方案储备金 أمثلة على
"方案储备金" معنى
- وتشمل التقديرات 000 000 6 دولار لاحتياطي برنامج صندوق البيئة.
估计数中包括环境基金方案储备金6 000 000美元。 - وتشمل التقديرات مبلغ 000 000 6 دولار مخصص لاحتياطي برنامج صندوق البيئة.
估计数中包括环境基金方案储备金6 000 000美元。 - واعتمدت تخصيصات لاحتياطي برنامج الصندوق بنسبة 100 في المائة أي 5 ملايين دولار.
基金方案储备金拨款已核准定在100%的水平之上,即500万美元。 - كما ساعدت الاستعانة المحدودة باحتياطي البرامج وبصندوق العودة الطوعية إلى الوطن على التوفيق بين الميزانيات والإيرادات.
限制方案储备金和自愿遣返基金的资源也有助于使预算与收入相平衡。 - وفيما يخص نفقات عام ٧٩٩١، قدم معلومات مستوفاة عن استخدام صندوق اﻹعادة الطوعية للوطن واحتياطي البرنامج.
关于1997年的开支,他提供了自愿遣返基金和方案储备金使用的最新情况。 - أما فيما يخص احتياطي البرامج فقد قامت المفوضية فيما بعد، وﻷغراض المراقبة الداخلية، بتخفيض المستوى التشغيلي لهذا الصندوق إلى ٥١ مليون دوﻻر؛
难民署为了内部管制起见将方案储备金的业务额减至1,500万美元。 - ● معلومات مستجدة عن البرامج والتمويل، بما في ذلك استعراضات ﻻستخدام صندوق الطوارئ، واحتياطي البرامج، وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن
修订方案和经费,包括审查紧急基金、方案储备金和自愿遣返基金的使用情况 - وتعهدت المفوضية بالنظر في تقديم مزيد من المعلومات عن سبل استخدام اﻷموال المرصدة من صندوق عودة الﻻجئين الطوعية إلى الوطن، واحتياطي البرنامج.
难民署承诺就自愿遣返基金和方案储备金所作拨款的使用提供更多的资料。 - )ب( معلومات مستجدة عن البرامج والتمويل، بما في ذلك استعراضات ﻻستخدام صندوق الطوارئ، واحتياطي البرامج، وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن؛
b 修订方案和经费,包括审查紧急基金、方案储备金和自愿遣返基金 的使用情况; - ويتألف هذا الاحتياطي الوحيد من صندوق الطوارئ السابق، وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن، واحتياطي البرامج (انظر الفقرة 37 أدناه).
这一单项储备金由前紧急基金、自愿遣返基金和方案储备金组成(见下文第37段)。 - وطلب أحد الوفود إعطاء مزيد من المعلومات عن استخدامات المبالغ المختلفة المرصدة من صندوق اﻹعادة الطوعية للوطن واحتياطي البرنامج.
一个代表团要求就自愿遣返基金和方案储备金所作的各项拨款的使用情况提供更多的细节。 - وبالنظر إلى الرصيد المتبقي في الصندوق فلن يلزم طلب الترخيص من اللجنة التنفيذية لتحويل أية أموال من احتياطي البرامج لتجميم الصندوق.
鉴于基金的结余,1999年将无必要请求执行委员会批准从方案储备金划拨款项补充本基金。 - وتوسعة الأنشطة المشمولة في الميزانية المعتمدة يمكن إدارتها على أفضل وجه وفقاً لقواعد الاحتياطي التشغيلي (أي الترتيبات المتعلقة سابقاً بالاحتياطي البرنامجي).
这类已批准预算活动的延伸可以按照业务储备金的规则(即以前的方案储备金规定)进行管理。 - ويقترح المدير التنفيذي الحفاظ على مستوى الـ 5 ملايين دولار لاحتياطي برنامج صندوق البيئة لفترة السنتين 2004 - 2005.
执行主任建议在2004-2005两年期将环境基金的方案储备金维持在500万美元这一数额。 - وشملت هذه الخطوات إجراء تخفيضات في اﻷنشطة وفرض قيود ذاتية على استخدام احتياطي البرنامج، وصندوق الطوارئ، وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن، لعام ٨٩٩١.
这些措施包括减少活动和自我限制1998年方案储备金、应急基金和自愿遣返基金的使用。 - ٢٣- تنقسم أنشطة المفوضية إلى فئتين عريضتين هما البرامج العامة )وتشمل احتياطي للبرامج، وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن، وصندوق الطوارئ( والبرامج الخاصة.
难民署的活动主要分为两大类:一般方案(包括方案储备金、自愿遣返基金和紧急基金)和特别方案。 - ولتلبية اﻻحتياجات الناشئة عن تطبيق النصوص الراهنة للصندوق، يجري طلب الترخيص بتحويل إضافي من احتياطي البرامج لعــــام ٨٩٩١ بمبلغ يصل إلى ٠٠٠ ٠٠٥ دوﻻر.
为了满足基金现行规定引起的需要,目前正申请从1998年方案储备金中再划拨50万美元经费。 - ٠٣- تنقسم أنشطة المفوضية إلى فئتين عريضتين هما البرامج العامة )وتشمل احتياطي البرامج، وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن، وصندوق الطوارئ( والبرامج الخاصة.
难民署的援助活动主要分为两大类:一般方案(包括方案储备金、自愿遣返基金和紧急基金)和特别方案。 - ويُذكر أن القواعد المالية )المادة ٦-٤١( تسمح للمفوض السامي باقتراح احتياطي برنامج تتراوح نسبته بين ٠١ و٥١ في المائة من اﻷنشطة المبرمجة.
拟提醒的是,财务细则(第6条第14款)规定,允许高级专员提出占方案计划活动10-15%的方案储备金。 - )ز( توافق على تحويل مبلغ قدره ٠٠٠ ٠٠٥ دوﻻر من احتياطي البرنامج لعام ٨٩٩١ إلى صندوق إسكان الموظفين الدوليين وتوفير المرافق اﻷساسية لهم.
同意将最高数额为500,000美元的款项从1998年方案储备金中转拨给国际工作人员住房和基本福利基金。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3