تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

政策空间 أمثلة على

"政策空间" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وينبغي أن يتوفر للبلدان النامية مجال تحرك أكبر في السياسات.
    发展中国家应享有更大的政策空间
  • ضيق حيِّز السياسة الاقتصادية اللازم لتحقيق الانتعاش الاقتصادي والنمو المستديم
    二、经济复苏和持续增长的政策空间
  • حيز السياسة العامة والقدرات الإنتاجية والتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    E. 政策空间、生产能力和南南合作
  • توسيع حيز السياسات في جدول أعمال التجارة بين بلدان الجنوب
    F. 扩大南南贸易议程上的政策空间
  • 22- وكان أحد المواضيع المتواترة في المناقشة هو الحيز المتاح للسياسات.
    政策空间是会上反复谈到的议题。
  • وينبغي للأونكتاد أيضاً أن يواصل توضيح مفهوم مجال السياسة العامة.
    贸发会议还应继续阐述政策空间概念。
  • 43- وشكل مجال السياسات من جديد أحد مواضيع النقاش الأساسية.
    政策空间又一次成了讨论的重点之一。
  • 27- وعلى الصعيد الدولي ثمة حاجة إلى حيز كافٍ في مجال السياسات العامة.
    在国际层面上需要有政策空间
  • ودارت مناقشةٌ قوية بشأن مسألة حيز السياسة العامة للبلد.
    对于政策空间问题展开了积极活跃的讨论。
  • توسيع حيز السياسات في جدول أعمال التجارة بين بلدان الجنوب 11
    F. 扩大南南贸易议程上的政策空间 8
  • معالجة التحديات المتعلقة بحيز السياسات في الاتفاقات التجارية واتفاقات الاستثمار
    应对贸易和投资协定方面的政策空间挑战
  • بيد أن تنفيذ هذه السياسات يتطلب حيزاً سياساتياً كافياً.
    但是,执行这些政策需要充足的政策空间
  • 37- ودارت مناقشةٌ قوية بشأن مسألة حيز السياسة العامة للبلد.
    对于政策空间问题展开了积极活跃的讨论。
  • وتحصر هذه القواعد والالتزامات مجال السياسة العامة في ثلاثة مجالات.
    这些规则和承诺在三个方面限制政策空间
  • جيم- عدم الاستقرار المالي، والحيز المتاح لاختيار السياسات العامة، والأداء الاقتصادي
    C. 财政不稳定性、政策空间与经济表现
  • وأضاف قائلاً إن الأزمة المالية قد أظهرت بوضوح أيضاً أهمية مجال السياسات.
    金融危机也彰显了政策空间的重要性。
  • ولكن من شأنها أيضاً أن تؤثر في حيز السياسات الداخلية للحكومات.
    但它们也会影响到政府的国内政策空间
  • تنمية القدرات من أجل توسيع حيز السياسات العامة المتاح للسلطة الفلسطينية
    C. 为扩大巴勒斯坦政策空间进行能力开发
  • وفي هذا الصدد، يعد توفير حيز كاف للسياسات أمرا حاسم الأهمية.
    在这方面,必须为其提供充分的政策空间
  • وأعرب البعض عن القلق إزاء تأثير تك الالتزامات على تقييد حيز السياسات.
    一些人担心这些承诺对政策空间的限制。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3