有害化学品 أمثلة على
"有害化学品" معنى
- ويمكن النظر في تطبيق صكوك مبتكرة قائمة على السوق، حيث يمكن أن تساعد في الحد من استخدام المواد الكيميائية الضارة؛
可以考虑利用新的市场手段,因为这可以促进减少有害化学品的使用; - يقر المنتدى بدور اتفاقية روتردام المعنية بتبادل المعلومات بشأن المواد الكيميائية السمية.
化安论坛确认《鹿特丹公约》在推动各方相互交流有害化学品信息资料方面所发挥的作用。 - أعدت على الصعيد الوطني مجموعة من الأحكام القانونية المتعلقة باستخدام المنتجات الكيميائية الضارة، وذلك بغية كفالة الأمن العام.
在国家一级制定了一系列法律规范,规定在使用有害化学品时确保公共安全。 - كما تشمل الاتفاقية أحكاماً لتبادل المعلومات فيما بين الأطراف بشأن ما قد يصدر ويستورد من مواد كيميائية يحتمل أن تكون خطرة.
公约还载有各缔约方就可能进出口的潜在有害化学品交流信息的规定。 - من المحتَمَل أن تتزايد الأخطار على البيئة ورفاه البشر، الناجمة عن زيادة مستويات المواد الكيميائية الضارة والنفايات.
有害化学品和废物数量不断增多,对环境和人类福祉造成的风险也很可能增加。 - وفي ذلك الصدد فإن رأيهم هو ضرورة أن يتصدى النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية لجميع المواد الكيميائية المحتملة الضرر.
在此方面,他们的看法是,化管战略方针应可处理所有潜在的有害化学品。 - ' 2` زيادة عدد البلدان التي لديها سياسات ونظم رقابة لتنفيذ التزاماتها الدولية ذات الصلة بالمواد الكيميائية الضارة والنفايات
㈡ 有更多国家建立政策和控制体系,履行与有害化学品和废物有关的国际义务 - ' 2` ارتفاع عدد البلدان التي تطبق سياسات ونظم رقابة للوفاء بالتزاماتها الدولية في مجال المواد الكيميائية والنفايات الضارة
㈡ 有更多国家建立政策和控制体系,以履行与有害化学品和废物有关的国际义务 - الحصول على معلومات بشأن بدائل للمواد الكيميائية الثابتة، أو المتراكمة بيولوجياً أو السمية.
提供有关持久性、生物蓄积性、内分泌干扰、致癌、诱变或对生殖系统有害化学品的替代品信息 - وبدأ في عام 2000 تنفيذ مشروع رئيسي في جميع أنحاء البلد لإعادة تنظيم إنتاج المواد الكيميائية الضارة وبيعها واستعمالها ووضع ضوابط بهذا الشأن.
2000年在全国开展了有毒有害化学品生产、销售和使用专项整治工作。 - وقد دلت على ذلك آثار التغير المناخي والتعرض المتزايد للمواد الكيميائية الضارة على معدلات وقوع الأمراض وانتشارها.
表明这一点的是,气候变化以及日益严重接触有害化学品的情况对发生率和流行程度的影响。 - تحسين فهم تأثير الحروب على انطلاق المواد الكيميائية الخطرة وما ينجم عن ذلك من تعرض البشر والحياة البرية؛
进一步了解战争可导致有害化学品的排放、从而致使人类和野生物更多地接触此类化学品; - ولا تؤثر المواد الكيميائية والمواد النانوية الضارة على النساء فحسب ولكنها تؤثر أيضا على الجنين أثناء الحمل أو الطفل أثناء الرضاعة الطبيعية.
有害化学品和纳米材料不仅影响妇女,而且在怀孕或哺乳期间影响成长中的小孩。 - وتتوخى أغلبية الجهود المبذولة حالياً ضمان خلو المنتجات من المواد الكيميائية الضارة، ويجري تصميم التشريعات وتدابير الرقابة لتحقيق هذا الغرض.
当前的努力重点是确保产品中不含有害化学品,而立法和管控措施也旨在实现这一目标。 - تعميق الفهم لتأثير الحروب على انبعاثات المواد الكيميائية الضارة وما ينجم عن ذلك من حالات تعرض البشر والأحياء البرية.
提高人们对战争对有害化学品排放的影响以及其后人类和野生动植物接触这种化学品的理解。 - الاتفاقيات ذات الصلة، مثل اتفاقية روتردام واتفاقية بازل، تهدف إلى تنظيم التجارة العابرة للحدود بالمواد الكيماوية غير المرغوبة والنفايات الخطرة.
《鹿特丹公约》和《巴塞尔公约》等相关公约均旨在规范有害化学品和危险废物的跨境交易。 - (و) سلسلة من الأنشطة لضمان سهولة حصول الأطراف على طائفة المعلومات الواسعة عن المواد الكيميائية الخطرة المتاحة في إطار الاتفاقية.
举行一系列活动,以确保各缔约方能够随时获得《公约》提供的关于有害化学品的广泛信息。 - ' 2` زيادة عدد البلدان التي لديها سياسات ونظم رقابة لتنفيذ التزاماتها الدولية فيما يتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات الضارة.
(二) 已出台政策和控制制度来履行有害化学品和废物方面的国际义务的国家的数量有所增加。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3