تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

测井 أمثلة على

"测井" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (و) أن تنص على قياس درجة الحرارة والضغط في أعلى بئر (آبار) الحقن وبئر (آبار) الملاحظة وأسفلها، وفق تواتر مناسب؛
    规定以适当频率测量注入井和观测井顶部和底部的温度和压力;
  • وحسبت الشركة تلك الخسارة على أساس هامش متوقع نسبته 47 في المائة.
    Halliburton测井公司根据预期有47%的利润率对这一损失进行了估算。
  • 357- وتطالب الشركة بحسابات مستحقة غير مدفوعة عن قطع غيار بمبلغ 146 219 دولاراً.
    Halliburton测井公司要求对未收取的备件货款索赔219 146美元。
  • 357- وتطالب الشركة بحسابات مستحقة غير مدفوعة عن قطع غيار بمبلغ 146 219 دولاراً.
    Halliburton测井公司要求对未收取的备件货款索赔219,146美元。
  • 345- وفقدت الشركة، على وجه التحديد، الأرباح التي كانت ستجنيها من المعدات غير المشحونة.
    具体而言,Halliburton测井公司损失了它本来可从未发货的设备上取得的利润。
  • 345- وفقدت الشركة، على وجه التحديد، الأرباح التي كانت ستجنيها من المعدات غير المشحونة.
    具体而言,Halliburton测井公司损失了它本来可从未发货的设备上取得的利润。
  • وتدعي الشركة أن أرباحها الفائتة بموجب هذا الاتفاق تبلغ 625 101 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Halliburton测井公司要求对在这项协议之下的利润损失索赔101 625美元。
  • ويساعد تسجيل بيانات آبار النفط على تحديد مكان التسربات كما يسمح بوضع برنامج لرصد مجمعات المياه الجوفية بدرجة أكبر من الفعالية.
    对油井进行测井工作将能确定漏油的地点,并能更有效地设计蓄水层的监测方案。
  • وتدعي الشركة أن أرباحها الفائتة بموجب هذا الاتفاق تبلغ 625 101 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Halliburton测井公司要求对在这项协议之下的利润损失索赔101,625美元。
  • فتسجيل حالات آحاد آبار النفط لكشف قصور الغلاف هو أسلوب فعّالٌ من حيث التكلفة ومجدٍ في عملية إنتاج النفط.
    对油井单独测井以检查套管是否失效在产油过程中是成本有效的,也是切实可行的办法。
  • بل بالعكس، فإن التزام الشركة العراقية لسبر الآبار بالدفع النهائي لم ينشأ إلا لدى تسليم كامل مجموعة المعدات واللوازم الثانوية.
    相反,只有在交付了全套二手设备之后阿拉伯油井测井公司的最终付款义务才开始生效。
  • بل بالعكس، فإن التزام الشركة العراقية لسبر الآبار بالدفع النهائي لم ينشأ إلا لدى تسليم كامل مجموعة المعدات واللوازم الثانوية.
    相反,只有在交付了全套二手设备之后阿拉伯油井测井公司的最终付款义务才开始生效。
  • ورأى الفريق ما يدعم وجود هامش ربح إجمالي نسبته 47 في المائة في حسابات إدارة الشركة.
    专员小组在Halliburton测井公司的管理帐目中也找到了对47%的总体利润率的证明。
  • 364- ونتيجة لذلك، يوصي الفريق بتعويض الشركة عن حسابات مستحقة عن قطع غيار بمبلغ 079 106 دولاراً.
    因此,专员小组建议就备件应收帐款向Halliburton测井公司赔偿106079美元。
  • وبالإضافة إلى ذلك، يوافق الفريق على أن تعوض الشركة عن تكاليف الشحن غير المدفوعة والبالغة 294 25 دولاراً.
    此外,专员小组同意,应当向Halliburton测井公司赔偿未付的运费25 294美元。
  • 364- ونتيجة لذلك، يوصي الفريق بتعويض الشركة عن حسابات مستحقة عن قطع غيار بمبلغ 079 106 دولاراً.
    因此,专员小组建议就备件应收帐款向Halliburton测井公司赔偿106,079美元。
  • وتدعي الشركة أن أغلبية هذه المعدات المستخدمة شحنت وأن المعدات غير المشحونة قد أعيد بيعها.
    Halliburton测井公司声称,绝大多数这批二手设备已经发货,而未发货的设备已经重新出售。
  • 356- وفي الواقع العملي، كانت الشركة تورد لAWLCO قطع الغيار على أساس تقديم الخدمات مقابل بطاقات تصدرها كل مرة AWLCO لهذا الغرض.
    实际上,Halliburton测井公司按照客户的要求根据一项服务票据提供了备件。
  • وبالإضافة إلى ذلك، يوافق الفريق على أن تعوض الشركة عن تكاليف الشحن غير المدفوعة والبالغة 294 25 دولاراً.
    此外,专员小组同意,应当向Halliburton测井公司赔偿未付的运费25,294美元。
  • وتدعي الشركة أن أغلبية هذه المعدات المستخدمة شحنت وأن المعدات غير المشحونة قد أعيد بيعها.
    Halliburton测井公司声称,绝大多数这批二手设备已经发货,而未发货的设备已经重新出售。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3