تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

媒体形式 أمثلة على

"媒体形式" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وقد يشمل ذلك منتجات متوافرة في شكل رقمي، سواء كانت أو لم تكن متوافرة أيضاً عن طريق وسائط مادية (أي الكتب والأشرطة وما شابه ذلك) (الأونكتاد، 2002) (UNCTAD, 2002).
    这可以包括以数码形式存在的产品,而无论这些产品是否也可以具体媒体形式存在(即图书、磁带等)(贸发会议,2002年)。
  • وفضلا عن ذلك، فإن الأمانة العامة، كمؤسسة تتميز بكثافة المعارف، تنفق موارد ضخمة لإنتاج وإدارة وتوزيع كميات متزايدة بسرعة من الوثائق وغيرها من المعلومات المسجلة في أنواع مختلفة من الوسائط.
    此外,秘书处是一个知识密集型组织,需要动用大量资源制作、管理和分发数量迅速增多的文件和以各种媒体形式存在的其他信息。
  • وفضلا عن ذلك، وبما أن المنظمة تتميز بكثافة المعرفة فيها، فإن الأمانة العامة تنفق موارد ضخمة لإنتاج وإدارة وتوزيع كميات سريعة التزايد من الوثائق وغيرها من المعلومات التي تتضمنها أنواع مختلفة من الوسائط.
    此外,秘书处是一个知识密集型组织,需要动用大量资源制作、管理和分发越来越多的文件和以各种媒体形式存在的其他信息。
  • وبالإضافة إلى ذلك، فإن القدرة عن إعادة نشر البيانات غير الحساسة التي يتضمنها النظام في وسائط الإعلام المطبوعة والإلكترونية سيمكن أيضا كل من الدول الأعضاء والجمهور بصفة عامة من الإطلاع الفوري على معلومات أساسية عن حفظ السلام ومعلومات أعم عن الدعم الميداني.
    此外,还可以用平面和电子媒体形式再行发布战略管理系统中非敏感性资料,使会员国和普通公众能即时了解有关维持和平和外勤支助的广泛信息。
  • وهو إذ يلاحظ أن تعريف مصطلح " وسائط الإعلام الجماهيري " غير واضح وأن الفقرة مقصود منها أن تشمل كافة أشكال الوسائط، فإنه يقترح حذف كلمة " الإعلام " .
    他指出 " 大众媒体 " 一词的定义不清,且该段意在涵盖所有媒体形式,建议删除 " 大众 " 一词。
  • فالأحكام بالسجن، والأحكام بالسجن مع وقف التنفيذ، وتعليق الحق في التعبير عن النفس من خلال وسيلة إعلام معينة أو الحق في ممارسة الصحافة أو أي مهنة أخرى، والغرامات الباهظة وغيرها من العقوبات الجنائية القاسية، ينبغي ألا توجد مطلقاً بوصفها عقوبة لخرق قوانين التشهير().
    判刑、缓刑、暂时剥夺通过任何特定媒体形式表达意见或从事记者职业或其他任何职业的权利、巨额罚款和其他严厉的刑事惩罚,决不应作为对违反诽谤法的一种处罚。
  • (هـ) استخدام الإعلام العراقي بكافة وسائله المتاحة للحصول على المعلومات الخاصة بأسرى ومفقودي الكويت ومنها التلفزيون والإذاعة وإعلانات الشوارع وغيرها من الوسائل مع مراعاة أن تشتمل هذه الإعلانات على الأساليب والصياغة الكفيلة بطمأنة المواطنين ممن لديهم معلومات وشعورهم بتقديم خدمة إنسانية.
    (e) 要使用伊拉克所有媒体形式,包括电视、广播和街头广告,以获得科威特战俘和失踪人员的信息。 编写的公告词要让拥有信息的人确信他们在提供一种人道主义服务。
  • وهو يواجه التحديات ويستفيد من الفرص الناجمة عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بغية تهيئة بيئة إعلامية مفتوحة وشاملة وتمكين تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من تيسير حلول إعلامية تحقق فعالية التكلفة وتستطيع في الوقت نفسه استكمال وسائط الإعلام التقليدية وتجاوزها.
    开发计划署迎接信息通讯技术带来的挑战和机遇,推动一个公开、包容各方的信息环境,让信息通讯技术协助找到既能相辅相成,又能超越传统媒体形式的高成本效益办法来解信息方面的问题。
  • ومن المهم الاعتراف بأن برنامجا طموحا من هذا القبيل لا بد له بالضرورة أن يكون متعدد الجوانب، إذ أن الجماهير المستهدفة تتفاوت ما بين أشخاص غير متعلمين لديهم إمكانية ضئيلة أو معدومة للوصول لوسائل الإعلام الحديثة، وأكاديميين وقانونيين في جميع أنحاء رواندا.
    必须认识到,这项目标宏伟的方案必然是多层面的方案,因为目标对象范围很广,包括从卢旺达各地极少或根本没有机会接触现代媒体形式的未受过教育者到学术界人士和法律工作者。
  • تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تكثيف الجهود التثقيفية لتعزيز الترابط الوطني والمصالحة بما في ذلك عن طريق ضمان تصديها على نحو فعال للتحيز الإثني والمواقف النمطية الإثنية وللعنف التاريخي بين الجماعات الإثنية في الدولة الطرف، وذلك باستخدام وسائط إعلام تصل إلى جميع شرائح السكان.
    委员会呼吁缔约国加大教育努力,推动国家融合与和解,方法包括利用所有人口均能接触到的媒体形式,确保这些努力有效应对族裔偏见和成见,以及缔约国族裔间暴力的历史问题。
  • ومن المهم الاعتراف بأن برنامجا طموحا من هذا القبيل لا بد له بالضرورة أن يكون متعدد الجوانب، إذ أن الجماهير المستهدفة تتفاوت مستوياتها من أشخاص غير متعلمين لديهم إمكانية ضئيلة أو معدومة للوصول إلى الأشكال الحديثة لوسائط الإعلام، إلى أكاديميين وقانونيين في جميع أنحاء رواندا.
    必须认识到,这项目标宏伟的方案必然是多层面的方案,因为目标对象范围很广,包括从卢旺达各地极少或根本没有机会接触现代媒体形式的未受过教育者到学术界人士和法律工作者。
  • 56- ووفقاً لما ورد في دراسة استقصائية عن وسائط التواصل الاجتماعي أجرتها الرابطةُ الدولية لرؤساء الشرطة() في عام 2012، تُعد الشبكات الاجتماعية الشكل الأكثر شيوعاً من وسائط التواصل الاجتماعي التي تستعملها أوساط أجهزة إنفاذ القانون، حيث ذكر ما نسبته 90 في المائة تقريباً من الأجهزة المستجوبة أنَّ لديها حالياً صفحة " فيسبوك " .
    根据国际警察首长协会进行的2012年社会媒体调查,社交网络是执法界所使用的最流行的社会媒体形式,近90%的受访机构表示它们目前有一个Facebook页面。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2