تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

比什凯克 أمثلة على

"比什凯克" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وفي اليوم نفسه، أذن المدعي العام لمدينة بيشكيك بسجن صاحب البلاغ.
    同日,比什凯克市检察院下令将其羁押。
  • 3- مركز شرطة منطقة سفيردلوفسكايا في بيشكيك
    比什凯克Sverdlovskiy区警察派出所
  • أما أصغر نسبة من الفقراء فكانت في بيشكك (27 في المائة).
    穷人比例最小的是比什凯克州(27%)。
  • ثم أيدت هذا الحكم محكمة مدينة بيشكيك والمحكمة العليا.
    比什凯克市法院和最高法院随后维持了该判决。
  • الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون
    《上海合作组织成员国国家首脑比什凯克宣言》
  • 1- مرفق الاحتجاز السابق للمحاكمة التابع للجنة الحكومية للأمن الوطني في مدينة بيشكيك
    比什凯克国家安全委员会审判前拘留设施
  • تقرير التنمية البشرية في قيرغيزستان لعام 2000، بيشكيك.
    《2000年吉尔吉斯斯坦人类发展报告》,比什凯克
  • (1) بما في ذلك المناطق الداخلة في اختصاص مجلس المدينة في كل من بيشكيك وأوش.
    包括比什凯克和奥什市行政单位的领土。
  • وقد أنشئ في بيشكيك مركزان لمعالجة اﻷزمات في شكل منظمتين غير حكوميتين.
    比什凯克有两个作为非政府组织组建的危难救助中心:
  • 3- حياة بلا عنف، بيشكيك، 1999، 145 صفحة.
    3.《没有暴力的生活》,比什凯克,1999年,145页;
  • ثم استأنف الحكم لدى محكمة بيرفومايسك الابتدائية في بيشكيك.
    他随后向比什凯克的Pervomaisk区法院提出上诉。
  • أما أعلى نسبة من الذين يعانون من السمنة فتوجد في بيشكيك وأدنى نسبة في أوبلاست نارين.
    比什凯克州患肥胖症的人比例最高,纳林州最低。
  • وتشرف المحكمة العليا على عمل القضاء في الأوبلاست ومدينة بيشكيك ومحاكم المقاطعات.
    最高法院监督各州、比什凯克市法院和区法院的司法工作。
  • وقد اشتملت هذه الخطوات على عقد اجتماعات على مستوى الخبراء في جنيف وبيشكك وطشقند.
    这些步骤包括在日内瓦、比什凯克和塔什干举行专家会议。
  • مشروع ينطوي على تعبئة المنتجات الغذائية بالتفريغ الهوائي في بيشيك، ويتضمن خططا لتشغيل 14 امرأة؛
    比什凯克市的一项食品真空包装方案计划雇用14名妇女;
  • وفي عامي 2007-2008، نُظمت دورة لمجموعة من 200 موظف في بشكيك.
    2007-2008年,在比什凯克为200名官员举办了培训班。
  • ويجري في الوقت الحاضر إنشاء مركز مكافحة الإرهاب التابع لدول شنغهاي الخمس، ومقره في بيشكيك.
    目前正在建立上海五国反恐怖主义中心,其总部设在比什凯克
  • وعلاوة على برنامج العمل، اعتمدت الدول المشاركة في " مؤتمر بشكيك الدولي " إعلانا(36).
    除了行动纲领之外,比什凯克国际会议的与会者还通过一项宣言。
  • ويقدم مركز علاج الأزمات النفسية التابع لمنظمة " الشعور " (Sezim) العون لضحايا الاتجار بالأشخاص.
    设在比什凯克的感情危情处理中心向贩卖人口受害者提供帮助。
  • وفي بِشكيك، أُنشئت فرقة عمل إقليمية خاصة للعمل في أشد الأجواء توترا في آسيا الوسطى.
    比什凯克成立了区域工作小组,负责中亚最紧张的地区的工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3