行动环境 أمثلة على
"行动环境" معنى
- ويؤثر استمرار تقلب بيئة العمليات وعدم قابلية التنبؤ بها تأثيراً مباشراً على إنجاز ولاية البعثة المشتركة.
行动环境持续变幻无常和难以预测,对履行联合特派团任务带来了直接影响。 - وأوضحت أن البيئة التشغيلية للأمم المتحدة أصبحت أكثر صعوبة بسبب عدد من الانتهاكات الجسيمة لاتفاق مركز القوات.
由于发生多次严重违反部队地位协定的情况,联合国的行动环境变得更加艰难。 - وما زال هذا الاختلاف في الرأي يحدد بيئة العمليات وأدى إلى الشعور بالإحباط وإلى الانتقاد من كلا الطرفين.
这些不同看法继续决定着特派团的行动环境,使双方都感到失望和提出批评。 - ولا تزال القوة تخطط للطوارئ على نحو واف ومساير للمستجدات تحسبا لمختلف الاحتمالات الممكنة في بيئة عملياتها.
观察员部队继续采用最新方法缜密地为与行动环境有关的各种设想进行应急规划。 - ونظرا لتعقّد المهمة وبيئة العمل التي لا يمكن التنبؤ بها، لا يزال العديد من العوامل خارج نطاق سيطرة البعثة المشتركة.
鉴于任务复杂和行动环境难以预料,许多因素不在联合特派团的掌控之下。 - يعزى ارتفاع الناتج إلى بيئة العمليات الآخذة في التطور، بما فيها الحالة الأمنية الهشة التي أعقبت الهجمات على اليونيفيل
产出增加是由于行动环境不断变化,包括发生对联黎部队袭击之后安全局势脆弱 - يعزى ارتفاع الناتج إلى الزيادة في القدرة الاحتياطية الناجمة عن بيئة العمليات الآخذة في التطور والحالة الأمنية الهشة
产出增加是由于不断变化的行动环境和脆弱的安全局势造成每日所需后备力量增加 - وعلى الرغم من شدة صعوبة بيئة العمليات، لا تزال وكالات الأمم المتحدة وشركاؤها تقدم المساعدة إلى الأشخاص الذين يحتاجونها.
尽管行动环境困难,但联合国机构及合作伙伴继续努力向需要救助者提供援助。 - وعلى الرغم من صعوبة بيئة العمل، تواصل وكالات الأمم المتحدة وشركاؤها بذل الجهود لتقديم المساعدة إلى من هم بحاجة إليها.
尽管行动环境困难,但联合国机构及合作伙伴继续努力向需要救助者提供援助。 - تكتسي زيادة الوعي والاعتراف بإسهام العمل التطوعي في التنمية أهمية في ضمان بيئة عمل صحية للمتطوعين.
进一步认识和承认志愿行动对发展的贡献,在创建健康的志愿行动环境方面起到重要作用。 - وبسبب ازدياد انعدام الأمن والتهديدات السافرة للعاملين في المجال الإنساني أصبحت البيئة التي يعملون فيها محفوفة بمصاعب ومخاطر.
人道主义工作者面临越来越多的不安全情况和公然威胁使其行动环境愈发困难和危险。 - ونظرا للحاجة إلى الاستمرارية ومعالجة الاحتياجات وأوجه التعقيد المرتبطة ببيئة العمل، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الاقتراح.
鉴于需要保障连续性和应付行动环境的需求及其复杂性,行预咨委会建议核准这一提议。 - تعمل البعثة حالياً على وضع استراتيجية للحماية على نطاق البعثة تكون مكيَّفة مع ولايتها وبيئة عملها المعقدة.
联苏特派团目前正在制定一个与其任务规定和复杂行动环境相适应的全特派团保护战略。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عملت قوة الأمم المتحدة باستمرار على تحديث تخطيطها لحالات الطوارئ تحسباً لمختلف الاحتمالات الممكنة في بيئة عملياتها.
在本报告所述期间,观察员部队随时更新为各种情形的行动环境制订的应急预案。 - وينبغي وضع أهداف تتعلق بالإدارة وأهداف عملية تتعلق بالبيئة استنادا إلى الاستخدام الأفضل لما هو متاح من معرفة علمية ومشورة للخبراء.
必须在最佳利用现有的科学知识和专家意见的基础上制定管理目标和行动环境目标。 - وقيّم الفريق المشترك إعادة تشكيل القوة وتنفيذ مفهوم عملياتها الجديد وكذلك التطورات الميدانية والبيئة التشغيلية للقوة.
联合小组评估了联塞部队的调整和新行动构想的执行情况以及当地的发展动态和联塞部队的行动环境。 - وتضم الشعبة أيضا وحدة لتحليل المعلومات توفر للبعثة قدرة مخصصة لرصد التطورات وفهم البيئة التشغيلية على نحو مستمر.
该司还设有1个信息分析股,专门持续地向联利支助团提供监测事态进展和了解行动环境的力量。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3