تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

多马 أمثلة على

"多马" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وقد تم إنشاء مراصد اجتماعية، في كثير من بلدان المغرب العربي، لرصد أثر الاستراتيجيات الاجتماعية المنفذة.
    在许多马格里布国家,建立了许多社会观测点,监测所执行的社会战略的影响。
  • (ط) إعلان كادوما بشأن الخدمة المجتمعية، وما يتصل به من توصيات بشأن اكتظاظ السجون (1998)؛
    (i) 《卡多马社区服务宣言》及关于监狱过分拥挤的相关建议(1998年);
  • (ب) السيد دوما مقرراً معنياً بالشكاوى الجديدة والتدابير المؤقتة عملاً بالمادة 104 من النظام الداخلي؛
    (b) 根据《议事规则》第104条指定多马赫先生为新申诉和临时措施报告员;
  • وقد عُقدت حلقات العمل في موانزا من أجل منطقة البحيرة، ودودوما من أجل المنطقة الوسطى، وإيرينغا من أجل المنطقة الجنوبية.
    分别在姆万扎、多多马和伊林加为大湖区、中心区和南方区举办讲习班。
  • (ك) إعلان كادوما بشأن الخدمة المجتمعية وما يتصل به من توصيات بشأن اكتظاظ السجون (1998)؛
    (k) 《卡多马社区服务宣言》及关于监狱人满为患问题的相关建议(1998年);
  • أما أشكال المظالم التي تعايشها كثير من عائلات ملاوي فتشمل العنف المنزلي بأشكاله البدنية والسيكلوجية والاقتصادية والجنسية والاجتماعية.
    多马拉维家庭中存在的不公平,包括身体、心理、经济、性和社会形式的家庭暴力。
  • حضور منتدى المنظمات غير الحكومية بشأن المشاركة الفعالة في نماء الطفل على الصعيدين المحلي والعالمي، كادونا، زمبابوي.
    出席在津巴布韦卡多马举办的非政府组织关于切实有效地参与地方和全球儿童发展问题论坛。
  • ٣٦٢- ولا يحتوي متوسط النظام الغذائي في الكثير من الأسر الملديفية على الفاكهة والخضروات، مما لا يُؤمِّن النسب اللازمة من الفيتامينات والمواد المعدنية.
    多马尔代夫家庭的普通饮食都不包括水果和蔬菜,这导致所需维生素和矿物质缺乏。
  • إلا أن الحكومة لا ترى في العنف المنزلي مسألة خاصة، وحتى أن العديد من الملديفيات يعتقدن أنه ينبغي سن قوانين لحمايتهن.
    但政府不把家庭暴力视为私人之事,许多马尔代夫妇女认为,应当经常颁布保护她们的法律。
  • وخلصت إلى أن الاكتظاظ الحالي وندرة الأراضي في ماليه وبعض الجزر الأخرى يعيق إعمال الحق في السكن اللائق للعديد من الأشخاص في ملديف.
    她认为,马累和某些其他岛屿目前过渡拥挤和土地不足,妨碍许多马尔代夫人适足住房权的实现。
  • (ج) السيد دوما مقرراً معنياً بمتابعة القرارات المعتمدة بموجب المادة 22 من الاتفاقية، عملاً بالمادة 120 من النظام الداخلي؛
    (c) 根据《议事规则》第120条指定多马赫先生为《公约》第22条之下通过的决定后续行动报告员;
  • واذ يحيط علما باعﻻن كادوما بشأن الخدمة المجتمعية ،)٣٣( الذي يوصي بزيادة استخدام التدابير غير اﻻحتجازية فيما يتعلق بالجرائم اﻷدنى مرتبة في الميزان الجنائي ،
    注意到《卡多马社区服务宣言》,该宣言建议在处理较轻的犯罪行为时更多地采用非拘禁措施,
  • وإذ يحيط علما باعﻻن كادوما بشأن الخدمة المجتمعية)٨١(، الذي يوصي بزيادة استخدام التدابير غير اﻻحتجازية فيما يتعلق بالجرائم اﻷدنى مرتبة في الميزان الجنائي،
    注意到《卡多马社区服务宣言》,81该宣言建议在处理较轻的犯罪行为时更多地采用非拘禁措施,
  • وفقد العديد من المواطنين في مدغشقر وظائفهم أو تم تسريحهم، لا سيما بعد توقف الولايات المتحدة الأمريكية عن تطبيق قانون النمو والفرص في أفريقيا.
    多马达加斯加人失去工作,成为技术失业者,在美国暂停实施《非洲增长与机遇法案》之后更是如此。
  • وحاليا، لا يزال المصرف يقدم خدماته لفائدة النساء في المدن من خلال أربعة مراكز إقليمية تقع في دار السلام، ودودوما، وموانزا وأروشا.
    目前,坦桑尼亚妇女银行在达累斯萨拉姆、多多马、姆万扎和阿鲁沙设有四个省中心,主要受益对象依然仅限于城市妇女。
  • وأشار اﻻجتماع الى ما صدر مؤخرا من اعﻻنات تتعلق باكتظاظ السجون ، وخصوصا اعﻻن كمباﻻ بشأن أحوال السجون في أفريقيا واعﻻن كادوما بشأن الخدمة المجتمعية .
    会议提到了最近制定的一些关于监狱人满为患的宣言,特别是《关于非洲监狱条件的坎帕拉宣言》和《卡多马社区服务宣言》。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3