تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

实物支付 أمثلة على

"实物支付" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أن تكبح الممارسات التي تعزّز التبعية بوسائل منها منع وكالات الاستخدام من تقاضي أتعابها من العمال المنزليين (بدل أصحاب العمل) وحظر الدفع العيني وحظر خطط الدفع المسبق أو المؤجل التي يكون الغرض منها إنشاء التبعية.
    减少加固依赖性的做法,如禁止招募机构向家庭佣工收取费用,(而不是向雇主收取费用),禁止以实物支付工资并且制止旨在制造依赖性的预支工资或拖欠工资的做法。
  • ولذلك، طلبت من الحكومة أن تبين كيفية تطبيق مبدأ المساواة في الأجر على المدفوعات العينية وأيضا مدفوعات إضافية من قبيل العلاوات عن مدة الخدمة الطويلة أو الملاحق أو العلاوات أو بدلات البعثة لضمان ألا توجد هذه المدفوعات تمييزا على أساس نوع الجنس.
    因此,委员会要求政府说明,同酬原则如何应用于实物支付和额外支付(如长期服务加薪,补助、奖金或出差津贴),以确保这种酬劳不会引起基于性别的歧视。
  • 140- يحق للموظف والموظفة تعويض أجور عن مدة قضاء العطلة السنوية، مبلغه محدد في الاتفاق الجماعي أو لائحة شؤون العمل أو عقد العمل، ولا يقل في أي حال عن متوسط الأجر الشهري للأشهر الثلاثة الأخيرة (بما في ذلك القيمة النقدية الوافية لأي أجر يُدفَع عينا).
    雇员在休年假期间有权得到工资补偿,数额由集体协议、工作条例或雇用合同确定,但至少等于其前三个月的平等月工资(包括任何以实物支付的工资的相应货币价值)。
  • ويمكن أن تتخذ إعانات المياه أشكالاً مختلفة وقد تُدفَع إما عيناً (كتوفير المياه مجاناً للأسرة أو الشخص) أو نقداً (كأن تُدار من خلال نظام الفواتير، فتُخصم الإعانات التي تمولها الحكومة من فواتير المستهلكين) أو عن طريق الرسوم الاجتماعية التي تقدم إعانات تعويضية للأسر الأفقر.
    供水补贴可采取不同方式,或者以实物支付(例如每户或每人免费供水),现金支付(例如通过开账单管理,从消费者账单中扣掉政府资助的补贴),或通过交叉补贴贫困家庭的社会税收。
  • وفقاً للمادتين 204-1 و204-2 من القواعد المالية لصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة ، يجوز للمدير التنفيذي أن يقبل مساهمات مناظرة في شكل مساهمات متفق عليها من الحكومات أو الوكالات المتعاونة أو المنظمات الداعمة أو غيرها تدفع نقداً أو عيناً لتغطية خدمات معينة على نحو ما هو مبين في وثائق المشاريع كل على حدة .
    根据联合国环境规划署基金财务细则第204.1至204.2条,执行主任可以接受由各国政府或合作机构或支持组织或其他方面为各项目文件中所列具体服务和设施的费用而以现金或实物支付的商定捐款形式的对应捐款。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2