرئيس بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى سعادة السيد نانا أكوفو أدو وزير خارجية غانا وإلى أعضاء الوفد الوزاري للمشاركة في مناقشات المجلس.
    " 依照第4873次会议所作决定,主席根据安理会暂行议事规则第37条,邀请加纳外交部长纳纳·阿库弗·阿杜先生阁下以及部长级代表团的成员参加安理会的讨论。
  • وشارك في المناقشة وزير خارجية غانا، والأمين العام، والأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا، والنائب الأول لرئيس الوزراء ووزير خارجية قطر، ووزير خارجية كوت ديفوار، والأمين العام في وزارة خارجية غينيا، وغيرهم.
    加纳外交部长、秘书长、西非国家经济共同体(西非经共体)执行秘书、秘书长西非问题特别代表、卡塔尔第一副总理兼外交部长、科特迪瓦外交部长以及几内亚外交部秘书长以及其他人员参加了辩论。
  • وقد دارت مناقشة بنّاءة بين أعضاء المجلس، ووزير خارجية غانا والرئيس الحالي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، ووزير الدولة ووزير خارجية كوت ديفوار، ووزير خارجية غينيا، ووزير الدولة ووزير خارجية نيجيريا، والممثل الدائم للسنغال والأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    安理会成员、加纳外交部长兼西非国家经济共同体(西非经共体)现任主席、科特迪瓦国务部长兼外交部长、几内亚外交部长、尼日利亚外交国务部长、塞内加尔常驻代表以及西非经共体执行秘书进行了建设性的讨论。
  • وحضر المؤتمر ممثلون عن ما يقرب من ٥٥ بلدا، كان بينهم وزراء خارجية غامبيا وغينيا وليبريا، ووزير الدولة للشؤون الخارجية للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، ونائب وزير خارجية الصين، ونائب وزير خارجية غانا، ومساعد وزير خارجية الوﻻيات المتحدة لشؤون أفريقيا ومساعد الوزير لشؤون السكان والﻻجئين والهجرة.
    出席会议的有约55个国家的代表,包括冈比亚、几内亚和利比里亚外交部长、联合王国外交大臣、中国外交部副部长、加纳外交部副部长、美国主管非洲事务助理国务卿和主管人口、难民和移徙事务助理国务卿。
  • 16- تشرف وزارة الخارجية الغانية على تعزيز وحماية مصالح غانا والمواطنين الغانيين في الخارج وتتقيد في هذا الشأن باتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية واتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية، اللتين تُعتبر غانا من الدول الأطراف فيها، فضلاً عن تقيُّدها بدستور غانا الذي يقتضي أن تدير حكومة غانا علاقاتها الدولية وفقاً لمبادئ القانون الدولي المعترف بها بوجه عام.
    加纳外交部根据加纳加入的《维也纳外交关系公约》和《维也纳领事关系公约》以及《加纳宪法》(责成加纳政府按照普遍公认的国际法原则开展国际关系活动)监督关于促进和保护加纳及加纳海外国民利益的情况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2