تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

秘书处间环境统计工作组 أمثلة على

"秘书处间环境统计工作组" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أعد الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالإحصاءات البيئية تقريرا قدمه إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الحادية والأربعين.
    秘书处间环境统计工作组已编写了提交统计委员会第四十一届会议的报告。
  • (ح) أحاطت علماً بأهمية مشاركة الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة بقدر أكبر في وضع الإطار؛
    (h) 指出秘书处间环境统计工作组更多参与这一框架的制定过程十分重要;
  • (ح) أحاطت علماً بأهمية زيادة مشاركة الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة في وضع الإطار؛
    (h) 指出秘书处间环境统计工作组更多参与这一《框架》的制定过程十分重要;
  • يهدف هذا الفريق إلى ترسيخ الإحصاءات البيئية كجزء من الإحصاءات الرسمية عن طريق تحسين وتعزيز البيانات البيئية الأساسية.
    秘书处间环境统计工作组的目标是改进和加强基础环境数据,从而坚定地将环境统计列入官方统计。
  • أنشئ الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة في عام 2003، عملا بالقرار الذي اتخذته اللجنة الإحصائية في دورتها الرابعة والثلاثين().
    在统计委员会第三十四届会议作出决定 1 之后,于2003年设立了秘书处间环境统计工作组
  • الاقتصادية؛ فيما انصب التركيز في المرحلة الثانية على مجالات مواضيعية محددة.
    第一阶段与秘书处间环境统计工作组合作进行,包括关于环境统计和环境经济核算方案的一般信息;第二阶段重点是具体专题领域。
  • فقد ناقشت اللجنة أدوار هذه الأفرقة، ورأت أن من الضروري، على وجه الخصوص، إجراء استعراض لاختصاصات الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالإحصاءات البيئية.
    委员会讨论了这些小组的作用,特别是,委员会认为有必要审查秘书处间环境统计工作组的职权范围。
  • يُطلع التقرير اللجنة على الأنشطة التي قام بها في عام 2005 الفريق العامل المشترك بيــن الأمانــات والمعنــي بإحصــاءات البيئــة ويشتمل علـى برنامــج عمــل الفريق للفترة 2006-2007.
    报告向委员会通报了秘书处间环境统计工作组在2005年开展活动的情况,载列该组在2006-2007年工作计划。
  • أحاطت اللجنة علما بتقرير الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة المتعلق بالأعمال التي جرى تنفيذها في عام 2004 وخطة عملها لفترة 2005-2006.
    委员会采取行动 9. 委员会注意到秘书处间环境统计工作组关于2004年所进行的工作及其2005-2006年工作计划的报告。
  • أجرت شعبة الإحصاءات، حسبما ورد في الفقرة 20 أعلاه، التقييم العالمي للإحصاءات البيئية والمحاسبة البيئية - الاقتصادية تحت رعاية لجنة الخبراء، وبالتعاون مع الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالإحصاءات البيئية.
    上文第20段指出,统计司在专家委员会主持下,与秘书处间环境统计工作组协作,进行了环境统计和环境经济核算全球评估。
  • وتجري حاليا مناقشة الأنشطة المشتركة التي سيضطلع بها في مجال التدريب وبناء القدرات في عامي 2006-2007 على أساس برامج العمل التي وضعها أعضاء الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة.
    目前正在根据秘书处间环境统计工作组各成员机构的工作方案,讨论2006-2007年在培训和能力建设方面将联合采取的行动。
  • ويعكف في الوقت الراهن الفريق الفرعي المعني بإحصاءات المياه التابع للفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة، والشعبة الإحصائية كذلك، على مواءمة تعاريف المتغيرات المتعلقة بإحصاءات المياه وذلك عن طريق العمل الجاري بشأن التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه.
    秘书处间环境统计工作组水资源统计分组和联合国统计司正通过水资源统计的国际建议工作努力统一水资源统计变量的定义。
  • أطلقت عملية لاستعراض استبيان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المتعلق بحالة البيئة، في عام 2009، في تعاون وثيق مع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والشعبة الإحصائية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة.
    通过与欧统局、统计司、环境署和秘书处间环境统计工作组密切合作,2009年启动了对经合组织国家环境问卷的审查工作。
  • وتتضمن هذه الأنشطة أنشطة فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية، وفريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة، والفريق الفرعي التابع للفريق العامل المعني بالمعلومات والتوقعات البيئية بشأن حسابات تدفقات المواد التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالإحصاءات البيئية.
    它们包括伦敦环境核算小组、奥斯陆能源统计小组、经合组织环境信息和展望工作组物流核算分组和秘书处间环境统计工作组
  • وبدأ العمل في عام 2009 باستعراض استبيان المنظمة المتعلق بحالة البيئة، بتعاون وثيق بين المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية وشعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة.
    对经合组织国家环境问卷的审查于2009年展开,得到了欧统局、统计司、联合国环境规划署(环境署)和秘书处间环境统计工作组的密切合作。
  • تولى الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة معالجة الكثير من مسائل التنسيق في مجال جمع البيانات على الصعيد الدولي، مع الإشارة بصفة خاصة إلى رقعة المناطق المشمولة بجهود مختلف المنظمات في هذا الصدد وذلك ابتغاء تفادي الازدواجية في جمع البيانات من البلدان.
    秘书处间环境统计工作组处理了许多国际数据收集方面的协调问题,尤其是各组织的地理覆盖范围,以避免从各国重复收集数据。
  • ويحدد مخطط العمل أهم عناصر الركائز الاستراتيجية على الصُّـعد الوطنية والإقليمية والعالمية، ويوصي بأن تقوم الشعبة الإحصائية بتنسيق تنفيذ هذه العناصر بدعم من الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالإحصاءات البيئية.
    行动蓝图确定了各战略支柱在全球、区域和国家各级的最重要元素。 行动蓝图建议统计司在秘书处间环境统计工作组的支持下,对这些元素的落实工作进行协调。
  • سيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالإحصاءات البيئية، الذي يستعرض ما اضطلع به الفريق من أنشطة وما أنجزه من أعمال في الفترة 2006-2007، ونواتجه المقررة وبرنامج عمله لعامي 2008 و 2009.
    委员会将收到秘书处间环境统计工作组的报告,其中审查了2006-2007年间所开展的活动和完成的工作,以及2008年和2009年的计划产出和工作方案。
  • وجرى في عام 2009 إطلاق استعراض حالة استبيان البيئة الذي تقوم به منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، بالتعاون الوثيق مع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية وشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة.
    对经合组织国家环境问卷的审查于2009年展开,得到了欧统局、联合国统计司、联合国环境规划署(环境署)和秘书处间环境统计工作组的密切合作。
  • (هـ) طلبت إعداد اختصاصات اللجنة وتقديمها إلى مكتب اللجنة الإحصائية للموافقة عليه، مع مراعاة اختصاص فريق لندن والفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة تفاديا للتداخل وكفالة لوجود آليات تعاون وثيق بين الأفرقة الرئيسية الثلاثة؛
    (e) 要求拟定委员会的职权范围,提交委员会主席团核可,在这方面考虑到伦敦小组和秘书处间环境统计工作组的职权范围,以避免重叠并确保这三个主要小组之间建立密切的合作机制;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3