和平文化宣言和行动纲领 أمثلة على
"和平文化宣言和行动纲领" معنى
- وفي هذا السياق، من الأهمية بمكان أن نؤكد أن إعلان وبرنامج عمل ثقافة السلام يشكلان إطارا واسعا وشاملا لتحقيق ثقافة للسلام وتعزيزها على الصعيدين الوطني والدولي.
在这方面,必须强调《和平文化宣言和行动纲领》是在国家和国际一级促进和巩固和平文化的广泛和全面的框架。 - ثالثا، يطلب إلى الأمين العام، وفقا لما اتفق عليه في الوثيقة الختامية للقمة العالمية 2005، أن يستكشف إمكانيات تعزيز آليات تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام.
第三,它请秘书长根据2005年世界首脑会议成果文件的商定,探讨加强《和平文化宣言和行动纲领》的实施机制。 - ونحن مقتنعون بأننا لو أدمجنا هذه العناصر في مشروع إعﻻن وبرنامج عمل حول ثقافة للسﻻم، فإننا نكون قد قدمنا إسهاما كبيرا في تقديم زخم جديد إلى هذا المشروع.
我们深信,如果将这些内容收入关于和平文化宣言和行动纲领草案中,我们就会给予这个项目以新的动力作出重大贡献。 - ونعيد تأكيد الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام اللذين يشكلان، في جملة أمور، أساس الاحتفال بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم (2001-2010).
我们重申《和平文化宣言和行动纲领》,认为它们除其他外是庆祝2001-2010世界儿童和平非暴力文化国际十年的基础。 - وإذ ترحب بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف الخاص بأطفال العالم (2001-2010) وبالإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام اللذين يشكلان أساس العقد الدولي،
欢迎为世界儿童建设和平与非暴力文化国际十年 (2001-2010年)以及作为这个国际十年的基础的《和平文化宣言和行动纲领》, - ونؤكد من جديد الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام والبرنامج العالمي للحوار بين الحضارات وبرنامج عمله، وندعم برامج اليونسكو والمبادرات العملية في هذا الصدد.
我们重申《和平文化宣言和行动纲领》和《不同文明对话全球议程》及其《行动纲领》,支持教科文组织在这方面的方案和实际举措。 - تقرير الأمين العام عن تشجيع الحوار والتفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام وعن متابعة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام
2014年9月26日 秘书长关于促进宗教间和文化间对话、理解与合作以促进和平以及《和平文化宣言和行动纲领》的后续行动的报告 - وإذ ترحب بالعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف الخاص بأطفال العالم (2001-2010)، وتشير إلى الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام اللذين يشكلان أساس العقد الدولي،
欢迎为世界儿童建设和平与非暴力文化国际十年(2001-2010年)并回顾作为这个国际十年的基础的《和平文化宣言和行动纲领》, - وإذ تضع في اعتبارها العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف لأطفال العالم، 2001-2010، وتشير إلى الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام اللذين يشكلان أساس العقد الدولي،
铭记为世界儿童建设和平与非暴力文化国际十年(2001-2010年)并回顾作为这个国际十年的基础的《和平文化宣言和行动纲领》, - وإذ تضع في اعتبارها العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف الخاص بأطفال العالم، 2001-2010، وتشير إلى الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام اللذين يشكلان أساس العقد الدولي،
铭记为世界儿童建设和平与非暴力文化国际十年(2001-2010年)并回顾作为这个国际十年的基础的《和平文化宣言和行动纲领》, - ونؤيد إعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام، إضافة إلى جدول الأعمال العالمي للحوار بين الحضارات وبرنامج العمل الخاص به، التي اعتمدتها الجمعية العامة، وندعم برامج اليونسكو وإجراءاته العملية في هذا الصدد؛
维护大会通过的《和平文化宣言和行动纲领》和不同文明对话全球议程及其行动纲领,支持教科文组织在这方面的方案和实际行动; - ونؤيد الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام، فضلا عن البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات وبرنامج عمله.
我们支持 " 和平文化宣言和行动纲领 " 以及 " 不同文明对话全球议程 " 及其行动纲领。 - تؤيد كوبا الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام والبرنامج العالمي للحوار بين الحضارات وبرنامج العمل الخاص به ونؤيد أيضا برامج اليونسكو والمبادرات العملية بشأن هذا الموضوع.
古巴支持《和平文化宣言和行动纲领》和《不同文明对话全球议程》及其行动纲领。 我们也支持教科文组织关于这个专题的各种方案和务实举措。 - إذ تشير إلى غايات وأهداف الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام() والعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم (2001-2010) وجميع قراراتها المتخذة في هذا الصدد،
回顾《和平文化宣言和行动纲领》 和为世界儿童建设和平与非暴力文化国际十年(2001-2010年)的宗旨和目标以及大会所有相关决议, - مشاورات غير رسمية بشأن " تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ثقافة السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد بنغلاديش)
就决议草案 " 和平文化宣言和行动纲领的执行情况 " 举行非正式协商(议程项目15下)(由孟加拉国代表团召集) - اجتماع لمقدمي مشروع القرار المعنون " تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقده وفد بنغلاديش)
决议草案 " 和平文化宣言和行动纲领的执行情况 " 共同提案国会议(议程项目15下)(由孟加拉国代表团召集) - ويسر الوفد الصيني أن يلاحظ أن المجتمع الدولي، باعتماده للإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام وبرنامج عمل البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات، يولي اهتماما متزايدا للحوار بين الحضارات المختلفة.
中国代表团高兴地注意到,从《和平文化宣言和行动纲领》到《不同文明对话全球议程及其行动纲领》,国际社会越来越重视不同文明间的对话。 - اليوم الدولي للصداقة إذ تشير إلى غايات وأهداف الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام() والعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم (2001-2010) وجميع قراراتها المتخذة في هذا الصدد،
回顾《和平文化宣言和行动纲领》 和为世界儿童建设和平与非暴力文化国际十年(2001-2010年)的宗旨和目标以及大会所有相关决议, - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ثقافة السلام " (في إطار البند 15 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد بنغلاديش)
就决议草案 " 和平文化宣言和行动纲领的执行情况 " 举行非正式协商(议程项目15下)(由孟加拉国代表团召集)
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3