海得拉巴 أمثلة على
"海得拉巴" معنى
- باتسي في حيدر أباد .
为贫困阶层提供住房和服务的两个着名项目--卡拉奇的Orangi项目和海得拉巴堡的Khuda-ki-Basti建址和服务方案表明有可行的有益于贫困阶层的解决办法。 - فمثلاً، جاء في استقصاءات منزلية أجريت في حيدراباد وسكندراباد في الهند أن رداءة نوعية التعليم في المدارس والتدريس عامل رئيس يحدد قرارات الأسر بإخراج أطفالها من المدرسة().
例如,在印度海得拉巴和塞康德拉巴德进行的门对门的调查显示,学校设施差和教学质量低下是家庭决定让他们的孩子离开学校的主要因素。 - هي بنغالور وحيدرأباد وبيون وأحمد أباد.
在该项目的第一阶段,铁路部门建设了一个连接德里、孟买、加尔各答和马德拉斯以及正在逐步成为蓬勃发展的信息技术中心的四个城市班加罗尔、海得拉巴浦那、艾哈迈达巴德的光缆网络。 - فمثلاً، أشارت استقصاءات أُجريت من منزل إلى آخر في حيدرأباد وسكندرأباد في الهند إلى أن رداءة نوعية المدارس والتدريس هي عامل رئيسي في قرارات الأسر بإخراج أطفالها من المدرسة().
例如,在印度海得拉巴和塞康德拉巴德进行的门对门的调查显示,学校设施差和教学质量低下是家庭决定让他们的孩子离开学校的主要因素。 - وقد نفذ فحص آخر للسلامة لمطاري دلهي وبومباي بالاشتراك مع خبراء المشروع التعاوني لتطوير السلامة التشغيلية واستمرار الجدارة وجاري العمل بالنسبة لمطاري أحمدأباد وحيدرأبار.
此外,新德里和蒙拜机场的安全检查是与操作安全发展和持续适航项目合作社的专家联手进行,并且正在展开对艾哈迈达巴德和海得拉巴机场的安全检查。 - وفي منتدى إدارة الإنترنت في حيدر أباد، أطلقت الهند ورابطة الاتصالات التقدمية ومعهد العالم الثالث التقرير العالمي لرصد مجتمع المعلومات لعام 2008().
因特网治理论坛在海得拉巴的第三次会议上,先进通讯协会和第三世界学会发表了 " 2008年全球信息社会观察报告 " 。 - وقدّم تعليقات ختامية ممثّلو الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية وجامعة بلنسية ومكتب شؤون الفضاء الخارجي واللجنة التنظيمية المحلية لمؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية الثامن والخمسين، المقرر عقده في الهند خلال عام 2007.
宇航联合会、巴伦西亚大学和外层空间事务厅以及将于2007年在印度海得拉巴举行的第五十八届国际航天学大会当地组委会的代表致了闭幕词。 - وتم تخصيص رقم 123 لخط ساخن يمكن الاتصال به في جميع أوقات الليل والنهار في إسلام أباد وكراتشي، ولاهور، وحيدر أباد، وبشاور، وكيتا وأبوت أباد للإبلاغ عن وجود هذه الحالات.
另外还指定了一条热线(123),在伊斯兰堡、卡拉奇、拉合尔、海得拉巴、白沙瓦、奎达和阿伯塔巴德昼夜24小时均可拨通该热线报告这种病例。 - وأردف قائلا إن السياسة الدولية المتعلقة بالتنوع البيولوجي ستظل أيضا في بؤرة التفكير إلى حد كبير في السنة المقبلة، ولا سيما في الفترة السابقة على انعقاد الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في حيدر أباد.
国际生物多样性政策仍然是来年要考虑的中心问题之一,特别是在海得拉巴生物多样性公约缔约方大会第十一届会议即将到来的时候。 - وإذ تلاحظ نتائج الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية(19) والاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف الذي كان بمثابة اجتماع الأطراف في بروتوكول كارتاخينا()، وكلاهما عُقد في حيدر أباد، الهند، في عام 2012،
注意到2012年在印度海得拉巴举行的公约缔约方大会第十一届会议的成果 和作为《卡塔赫纳议定书》缔约方会议的缔约方大会第六届会议的成果, - وإذ تلاحظ نتائج الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية(17) والاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف الذي كان بمثابة اجتماع الأطراف في بروتوكول كارتاخينا()، وكلاهما عقد في حيدر أباد، الهند، في عام 2012،
注意到2012年在印度海得拉巴举行的公约缔约方大会第十一届会议的成果 和作为《卡塔赫纳议定书》缔约方会议的缔约方大会第六届会议的成果, - وشاركت الأمانة أيضاً في حدثين تولت تنظيمهما جمعية وحدة المستهلكين، وهي منظمة غير حكومية تهتم بتنفيذ سياسات المنافسة في البلدان النامية.
秘书处还参加了一个关心在发展中国家实行竞争政策的非政府组织----消费者联盟会在越南河内为湄公河三角州国家、在印度海得拉巴为亚洲和太平洋经济体举办的两次活动。 - " وإذ تشير إلى نتائج الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية والاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف الذي كان بمثابة اجتماع الأطراف في بروتوكول كارتاخينا، اللذين عقدا في حيدر أباد، الهند، في عام 2012،
" 回顾2012年在印度海得拉巴举行的公约缔约方大会第十一届会议和作为《卡塔赫纳议定书》缔约方会议的缔约方大会第六次会议的成果, - وإذ تلاحظ نتائج الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية() والاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف الذي كان بمثابة اجتماع الأطراف في بروتوكول قرطاجنة، وكلاهما عُقد في حيدر أباد، الهند، في عام 2012،
注意到公约缔约方大会第十一届会议 和缔约方大会第六届会议的成果,第六届会议是《卡塔赫纳议定书》缔约方会议,这两次会议都是2012年在印度海得拉巴举行的, - ر. غانغاذران، رئيس الاتحاد الدولي للشيخوخة ورئيس مؤسسة هيرتيدج في حيدر أباد بالهند، تجربته في مستشفى هيرتيدج، وهو مستشفى متعدد التخصصات ومرفق للرعاية الصحية لطب الشيخوخة في حيدر أباد.
国际老龄化联合会主席兼印度海得拉巴传统基金会主席KR Gangadharan介绍了他在传统医院的工作经验,传统医院是设在海得拉巴的一家多专科老年病医疗保健机构。 - ر. غانغاذران، رئيس الاتحاد الدولي للشيخوخة ورئيس مؤسسة هيرتيدج في حيدر أباد بالهند، تجربته في مستشفى هيرتيدج، وهو مستشفى متعدد التخصصات ومرفق للرعاية الصحية لطب الشيخوخة في حيدر أباد.
国际老龄化联合会主席兼印度海得拉巴传统基金会主席KR Gangadharan介绍了他在传统医院的工作经验,传统医院是设在海得拉巴的一家多专科老年病医疗保健机构。 - " وإذ تلاحظ نتائج الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية والاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف الذي كان بمثابة اجتماع الأطراف في بروتوكول كارتاخينا، وكلاهما عُقد في حيدر أباد، الهند، في عام 2012،
" 注意到2012年在印度海得拉巴举行的公约缔约方大会第十一届会议的成果和作为《卡塔赫纳议定书》缔约方会议的缔约方大会第六届会议的成果, - واعتمد المشاركون إعلان حيدر آباد بشأن الحكومات دون الوطنية والمدن والسلطات المحلية الأخرى المعنية بالتنوع البيولوجي الذي يؤيد عمل المدن والمحافظات لتحقيق الخطة الاستراتيجية للتنوع البيولوجي، ويدعو إلى مزيد من التنسيق بين مختلف مستويات الحكومة.
与会者通过了关于国家以下各级政府、城市和其他地方当局促进生物多样性的《海得拉巴宣言》,支持各省市开展落实《生物多样性战略计划》的工作,并呼吁各级政府加强协调。 - وبالإضافة إلى ذلك، عُقِدت في حيدر أباد بالهند حلقة عمل لمدة ثلاثة أيام لبلدان منطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن سياسة المنافسة والتنمية والنظام التجاري المتعدد الأطراف. وعُقِدت في برازيليا حلقة دراسية متقدمة لبلدان منطقة أمريكا اللاتينية بشأن قانون وسياسة المنافسة.
另外,还在印度海得拉巴为亚洲和太平洋经济体举行了一次关于竞争政策、发展和多边贸易体制的三天研讨会,在巴西利亚为拉丁美洲国家举行了一次竞争法和竞争政策高级讨论会。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3