拖延战术 أمثلة على
"拖延战术" معنى
- كما يجب أن يكون صادقاً وأن يحقق النتائج، لكي يكون موثوقاً، وبالتالي لا يُعتبَر مجرَّد مناورة تأخير أو إلهاء.
它必须是真诚的对话,必须取得成效,才能可信。 因此,绝不能视其为拖延战术或是转移视线的做法。 - وإزاء موقف مجموعة السبعة المبيّن أعلاه، أشار أنصار الرئيس غباغبو إلى أن مجموعة السبعة، لسبب ما، تلجأ إلى أساليب المماطلة ربحا للوقت.
巴博总统的支持者反对七方集团的上述立场,他们指出:七方集团出于某种原因正在采取拖延战术。 - وفي هذه الحالات، يقتصر الإجراء في أحيان كثيرة على طلب يوجه إلى سلطات الشرطة وحدها للحصول على المعلومات ويعد اللجوء في هذا الصدد إلى تكتيكات التأخير أمراً شائعاً.
在这类案件中,所采取行动往往只限于要求警察当局提供情况,而且普遍采取拖延战术。 - ومن تحصيل الحاصل، بناء على كل التفاصيل السابقة، أن جبهة البوليساريو لا تماطل ولا تتهرب من أهمية جهود السلام التي تبذلها الأمم المتحدة.
所有上述情况均显示,波利萨里奥阵线没有使用拖延战术或规避花招,以图阻碍联合国的和平努力。 - ومع أن اﻻختﻻفات في الرأي أمر عادي، فإن استخدام أساليب التأخير ورفض الدخول في مناقشات يقوض مصداقية كل من اللجنة والهيئات التي تعرض تقاريرها عليها.
尽管意见分歧是正常的事,但拖延战术和拒绝讨论的办法有害于委员会和提出报告的机构双方的信誉。 - ونأمل أن تكف قيادة القبارصة اليونانيين عن مناوراتها المماطلة ومحاولاتها الرامية إلى صرف الانتباه عن الحاجة إلى التوصل إلى تسوية شاملة في قبرص.
我们希望,希族塞人领导人停止拖延战术和旨在转移人们对必须找到全面解决塞浦路斯问题办法的注意力的企图。 - وعلاوة على ذلك، فبالرغم من توافق الآراء حول إنشاء فريق عامل، فقد استخدمت مناورات للتعطيل وقت تعيين أعضائه، ووجهت الانتقادات لتقريره النهائي.
此外,尽管已经一致同意设立工作组,但在任命工作组成员时还是采取了拖延战术,并且工作组的最终报告受到了责难。 - واليوم، في عام 2014، فإن الاستفتاء على تقرير المصير الموعود منذ أكثر من 20 سنة، لم يجرَ بعد بسبب مماطلة السلطات المغربية وعنجهيتها وتعنتها.
20多年前就许诺将在2014年举行自决公投,但因为摩洛哥当局的拖延战术、傲慢和顽固不化,公投还未举行。 - بيد أنه من المؤسف عدم الإتيان على ذكر أي أمر عن نمط سلوك إريتريا الذي لا يحتمل؛ وأساليبها المتعمَّدة في التسويف؛ وتصريحاتها المضللة والمتهورة بالكامل.
然而,悲哀的是,根本未提及厄立特里亚令人不能容忍的行为模式;其故意的拖延战术;其完全误导和鲁莽的言论。 - 17- كما يدعي المصدر أن الحكومة بدأت سلسلة من عمليات التأجيل بطلب من فريق الإدعاء، ويشمل ذلك استخدام تكتيكات التسويف التي نتج عنها تدهور وضعهم الراهن.
来文提交人还声称,政府授意检察小组进行一系列的延期,包括采用拖延战术,这使他们目前被拘留的情况进一步恶化。 - إن المناقشة التي نتطلع إليها قدما يجب أن تكون مفتوحة وعلى المشتركين فيها وأن يكونوا على استعداد لتقبل الأفكار والآراء من جميع الجوانب وليس على أساس أي نوع من أساليب الخداع والتأخير.
我们期待的谈判必须是开放的,不能使用任何阴谋诡计或拖延战术。 参加者必须准备接受各方的想法和意见。 - وقد أشار الأشخاص الذين تحدث إليهم المقرر الخاص إلى وجود ممانعة لدى جزء من الإدارة ما زال يؤمن بطروح الفصل العنصري ويقوم، عن طريق مناورات التسويف، بكبح تنفيذ الإصلاحات.
特别报告员会晤过的一些人谈到仍支持种族隔离信仰和通过拖延战术阻碍改革的执行的行政机构的部分人的顽固立场。 - وقال إنه لا يتذكر أنه جرى التطرق خلال مداولات الفريق العامل إلى أي مثال طرف يستخدم مناورات تسويفية إزاء عملية استبدال أحد المحكّمين واقترح شطبها.
Add.1号文件第53段最后一句,他说,他不记得在工作组的审议中有提到当事方就替换仲裁员程序采取拖延战术的例子。 - ولا تزال إسرائيل تواصل ألاعيب التأخير فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها، على الرغم من الجهود الدولية المبذولة لوضع حد لعدوانها، الذي هو الآن في سنته الثانية.
以色列的侵略已经进入第二年,虽然国际社会努力制止其侵略,但它对执行各项已经达成的协定问题却继续采取拖延战术。 - ومن الواضح أن هذه محاولة أخرى لا طائل من ورائها لصرف الاهتمام عن تعنت القبارصة اليونانيين ومماطلتهم لإعاقة الجهود المبذولة من أجل التوصل إلى تسوية شاملة في قبرص.
显然,这是又一次徒劳的努力,企图让人们不去注意希族塞人在寻求全面解决塞浦路斯问题方面不妥协和采取拖延战术的作法。 - وقال إن وفد بلده، تحقيقاً لهذه الغاية، يحث اﻷمم المتحدة والمجتمع الدولي على اتخاذ تدابير فيما يتعلق بالبلدان التي تلجأ إلى أساليب المماطلة لتعطيل خطط السﻻم التي تم وضعها نتيجة لجهود اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية ذات الصلة.
因此,它吁请联合国和国际社会对那些企图采取拖延战术,阻挠在联合国及有关国际机构的努力下实行的和平计划的国家采取适当措施。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3