回流 أمثلة على
"回流" معنى
- وكما تقدم ذكره، هناك علامات تشير إلى عودة التدفقات الرأسمالية الخاصة إلى المنطقة.
9. 如前所述,本区域已经出现了私人资本回流的迹象。 - وعلى المستوى المحلي، فإن الهدف هو ضخ المزيد من إيرادات الماس لتعود إلى المجتمع المحلي.
在地方层面,目标是促使更多的钻石收入回流到社区。 - والشيء الهام هو أنه يشجع تدفق المعلومات في الاتجاه المعاكس أيضا من الساحة السياسية إلى الأوساط العلمية.
重要的是,它还鼓励信息从政策圈回流到科学界。 - القلب يمكنه أن يخنق العقل عندما تسير إمدادات الدم إليه فقط.
可怜的雷米 [当带]血液回流到心脏时 心脏会因为过多关注而窒息 - ولمنع حدوث فقد في السائل يزوّد الجهاز بمكثِّف مُرجِع (انظر الشكل
为了防止液体流失,应附加一个回流冷凝器(见图37.4.2)。 - ويعزى العجز الكبير في ميزان الإيرادات إلى زيادة وتيرة إعادة الأرباح وحصص أرباح الأسهم إلى الوطن.
收益赤字进一步扩大的原因是利润和红利回流情况增多。 - تعين تدريب مدنيين إضافيين بعد نقل أشخاص مشردين داخليا إلى المنطقة الأمنية المؤقتة
境内流离失所者回流到临时安全区后,需要对更多的平民进行培训 - هناك مخرج من هذا الأمر MNU علينا أن نستعيد السائل من
只剩一个[刅办]法让我们脱离这个困境了 我们得从MNU手上拿回流体 - والمكتب التنفيذي هو الذي يدير عملية استقدام الموظفين وإعادتهم إلى وطنهم خلال تناوب هؤلاء الموظفين المعارين.
在这些借调人员轮调期间,征聘和返回流程由执行办公室管理。 - ففي بوركينا فاسو كانت الزيادة مرتبطة بعودة العمال المهاجرين وأبنائهم من كوت ديفوار.
在布基纳法索,移徙人数的增加与移徙工人及其后代从科特迪瓦回流有关。 - ويجب مواجهة هذه التحديات الأساسية إذا ما أريد لرأس المال الخاص أن يعود إلى التدفق إلى مشاريع الأسواق الناشئة.
如要私人资本回流至新兴的市场项目,就必须面对这些基本挑战。 - ففي زامبيا، يسبب الوباء حالياً حالات نقص حاد في العمالة الريفية، مما يؤدي إلى هجرة عكسية إلى المزارع().
在赞比亚,这一流行病造成农村劳力严重短缺,致使劳工向农场回流。 - وتمثلت نقاط القياس الرئيسية لهذه العملية في نقاط يجري عندها حساب كمية المواد النووية ولا يسمح للمواد بتجاوز هذه النقطة أو إرجاع المواد إلى نقطة قبلها.
关键测量点是核材料衡算过程中不能绕过和回流的点。 - وتكفي مجرد اﻹشارة على سبيل المثال إلى نوعين من المناطق التي قد تتحمل العبء اﻷثقل الناجم عن عودة العائدين بأعداد كثيفة إلى البلد.
在这里不妨指出,大规模的难民回流越来越多地是流往两种地区。 - وفي الوقت نفسه، ينتشر الشعور بالقلق البالغ إزاء حالة التأهب العامة لتلقي هذا التدفق من الأشخاص وتلبية احتياجاتهم على نحو ملائم.
同时,许多人十分担心为接纳这一人口回流所作的准备工作是否充分。 - فلا يمكن القول بأن جميع البلدان النامية تستفيد من " نزوح الأدمغة " .
并非所有发展中国家都从 " 人才回流 " 中获益。 - ويلزم حدوث تحولات كيميائية (أكسدة واختزال) عند كل من نهايتي سلسلة الفصل التعاقبية لتأمين الاحتياجات المتصلة بالراجع عند كل نهاية.
在分离级联的两端需要进行化学转化(氧化和还原),以保证各端的回流要求。 - وفي المقابل، لا يمكن القول بأن جميع البلدان النامية تستفيد من ``نزوح الأدمغة ' ' .
不是所有发展中国家都从 " 人才回流 " 中获益。 - ولقد تم توثيق كل التحديات والفوائد الإنمائية الناجمة عن هجرة العودة وإعادة استخدام المهارات والتحويلات المالية والاستثمارات المتصلة بمهاجري الشتات توثيقا جيدا.
移民回移、技能回流、侨民汇款和侨胞投资带来的发展机遇和好处不胜枚举。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3