捕捞业 أمثلة على
"捕捞业" معنى
- من أسباب الصيد المفرط القدرة المفرطة لقطاع صناعة الصيد - وهي الحالة التي تتجاوز فيها قدرة الأسطول على الصيد حجم الموارد السمكية المتاحة للصيد.
过度捕捞的原因之一是捕捞业能力过大,这种状况是指船队的渔捞能力超出了现有可供捕捞的资源数量。 - وارتفعت أسعار أنواع السمك من مصائد الأسماك بوتيرة أسرع من أنواع السمك المربَّى لكون التكاليف المرتبطة بارتفاع أسعار الوقود المستخدم في عمليات سفن الصيد أعلى من تكاليف إنتاج أنواع السمك المربّى.
由于高油价导致渔船作业成本高于养殖成本,所以捕捞业捕鱼成本比养殖成本上涨更快。 - وينبغي لدول العلم حماية حقوق العمل في صناعة صيد الأسماك، بسبل منها التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 188 بشأن العمل في قطاع صيد الأسماك وتنفيذها.
船旗国应保护捕捞业的劳工权利,包括批准和落实《关于捕捞部门工作的公约(第188号公约)。 - وقد اقترن هذا النهج بنظم لضبط الجودة نجحت في حالة المصائد الخاصة بغينيا في تسهيل الحفاظ على معايير تصدير الأسماك التي يتبعها الاتحاد الأوروبي.
这个办法还搭配品质管制制度。 对于几内亚的捕捞业来说,这种制度成功地加速维持了对欧洲联盟的出口标准。 - وحسب صاحب البلاغ، فإن كمية الصيد الإجمالية المسموح بها قد وزعت بكل بساطة على الذين أقدموا على الصيد في فترة محددة، وقد نجم عن ذلك تهميش آخرين.
据提交人所说,总可捕量仅在那些在某一特定时期从事捕捞业的人中进行分配,而其他人则被排除在外。 - ويتعين كذلك تنفيذ إجراءات من أجل تقليل استغلال أنواع أعماق البحار عن طريق مصائد تستهدف بالدرجة الأولى الأنواع الجرفية (النازلي وأبو الشص والمغريم).
还应当采取各种措施,减少那些以大陆架鱼种(无须鳕、琵琶鱼和大羊舌鲆)为主要目标的捕捞业开发深海鱼种。 - ويمثل صيد القريدس باستخدام الشباك الجرافة أعلى متوسط تقديري لمعدل الصيد المرتجع (62.3 في المائة)، ولكن المعدلات تختلف اختلافا واسعا بين المصائد (من صفر إلى 96 في المائة).
拖网捕虾有最高的估计平均弃鱼率(62.3%),但弃鱼率在各捕捞业之间的差异很大(从0到96%)。 - وإن آثار النظام بالنسبة لصاحبي البلاغ لا تُعد أكثر خطورة مقارنة بآلاف الملاحين الآخرين في آيسلندا الذين قد تكون لديهم رغبة في شراء سفن صيد وممارسة عمليات صيد الأسماك.
渔业管理制度对提交人造成的后果,并不比对冰岛数千名可能想购买渔船并从事捕捞业务的其他船员的后果更加严重。 - ويبين التقرير كيف قامت المؤسسة المالية الدولية، وهي عضو في مجموعة البنك الدولي، ومصرف التنمية الآسيوي بضخ ملايين الدولارات في الصيد المدمر بالخيوط الطويلة في المحيط الهادئ.
报告揭示作为世界银行成员的国际金融公司和亚洲开发银行如何把数以百万计的美元投入到太平洋的破坏性长线捕捞业中。 - 11-3 تعزيز المعرفة بأنشطة الرصد والضبط والمراقبة وتفهمها في إطار صناعات الأسماك لديها للنهوض بالإدارة المستدامة لمصايد الأسماك والمساعدة في مكافحة الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم؛
3 在本国的捕捞业中促进对监控监活动的了解和理解,以加强可持续的渔业管理和帮助打击非法、无管制和未报告的捕捞活动; - ويضطلع النظام الدولي الذي يحكم المحيطات وقانون البحار بدور هام للغاية في الحياة اليومية لسكان ملديف، نظرا لأن عائداتنا الاقتصادية الرئيسية مستمدة من صناعتي صيد الأسماك والسياحة.
管理海洋和海洋法的国际制度在马尔代夫人民的日常生活中发挥着非常重要的作用,因为我们的主要经济收入来自捕捞业和旅游业。 - 173 -قُدّر عدد المشتغلين في قطاعي مصائد الأسماك وتربية المائيات في عام 2000 بحوالي 35 مليون شخص، في حين قدر عدد الأشخاص المعتمدين على مصائد الأسماك كمصدر للدخل ب 200 مليون على النطاق العالمي.
据估计,2000年,捕捞业和水产养殖业的从业人员为大约3 500万人,估计全世界有两亿人以渔业为收入来源。 - وأيدت اللجنة برنامج العمل المقبل لمنظمة الأغذية والزراعة، الذي سيشمل دراسة عن دور الإعانات في مصائد الأسماك الصغيرة الحجم ومصائد الأسماك الحرفية بالارتباط مع باقي صكوك السياسات العامة.
会议支持粮农组织的今后工作方案。 该方案将列入一项研究报告,研究相对其他政策工具,补贴在小型捕捞业和个体渔业中的作用。 - وتعد معظم المصائد الخاصة بأنواع المياه العميقة تلك حديثة نسبياً()، وتجاوزت تنمية معظمها القدرة على الحصول على معلومات علمية والقيام بإدارة فعالة.
34 大多数深水鱼类捕捞业35 相对比较新,其中大多数捕捞业的发展速度超过了获得有关科学信息的能力以及进行有效的管理的能力的发展速度。 - وتعد معظم المصائد الخاصة بأنواع المياه العميقة تلك حديثة نسبياً()، وتجاوزت تنمية معظمها القدرة على الحصول على معلومات علمية والقيام بإدارة فعالة.
34 大多数深水鱼类捕捞业35 相对比较新,其中大多数捕捞业的发展速度超过了获得有关科学信息的能力以及进行有效的管理的能力的发展速度。 - وبموازاة ذلك، فإن تزايد انعدام الأمن الذي تغذيه القرصنة يحرم شمال الصومال من الاستثمارات المنشئة لفرص العمل التي يمكنه الاعتماد عليها (أنشطة الموانئ وصيد الأسماك، وتنمية الهياكل الأساسية العامة).
同时,海盗行为造成日益严重的动荡局面,让索马里北部失去为创造就业可能进行的投资(港口业务、捕捞业和发展公共基础设施)。 - ورغم عدم رغبة أحد الطرفين في الاشتراك في عملية الحل السلمي، فقد توصل الطرفان إلى اتفاق بشأن مجموعة كاملة من المسائل ذات المصلحة المتبادلة، وبخاصة في مجالات صيد السمك والمواصلات والاتصالات.
尽管其中一方没有表现出参与和平解决进程的打算,双方仍在一系列相互感兴趣的问题上取得了一致,例如在捕捞业、运输和公用事业方面。 - والنتيجة المطلوبة هي أن تكون الموائل والنظم الإيكولوجية في حالة عمل صحية، وأن تنتعش الموائل المتدهورة، وأن يتم جني المحصول بطريقة عليمة خاضعة للمراقبة ومستدامة إيكولوجيا (انظر الفقرة 96).
预期结果是:生境和生态系统处于良性运转状态;已经退化的生境得到恢复;捕捞业采取的是明智、受控和体现生态可持续性的做法(见第96段)。 - لقد ظل برنامج الأمم المتحدة للبيئة يعمل، بالبناء على مشاركته في المائدة المستديرة الأوروبية بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين للأغذية، على النهوض بالاستدامة في سلاسل العرض الخاصة بإنتاج الأرز المروي في تايلند وصيد الكركند الشائك في البرازيل.
在参加欧洲食品可持续消费及生产圆桌会议的基础上,环境署一直致力于促进泰国灌溉水稻生产和巴西刺龙虾捕捞业的供应链可持续性。 - ففي مصائد أسماك التون على سبيل المثال، تبنت لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري واللجنة الدولية لحماية أسماك التون في المحيط الأطلسي ولجنة أسماك تون المحيط الهندي تدابير للحد من عدد سفن صيد أسماك التون وطاقاتها.
例如金枪鱼捕捞业方面,美洲热带金枪鱼委员会、大西洋金枪鱼养护委员会、印度洋金枪鱼委员会都采取了措施限制金枪鱼捕捞船只的数量和能力。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3