综合预算和工作计划 أمثلة على
"综合预算和工作计划" معنى
- يثني على البرنامج المشترك لقيامه بتعزيز إطار الإدارة على أساس النتائج وتبسيط الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007، على النحو الذي طلبه مجلس تنسيق البرنامج في اجتماعه السادس عشر؛
赞扬艾滋病规划署按照方案协调委员会第十六次会议的要求,加强成果管理框架和简化2006-2007年综合预算和工作计划; - 9-8 يؤيد الاستراتيجيات والنُهُج التي تتضمنها الميزانية الموحدة وخطة العمل للفترة 2006-2007، ولا سيما تشديدها على تمكين البلدان من زيادة استجابتها الوطنية في مواجهة وباء الإيدز؛
8 认可2006-2007年综合预算和工作计划所载的战略和办法,其中尤其强调使各国得以增强它们对艾滋病流行病采取的国家应对措施; - وتبلغ الميزانية وخطة العمل الموحدتان لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز لفترة السنتين الحالية (2002-2003) ما مقداره 190 مليون دولار، أي بزيادة نسبتها 36 في المائة مقارنة بفترة السنتين السابقة.
艾滋病方案本两年期(2002-2003年)综合预算和工作计划的数额已达1.9亿美元,比上一个两年期增加了36%。 - وتتمتع ميزانية وخطة عمل الفترة 2006-2007، خلافاً لفترات السنتين السابقة، بتوجه مُبسط ومُعزز مبني على النتائج، يوفر إطاراً لمستوى أفضل من الإدارة والإبلاغ والمساءلة.
与前几个两年期不同的是,2006-2007年综合预算和工作计划以简化和强化的成果预算制为目的,为更佳的管理、报告和问责提供一个框架。 - تعد الميزانية وخطة العمل الموحدتان لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز أداة فريدة من نوعها تجمع في إطار واحد الأنشطة المتصلة بالإيدز للجهات العشر المشاركة في رعاية البرنامج وأمانته.
艾滋病规划署《综合预算和工作计划》是一个独特的文件,将艾滋病规划署10个共同赞助者和秘书处的各种艾滋病防治活动并入一个单独的框架内。 - وعلاوة على ذلك، فإنها لا تتمتع بسلطات إلا على الأنشطة الممولة من الميزانية وخطة العمل الموحدتين، وليس لها سلطة على البرامج التي تنفذها فرادى الجهات الراعية في مجال فيروس نقص المناعـة البشرية والإيدز.
而且,该委员会仅有权负责艾滋病规划署综合预算和工作计划供资的活动,对单个共同赞助者关于艾滋病毒和艾滋病的方案没有任何权利。 - وما برح برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان يعملان على مواءمة الخطة الاستراتيجية لكل منهما للفترة 2008-2011 مع الميزانية وخطة العمل الموحدتين ومع تقسيم العمل المتفق عليه لدى برنامج الأمم المتحدة المشترك.
开发署和人口基金已努力使各自的2008-2011年战略计划与《综合预算和工作计划》相协调,并与商定的艾滋病规划署分工保持一致。 - وتلقى البرنامج أول مخصـص لميزانيتــه وخطـة عمله الموحدتين ومقداره 000 267 دولار في عام 2001 ثم تلقى مبلغ 2.7 مليون دولار في اطار الميزانية والخطة المذكورتين للفترة 2002-2003.
2001年,药物管制署收到其首次综合预算和工作计划拨款26.7万美元,2002-2003年期间又收到综合预算和工作计划另一笔拨款270万美元。 - وتلقى البرنامج أول مخصـص لميزانيتــه وخطـة عمله الموحدتين ومقداره 000 267 دولار في عام 2001 ثم تلقى مبلغ 2.7 مليون دولار في اطار الميزانية والخطة المذكورتين للفترة 2002-2003.
2001年,药物管制署收到其首次综合预算和工作计划拨款26.7万美元,2002-2003年期间又收到综合预算和工作计划另一笔拨款270万美元。 - 9-3 يوافق على التعديل المقترح للميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007 بإدراج ميزانية تكميلية جديدة في الجزء المشترك بين الوكالات قدرها 40 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة تكرس خصيصا لتقديم الدعم التقني للبلدان؛
3. 核准2006-2007年综合预算和工作计划的拟议修正案,以便在机构间部分列入一个金额为4 000万美元的新的追加预算项目,专门用于向各国提供技术支助; - وتهدف الميزانية وخطة العمل الموحدتان إلى تعظيم أثر قيادة برنامج الأمم المتحدة المشترك على المستويين العالمي والإقليمي، وإلى فعالية المساعدة البرنامجية المشتركة لأصحاب المصلحة الوطنيين، بالنسبة للنتائج والآثار الناجمة على المستوى القطري.
《综合预算和工作计划》旨在使艾滋病规划署的领导力在全球和区域各级产生最大影响,并使针对国家利益攸关方的联合方案援助发挥最大效力,争取在国家一级产生结果和影响。 - وستتلاءم دورة التخطيط الجديدة للميزانية وخطة العمل الموحدتين، ومدتها 4 سنوات، ودورة الميزانية، ومدتها سنتان، مع الإطار الزمني للخطط الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي وصندوق السكان للفترة 2008-2011، وهو ما سيساعد على ضمان الاتساق في التخطيط ورصد النتائج.
《综合预算和工作计划》新的四年规划周期和两年期预算将与2008-2011年开发署和人口基金战略规划的时间框架协调,有助于确保规划和结果监督方面的一贯性。 - وتشكل مسألة " حسن استثمار الأموال " موضوعا رئيسيا في الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2008-2009 حيث يتمثل الهدف في التعجيل بإحراز تقدم نحو توفير سبل الوقاية والمعالجة والرعاية والدعم للجميع فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية.
" 使钱发挥作用 " 是《2008-2009年综合预算和工作计划》的首要主题,其目标是加速普及艾滋病毒预防、治疗、护理和支助的进度。 - 9-1 يؤيد إطار رصد وتقييم أداء الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007 الرامي إلى تعزيز الإدارة على أساس النتائج للبرنامج المشترك، بما في ذلك نطاقه ونهُجه وآلياته، ويتطلع إلى تلقي تقارير يجري إعدادها في سياق هذا الإطار؛
1. 认可2006-2007年综合预算和工作计划业绩监测和评价框架,以加强对该联合规划署的成果管理制,其中包括该框架的范围、办法和机制,并期待收到根据该框架拟定的各报告; - وأعربت الوفود عن تأييدها المتواصل لحملة اتحدوا من أجل الأطفال، اتحدوا في مواجهة الإيدز، وللإطار الاستراتيجي (الأولويات الأربع)، وعن ترحيبها بالميزانية الموحدة وخطة العمل للفترة 2008-2009، باعتبار ذلك آلية مساءلة قوية.
各代表团表示,他们会继续支持 " 团结为儿童,团结抗艾滋运动 " 战略框架(4个方案),并欢迎2008-2009年综合预算和工作计划成为强有力的问责机制。 - 9-2 يوافق على تنقيح النتائج الرئيسية للجهات المشترِكة في رعاية البرنامج والأمانة في الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007 وإعادة برمجة الموارد المخطط لها في حدود الميزانية المعتمدة، من أجل مراعاة توصيات فريق العمل العالمي وغيره من المبادرات الأخيرة؛
2. 核准对2006-2007年综合预算和工作计划中艾滋病规划署共同赞助者和秘书处关键成果的订正以及所计划的在核定预算内重新拟定资源方案,以便考虑到全球工作队的建议和其他最近的倡议; - 4-8 يدرك أن التحالف العالمي المعني بالمرأة والإيدز قد أنشئ في أثناء فترة السنتين الحالية، ويطلب إلى الأمانة بحث السبل الكفيلة بتوفير الموارد الكافية لهذه المبادرة في إطار الموارد الرئيسية المتوافرة للميزانية الموحدة وخطة العمل، والموارد الخارجة عن الميزانية، وأن تدمج التحالف في ميزانية فترة السنتين 2006-2007.
8 认识到全球妇女与艾滋病问题联盟是在本两年期期间设立的,请秘书处审查各种办法,从现有核心综合预算和工作计划及预算外资源中为该举措提供充足资源,而且把它纳入2006-2007两年期预算。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2