تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

反对种族主义支持各民族友好运动 أمثلة على

"反对种族主义支持各民族友好运动" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الحركة الكاثوليكية الدولية للسﻻم، واﻻتحاد الدولي للمشتغﻻت بالمهن القانونية، وحركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب( تقريرا خاصا لتوضيح الموقف.
    委员会决定这四个组织,即世界劳工联合会、国际基督和平会、国际法律界妇女联合会和反对种族主义支持各民族友好运动,应分别提交一份特别报告,以澄清说明情况。
  • الحركة الكاثوليكية الدولية للسﻻم، واﻻتحاد الدولي للمشتغﻻت بالمهن القانونية، وحركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب( تقريرا خاصا لتوضيح الموقف.
    委员会决定这四个组织,即世界劳工联合会、国际基督和平会、国际法律界妇女联合会和反对种族主义支持各民族友好运动,应分别提交一份特别报告,以澄清说明情况。
  • الحركة الكاثوليكية الدولية للسﻻم، واﻻتحاد الدولي للمشتغﻻت بالمهن القانونية، وحركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب(.
    在同一次会议上,委员会决定这四个组织(世界劳工联合会;基督和平会国际天主教和平运动;国际法律界妇女联合会和反对种族主义支持各民族友好运动)应各自提交一份特别报告。
  • باعتبارها شخصاً قانونياً أو اعتبارياً - اللجوء إلى القضاء من أجل التمسك بحقها أو الحصول على تعويضات.
    反对种族主义支持各民族友好运动指出,指导原则草案应当要求(或至少提到)在国际层面上建立一个申诉机制,据此国家(作为法人或自然人)能够寻求法律追溯办法,以便行使其权利或取得赔偿。
  • وطلب أيضا من حركة مناهضة العنصرية وتحقيق الصداقة بين الشعوب أن تقدم بيانا موقعا بالإضافة إلى تقرير خاص آخر يتناول هذه الحادثة بالتحديد التي أدت إلى إثارة الشكوى وأن تشير بوضوح إلى أن المنظمة تتفهم وتتحمل مسؤولية انتهاكها لمركزها الاستشاري.
    还要求反对种族主义支持各民族友好运动提交一份已署名的同样的声明和一份特别补充报告,具体说明导致这次指控的事件,并明确指出该组织已知道它已违反了其咨商地位,因此要承担责任。
  • 105- واقترحت حركة مناهضة العنصرية وتوطيد الصداقة فيما بين الشعوب أن يدعو مشروع المبادئ التوجيهية الدول إلى أن تسعى سعياً حثيثاً وبمزيد من الوضوح إلى تحقيق الاتساق في تنفيذ السياسات الاقتصادية والاجتماعية والتجارية الوطنية، وكذا بين الالتزامات الدولية الثنائية وتلك المتعددة الأطراف.
    反对种族主义支持各民族友好运动建议,指导原则草案应当更明确和坚决地呼吁各国在实施国家经济、社会和贸易政策方面力求连贯一致,并且在双边和多边性的国际承诺中力求连贯一致。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2