文件和其他程序问题非正式工作组 أمثلة على
"文件和其他程序问题非正式工作组" معنى
- وتقرر أن يواصل الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن والمعني بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى النظر في هذه القضايا.
大家决定安全理事会关于安理会文件和其他程序问题非正式工作组将继续审议这些问题。 - وهذه المذكرة ثمرة العمل المكثف الذي أنجزه الفريق العامل غير الرسمي المعني بوثائق المجلس والأمور الإجرائية الأخرى، خلال الأشهر القليلة الماضية.
这份说明是安全理事会文件和其他程序问题非正式工作组过去几个月紧张工作的成果。 - وقدم ريكاردو ألبرتو أرياس، ممثل بنما، تقريرا عن أنشطة الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى.
巴拿马代表里卡多·阿尔韦托·阿里亚斯报告了文件和其他程序问题非正式工作组的活动情况。 - واليوم، تتمثل مهمتنا المشتركة في التركيز على تنفيذ التغييرات التي اتفقنا عليها في نطاق الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى.
今天,我们的共同任务是注重落实在文件和其他程序问题非正式工作组中商定的变革。 - وقدم سفير بنما، ريكاردو ألبرتو أرياس، تقريراً عن أنشطة الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والأمور الإجرائية الأخرى.
巴拿马的里卡多·阿尔韦托·阿里亚斯大使报告了文件和其他程序问题非正式工作组的活动情况。 - وتعتزم اليابان متابعة المداولات التي شهدتها المناقشة المفتوحة في الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى الذي ترأسه اليابان.
日本打算在它主持的文件和其他程序问题非正式工作组中继续进行公开辩论中进行的讨论。 - كذلك فإن الفريق العامل غير الرسمي المعني بالتوثيق والمسائل الإجرائية الأخرى الذي أترأسه سوف يجسد أيضا هذه الملاحظات في عمله في المستقبل.
由我担任主席的文件和其他程序问题非正式工作组也将在其今后工作中反映这些评论意见。 - وفي هذا الصدد، نرحب بشدة بمذكرة فريق مجلس الأمن العامل غير الرسمي المعني بوثائق المجلس والأمور الإجرائية الأخرى التي اعتمدها مجلس الأمن بالأمس.
因此,我们热忱欢迎安全理事会昨天通过的关于文件和其他程序问题非正式工作组的说明。 - ورغبة في زيادة التركيز على هذه المسألة واستمرارها، قام المجلس بتنشيط أعمال الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى التابع له().
为了在这个问题上更突出重点和连续性,安理会重振了文件和其他程序问题非正式工作组。 - ويلاحظ وفدي في هذا الصدد عمل الفريق العامل غير الرسمي المعني بالتوثيق والمسائل الإجرائية الأخرى لتحسين أساليب عمل مجلس الأمن.
我国代表团注意到,在这个方面,文件和其他程序问题非正式工作组提高安全理事会工作方法的工作。 - ثالثا، نرى أن الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى يمكنه أن يؤدي دورا أفيد بغرض تحسين طرائق عمل المجلس.
第三,我们认为,文件和其他程序问题非正式工作组可以发挥更有意义的作用,以改进安理会的工作方法。 - إننا نشيد بالعمل الجاد الذي اضطلع به وفد اليابان، رئيس الفريق العامل غير الرسمي لمجلس الأمن المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى، سعيا إلى هذه الغاية.
我们赞扬安理会文件和其他程序问题非正式工作组主席日本代表团为实现这一目标所进行的认真工作。 - وناقش الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى التابع لمجلس الأمن هذا الموضوع أيضا، بناء على طلب من رئيس لجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة.
安全理事会文件和其他程序问题非正式工作组也应基地组织制裁委员会主席要求讨论了这个问题。 - ونشيد أيّما إشادة بالعمل الكبير الذي أنجزه الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى التابع للمجلس بقيادة الممثل الدائم لليابان السفير أوشيما.
我们高度赞扬日本常驻代表大岛大使领导下的安全理事会文件和其他程序问题非正式工作组所做的出色工作。 - ونرحب بالجهود المتواضعة التي يبذلها المجلس لتحسين أساليب عمله إثر صدور توصيات فريقه العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى المنبثق عنه.
我们欢迎安理会按照安理会内部的文件和其他程序问题非正式工作组的建议作出一些努力,改进安理会工作方法。 - وسيواصل أعضاء مجلس الأمن نظرهم في سبل تحسين أساليب عمل المجلس من خلال الفريق العامل غير الرسمي المعني بوثائق المجلس والأمور الإجرائية الأخرى " .
安全理事会成员将继续考虑如何通过文件和其他程序问题非正式工作组改进其工作方法。 " - وينتهز وفدي هذه الفرصة لكي يهنئ رئيس الفريق العامل المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى السفير الياباني كينزو أوشيما وفريقه على العمل الممتاز الذي قاموا به.
我国代表团借此机会祝贺关于文件和其他程序问题非正式工作组主席、日本大岛贤三大使及其工作班子所做的出色工作。 - وفي هذا الصدد، جرى الاعتراف على نطاق واسع بأهمية العمل الذي اضطلع به الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى، الذي أدى إلى اعتماد مذكرة الرئيس.
在这方面,文件和其他程序问题非正式工作组的工作得到普遍确认,是非正式工作组的工作推动通过了主席说明。 - ومن الضروري تحسين استغلال الوقت والموارد من أجل تعزيز كفاءة المجلس، وهو موضوع يمكن مناقشته في إطار الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى.
需要改善时间和资源的利用,以加强安理会的工作效率 -- -- 文件和其他程序问题非正式工作组可以讨论这个问题。 - وحدد عدد من المشاركين عمل الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى التابع للمجلس على أنه محور الجهود الرامية إلى تحسين أساليب عمل المجلس في السنوات الأخيرة.
一些与会者将安理会文件和其他程序问题非正式工作组的工作认定为最近几年改善安理会工作方法努力的核心。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3