波斯尼亚穆斯林 أمثلة على
"波斯尼亚穆斯林" معنى
- داريو كورديتش وماريو تشيركيز متهمان بارتكاب جرائم ضد الإنسانية، وانتهاكات جسيمة لاتفاقيات جنيف ولقوانين الحرب وأعرافها ضد المسلمين البوسنيين في منطقة وادي لاشفا بوسط البوسنة.
Dario Kordić 和 Mario Ćerkez被指控对波斯尼亚中部Lašva流域中的波斯尼亚穆斯林犯有危害人类罪,严重违反《日内瓦四公约》和违反战争法规和习惯罪。 - وقد أوردت المحكمة في حكمها استنتاجات مستفيضة مدعومة بالحقائق عما إذا كانت الفظائع المزعومة قد وقعت، وما إذا كانت هناك، إن كانت الفظائع قد وقعت فعلا، نية محددة مثبّتة بالحقائق لتدمير جماعة المسلمين البوسنيين كليا أو جزئيا.
法院对是否发生了所指控的种种暴行,以及若确有其事,那些事实是否证实具有毁灭全部或部分波斯尼亚穆斯林群体的特定故意的要素,作出了详尽的事实裁定。 - وُجّهت إلى داريو كورديتش و ماريو تشركيز تهم ارتكاب جرائم ضد الإنسانية وارتكاب انتهاكات جسمية لاتفاقيات جنيف وانتهاكات لقوانين الحرب وأعرافها ضد البوسنيين المسلمين في منطقة وادي لاشفا في وسط البوسنة.
123. Dario Kordic和Mario Cerkez被控对波斯尼亚中部Lasva河谷地区的波斯尼亚穆斯林人犯有危害人类罪、严重违反日内瓦四公约和违反战争法规或惯例的罪行。 - ولتحقيق هذا الهدف، نفذت قوات مختلفة من صرب البوسنة، بتوجيه المتهم، ورادوفان كرادزيتش وآخرين وتحت سيطرتهم أعمالا مختلفة من أجل تقليص عدد مسلمي البوسنة والكروات البوسنيين وسائر سكان هذه المناطق من غير الصرب بقدر هام.
为实现该目的,各路波斯尼亚塞族武装力量在被告、Radovan Karadžić及其他人的命令和控制下,采取了一系列行动,企图大幅度减少这些区域的波斯尼亚穆斯林、波斯尼亚克族及其他非塞族人口。 - وعلى الرغم من أن هناك نداءات صادرة في كونغرس الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية تطالب بتقرير مصير للتيموريين الشرقيين، والباسك، والغجر، واﻷكراد، والمسلمين البوسنيين، والكاثوليك في أيرلندا الشمالية، وقبائل الصحراء الغربية وشعوب كثيرة أخرى، يرفض ممثلو الوﻻيات المتحدة منح تلك الحقوق اﻷساسية ﻹخوانهم اﻷمريكيين، شعب الشامورو.
尽管美国国会呼吁实现东帝汶人、巴斯克人、罗姆人、库尔德人、波斯尼亚穆斯林人、北爱尔兰天主教徒、西撒哈拉部落及许多其他各民族的自决权,但美国代表仍然剥夺同胞夏莫洛人的基本权利。 - فالجماعات المشار إليها توصف تارة بالجماعة القومية (الجماعات القومية البوسنية، البوسنيون الكروات، البوسنيون المسلمون)، وتحدَّد تارة بالاستناد إلى هويتها الدينية (المجموعات المسلمة) وتارة بالاستناد إلى مزيج قومي وديني (الجماعة القومية البوسنية المسلمة).
在提到这些团体时,有时称它们为民族团体(波斯尼亚、波斯尼亚克罗地亚、波斯尼亚穆斯林民族团体);有时候按它们的宗教身份称呼(穆斯林社区),并甚至可以混合民族和宗教方面的称呼(波斯尼亚穆斯林民族团体)。 - فالجماعات المشار إليها توصف تارة بالجماعة القومية (الجماعات القومية البوسنية، البوسنيون الكروات، البوسنيون المسلمون)، وتحدَّد تارة بالاستناد إلى هويتها الدينية (المجموعات المسلمة) وتارة بالاستناد إلى مزيج قومي وديني (الجماعة القومية البوسنية المسلمة).
在提到这些团体时,有时称它们为民族团体(波斯尼亚、波斯尼亚克罗地亚、波斯尼亚穆斯林民族团体);有时候按它们的宗教身份称呼(穆斯林社区),并甚至可以混合民族和宗教方面的称呼(波斯尼亚穆斯林民族团体)。 - يناشد الدول الأعضاء والمؤسسات الإسلامية وغيرها من المانحين تقديم تبرعات سخية لتسهيل تنفيذ برنامج البنك الإسلامي للتنمية لتقديم مساعدات إنسانية إلى مسلمي البوسنة والهرسك وشعبها بغية المساهمة في إعادة تعمير البلاد، والعمل على الحفاظ على الهوية الإسلامية للسكان المسلمين في البوسنة؛
呼吁各成员国、各伊斯兰机构和其他捐助者慷慨捐助,以便能充分执行伊斯兰开发银行方案,向波斯尼亚和黑塞哥维那政府和人民提供重建国家的人道主义援助,并为保留波斯尼亚穆斯林居民的伊斯兰特性而努力。 - يناشد الدول الأعضاء والمؤسسات الإسلامية وغيرها من المانحين تقديم تبرعات سخية لتسهيل تنفيذ برنامج البنك الإسلامي للتنمية لتقديم مساعدات إنسانية إلى حكومة البوسنة والهرسك وشعبها بغية المساهمة في إعادة تعمير البلاد، والعمل على الحفاظ على الهوية الإسلامية للسكان المسلمين في البوسنة.
呼吁各成员国、各伊斯兰机构和其他捐助者慷慨捐助,以便能充分执行伊斯兰开发银行方案,向波斯尼亚和黑塞哥维那政府和人民提供重建国家的人道主义援助,并为保留波斯尼亚穆斯林居民的伊斯兰特性而努力。 - وإضافة إلى ذلك، يذكر أن سلطات الجبل الأسود لم تضمن تقديم جبر لضحايا وأُسر ضحايا حالات الاختفاء التي حدثت في عام 1992، وأنها لم تضمن إجراء تحقيق فوري مستقل ومحايد في حالات الاختفاء، أو تقديم المسؤولين عن الحالات المزعومة المتصلة باختفاء 83 مدنياً من مسلمي البوسنة إلى العدالة(53).
52 此外,据称黑山当局未能确保向1992年发生的失踪案受害者及其家人提供赔偿,未能确保对失踪案及时进行独立公正的调查,未能将据称83名波斯尼亚穆斯林平民失踪案的责任人绳之以法。 - يناشد الدول الأعضاء والمؤسسات الإسلامية وغيرها من المانحين تقديم تبرعات سخية لتسهيل تنفيذ برنامج البنك الإسلامي للتنمية لتقديم مساعدات إنسانية إلى مسلمي البوسنة والهرسك وشعبها بغية المساهمة في إعادة تعمير البلاد، والعمل على الحفاظ على الهوية الإسلامية للسكان المسلمين في البوسنة.
3. 呼吁各成员国、各伊斯兰机构和其他捐助者慷慨捐助,以便能充分执行伊斯兰开发银行方案,向波斯尼亚和黑塞哥维那政府和人民提供重建国家的人道主义援助,并为保留波斯尼亚穆斯林居民的伊斯兰特性而努力。 - وذُكر في هذه القضية أيضا أن التدمير الواسع الانتشار والمنهجي لكثير من أماكن العبادة أدى إلى تدمير معظم جوانب الحياة أو زعزعتها أو إزالة الصفة الإنسانية عنها في المجتمعات المسلمة والكرواتية البوسنية داخل المناطق التي وقعت تحت سيطرة إدارة صرب البوسنة (الصفحة 9، الفقرتان 30 و31).
该法庭也指出在波斯尼亚塞尔维亚人取得控制的地区,普遍和有系统地摧毁寺院和教堂,令到这些地区的波斯尼亚穆斯林人和克罗地亚社区的各个生活方面受到破坏、损伤或非人化(第9页第30和31段)。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2