管理守则 أمثلة على
"管理守则" معنى
- كما يشجع المتعاقدون عند وضع خططهم للإدارة البيئية على تطبيق مدونة الإدارة البيئية للتعدين البحري التي اعتمدتها الجمعية الدولية للمعادن البحرية في عام 2001، بصيغتها المعدلة في وقت لاحق()؛
此为,鼓励承包者在设计自己的环境管理计划时适用国际海洋矿物学会2001年通过的《海洋采矿环境管理守则》(经修订); - كما يشجع المتعاقدون عند وضع خططهم للإدارة البيئية على تطبيق مدونة الإدارة البيئية للتعدين البحري التي اعتمدتها الجمعية الدولية للمعادن البحرية في عام 2001، بصيغتها المعدلة في وقت لاحق()؛
为此,鼓励承包者在设计自己的环境管理计划时适用国际海洋矿物学会2001年通过的《海洋采矿环境管理守则》(经修订); - ومن المقرر إجراء مزيد من الحملات في عام 2007 بشأن مدونة الإدارة الدولية لضمان السلامة وفي عام 2008 بشأن سلامة الملاحة (الفصل الخامس من الاتفاقية الدولية لحماية الأرواح في البحر)().
计划于2007年开展进一步国际安全管理守则检查行动,于2008年开展航行安全(《海上人命安全公约》第五章)检查行动。 - ونظر المشاركون في المنافع التي سيثمر عنها اتباع نهج أكثر تنسيقا واتساقا في القواعد الإجرائية وطرائق العمل، والبرمجة الزمنية للتقارير والحوارات، والممارسات الواجب على الدول غير المبلغة اتباعها، والتعليقات العامة والملاحظات الختامية.
会议期间审议了从更加协调与连贯角度出发选择和采纳管理守则、工作方法、报告及对话时间表、一般性意见及决议的优点和益处。 - وقد أعدت المحفوظات الوطنية البريطانية أداة للتقييم الذاتي موزعة على تسع وحدات مواضيعية تقدم الدعم لتحليل الممارسات الفعالة وفقاً للعناصر الرئيسية للتوجيه المنصوص عليه في قانون إدارة السجلات الوطنية.
英国国家档案馆开发了一个自我评估工具,该工具分为九个主题模块,为根据《英国记录管理守则》规定的主要指导要素对有效做法开展分析提供支持。 - وهناك توصية غير منفذة أخرى تتصل بتنفيذ معيار الإيزو 17799، بشأن مدونة الممارسة في إدارة أمن المعلومات وقد قبلت إدارة المعهد التوصية ولكنها قالت إنه ليس لديها الموارد المالية والبشرية لتنفيذها.
另一项未执行的建议涉及执行有关信息安全管理守则的ISO17799国际标准。 行政当局已接受这项建议,但解释说没有足够的财政或人力资源来执行。 - ينبغي للدولة الطرف أن تحرص على تدعيم جهودها الرامية إلى تعزيز تقلد المرأة المناصب القيادية في القطاع الخاص وذلك بوسائل منها الرصد عن كثب لتطبيق الشركات لما جاء في المدونة الألمانية لإدارة الشركات لعام 2010.
缔约国应坚定不移地加强努力,包括通过对各公司执行2010年《德国公司管理守则》情况的密切监督,旨在促进女性在私营部门中担任领导职位。 - وخلص تقييم أجري مؤخرا لحالة تنفيذ المدونة الدولية لإدارة السلامة() وآثارها، قام به فريق خبراء مستقلين، إلى أنه قد أمكن تحقيق فوائد إيجابية ملموسة في الحالات التي طُبقت فيها المدونة باعتبارها خطوة إيجابية.
11 43. 一个独立专家小组最近对《国际安全管理守则》12 执行情况及其影响的评价的结论是,只要将《守则》作为一项积极措施采纳,就会有明显成效。 - وسيضم هذا المؤتمر جميع الشبكات الإقليمية لحرائق البراري التابعة للشبكة العالمية لحرائق البراري، ومن المتوقع أن يقوم، في جملة أمور، باعتماد مدونة لإدارة الحرائق (وهي مدونة اختيارية دولية لآداب المهنة وقواعد السلوك يجري إعدادها تحت إشراف منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة).
在这次会议上,全球荒地火灾网的所有区域荒地火灾网将聚集一堂,并预计通过火灾管理守则等文书(目前联合国粮农组织正在主持制定的国际道德和行为自愿守则)。 - وينص قانون إدارة الخدمة المدنية على وجوب عدم التمييز غير العادل على أساس السن أو اﻹعاقة أو الجنس أو الحالة اﻻجتماعية أو التوجه الجنسي أو العرق أو اللون أو الجنسية أو اﻷصل اﻹثني أو الوطني أو )في أيرلندا الشمالية( الخلفية المجتمعية.
公务员制度致力于所有工作人员的机会平等,《公务员制度管理守则》指出,不得有基于年龄、残障、性别、婚姻状况、性取向、、种族肤色、国籍、族裔或原籍或(在北爱尔兰)社区背景的不公平歧视。 - 150- تلتزم الخدمة المدنية بتوفير الفرص المتكافئة لجميع الموظفين. وينص قانون إدارة الخدمة المدنية على وجوب عدم التمييز غير العادل على أساس السن أو الإعاقة أو الجنس أو الحالة الاجتماعية أو التوجه الجنسي أو العرق أو اللون أو الجنسية أو الأصل الإثني أو الوطني أو (في أيرلندا الشمالية) الخلفية المجتمعية.
公务员制度致力于所有工作人员机会平等,《公务员制度管理守则》指出,不得有基于年龄、残障、性别、婚姻状况、性倾向、种族、肤色、国籍、族裔或民族血统或(在北爱尔兰)社区背景的不公平歧视。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2