تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

气候模型 أمثلة على

"气候模型" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • زيادة إمكانية إتاحة وتطبيق نتائج نماذج المناخ والبيانات المتعلقة باشتقاق
    B. 加强各级政策制定者对气候模型输出结果的获取和运用. 32 - 41 9
  • المساعدة المالية من الاتحاد الأوروبي من أجل البحوث بشأن هيدرولوجيا الأنهار وبشأن وضع نماذج عددية للمناخ
    欧洲联盟的财政援助,用于研究河流水文学和发展数字气候模型
  • وضع نماذج مناخية للتنبؤ بتغير المناخ على النطاق الإقليمي، بما في ذلك المنطقة العربية.
    1- 建立区域范围(包括阿拉伯区域)的气候预报变化的气候模型
  • وهذا الوضع آخذ في التغير، إذ أخذ الباحثون يربطون بين نماذج المناخ ونماذج النـزاعات.
    随着研究者将气候模型与冲突模型联系起来,这种情况正在开始改变。
  • ولكن معظم النماذج المناخية تتنبأ بان منطقة الساحل الأفريقي ستصبح أكثر جفافا في القرن الحادي والعشرين.
    可是,大多数气候模型都预测萨赫勒区在21世纪将会更加干旱。
  • المساعدة المالية من الاتحاد الأوروبي من أجل البحوث بشأن هيدرولوجيا الأنهار وبشأن وضع نماذج عددية للمناخ.
    欧洲联盟的财政援助,用于河流水文学的研究和数字气候模型的发展。
  • (أ) وضع نماذج مناخية إقليمية لتوفير معلومات دقيقة عن المناخ لأغراض الدراسات وعمليات التنبؤ بشأن آثار المناخ على المدى الطويل؛
    制作区域气候模型,为长期影响研究和预报提供精准的信息;
  • التقدم المحرز في وضع نماذج مناخية واستخدامها من أجل تحديد السيناريوهات أو التوقعات بالنسبة لتغيرات المناخ في المستقبل
    为确定今后气候变化的设想或预测而编制和使用气候模型的进展情况
  • وضع سيناريوهات مناخية إقليمية ودون إقليمية وتحسين الوصول إلى نتائج نماذج المناخ وتطبيقها
    A. 构建区域和分区域的气候假设情景,加强对 气候模型输出结果的获取和运用
  • زيادة إمكانية إتاحة وتطبيق نتائج نماذج المناخ والبيانات المتعلقة باشتقاق نماذجه على المستويات الأدنى ووضعها في متناول واضعي السياسات على جميع المستويات
    B. 加强各级政策制定者对气候模型输出结果的获取和运用
  • وهذه الثغرات في التغطية العالمية تؤثر تأثيرا خطيراً في جهود تقييم المناخ ووضع النماذج المناخية.
    全球覆盖范围上的这些漏洞严重影响对气候的评估以及编制气候模型的工作。
  • وتبع ذلك تقديم الأطراف عروضاً موجزة عن تجاربها في مجال إدماج نتائج نماذج المناخ في عملية اتخاذ القرارات.
    接着,缔约方简要介绍了将气候模型输出结果纳入政策制定过程的经验。
  • (ب) النموذج الإقليمي ETA الذي طوَّره مركز الأرصاد الجوية ودراسات المناخ (Centro de Previsao e Estudos Climaticos) (البرازيل)؛
    ETA-天气预报和气候研究中心(CPTEC)区域气候模型(巴西);
  • هناك جهود مستمرة تُبذل لمواصلة تطوير النماذج المناخية الكيميائية والدفع نحو تطوير نماذج للمنظومة الأرضية كاملة الاقتران.
    在进一步发展化学-气候模型并推动全耦合地球系统模型方面一直在开展工作。
  • وبشكل خاص، نظّم البرنامج الإنمائي دورة تدريبية لفائدة إدارة الأرصاد الجوية من أجل تحسين التنبؤ بالأحوال الجوية وتقديم خدمات عن النماذج المناخية.
    特别是,开发署为气象局提供培训,以改善预报服务和建立气候模型服务。
  • ألف- وضع سيناريوهات مناخية إقليمية ودون إقليمية وتحسين الوصول إلى نتائج نماذج المناخ وتطبيقها 15-31 5
    A. 构建区域和分区域气候假设情景,加强对气候模型输出结果的获取和运用 15 - 31 5
  • فمثلا، إذا عدنا إلى السبعينات من القرن الماضي، كانت النماذج المناخية بسيطة جدا ولم تكن تمثل سوى الغلاف الجوي وتأثير الإشعاع الشمسي.
    例如,1970年代的气候模型比较简单,仅反映大气层和太阳辐射的影响。
  • وكان منها فرقة العمل التابعة للفريق الدولي والمعنية بسيناريوهات مرافق تقييم آثار المناخ والتعاون بين المشتغلين في النمذجة المناخية والمشتغلين بآثار تغير المناخ.
    气候小组气候影响评估特别工作组有利于气候模型和影响研究人员之间的合作。
  • وثمة حاجة إلى بناء القدرات لفهم سياق وقيود نواتج نماذج المناخ نظراً لتنوع الافتراضات التي تستند إليها النماذج.
    鉴于模型所依据的假设多种多样,还需要进行能力建设,理解气候模型输出的范围和限制。
  • وتشمل مجالات التدريب مهارات التفاوض، وإعداد مقترحات المشاريع للحصول على التمويل من مرفق البيئة العالمية، وإدارة قاعدة البيانات واستخدام النماذج المناخية.
    培训领域包括:谈判技巧、编写环境基金供资项目建议、数据库管理和使用气候模型
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3