تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

补充资金方案 أمثلة على

"补充资金方案" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • أما تكاليف دعم برامج التمويل التكميلي فـي المقـر فتقــدر بمبلــغ ٢٥ مليــون دوﻻر فــي الفتــرة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    1998-1999年,估计支助补充资金方案的总部费用为2500万美元。
  • وخﻻل الفترة الزمنية ذاتها زادت النسب المئوية لتكاليف دعم البرامج في البرامج الممولة تكميليا من ٣ في المائة الى ٥ في المائة.
    在同一时期,方案支助费用占补充资金方案的百分比也从3%增至5%。
  • وكان يوجد اتفاق عبر عنه العديد من المتكلمين مؤداه أن تكاليف تنفيذ البرامج الممولة من التمويل التكميلي ﻻ ينبغي أن تحمل على الموارد العامة.
    许多发言者表示同意,执行补充资金方案的费用不应由一般资源承担。
  • ' ١ ' تحديد وتقدير التكاليف التناسبية في ميزانيات دعم البرامج في المكاتب الميدانية لدعم برامج التمويل التكميلي؛
    (一) 支助补充资金方案的外地办事处方案支助预算按比例分摊费用的定义和估算;
  • أما مكتب برامج الطوارئ الذي يتم فيه وضع السياسات والتنسيق في حاﻻت الطوارئ، فيتأثر بالوضع الكامل لبرنامج التمويل التكميلي.
    紧急方案处完成政策制订和紧急情况协调,它受到补充资金方案处理能力的影响。
  • وكما يتضح من المرفق الثالث، فإنه يقدر أن قرابة ٣٠ في المائة من تكاليف قسم العمليات تتصل بنفقات البرامج الممولة تكميليا.
    正如附件三指出的那样,估计业务科近30%的费用与补充资金方案支出有关。
  • ويتعين أن تغطي رسوم اﻻسترداد تكاليف دعم البرنامج والتنظيم واﻹدارة، وهي التي يجب أن تتحملها المنظمة لتنفيذ برامج التمويل التكميلي.
    回收费将支付必须由该组织承担以执行补充资金方案的方案支助和管理及行政费用。
  • يرد في المرفق اﻷول تطور سياسات استرداد التكاليف بالنسبة الى طبيعة برامج التمويل التكميلي وما يتصل بها من موافقات من المجلس التنفيذي.
    附件一介绍了与补充资金方案的性质有关的回收费用政策和执行局相关核可的演变情况。
  • ومنذ عام ١٩٩٠ طرأت زيادة كبيرة على المساهمات الحكومية لبرامج التمويل التكميلي قابلتها تخفيضات نسبية في تمويل البرامج غير برامج الطوارئ.
    自1990年开始,政府对紧急补充资金方案的捐款有很大增加,但非紧急方案资金供应相对减少。
  • )أ( تكاليف السفر واﻹعاشة اليومية المتصلة بمهام الموظفين اﻷساسيين حين تتم من أجل إعداد برامج التمويل التكميلي ورصدها وتقييمها؛
    (a) 核心工作人员在完成拟订、监测和评价补充资金方案的任务时,与这些任务相关的差旅费和每日津贴;
  • واستلزم تحديد تكاليف الدعم بالنسبة للبرامج الممولة من الأموال التكميلية في مقر اليونيسيف النظر في هياكل التكلفة بحسب كل شعبة على حدة وإسقاط التكاليف الثابتة.
    确定儿童基金会总部补充资金方案的支助费用,要求针对各司逐一审查费用结构,消去固定费用。
  • ويمثل هذا المسؤول الواحد عن العمليات التكلفة اﻷساسية بغض النظر عن مستوى البرنامج الممول تكميليا، رغم أن حجم قسم العمليات يتفاوت طبقا للوضع الكامل للبرنامج.
    该名业务干事为基本费用,无论补充资金方案水平如何,尽管根据方案生产能力业务科的规模各不相同。
  • )ب( ومنذ وجود القدرة التنظيمية لم يعد هناك اعتماد للتكاليف المباشرة لﻹدارة في الشعب أو اﻹدارة التنفيذية من شعب ليست داخلة في إدارة برامج التمويل التكميلي.
    (b) 自组织能力到位以来,参与补充资金方案管理的各司没有司级或行政管理部门的间接费用的拨款。
  • واﻻستخدام الموحد للموارد ييسر على اليونيسيف أن تخطط وتنفذ برامج التمويل التكميلي بتكلفة أقل كثيرا وبطريقة أفضل توقيتا مما لو أنشئت هياكل مستقلة تماما.
    综合利用资源使儿童基金会能够以比建立完全单独的结构低得多的费用和更节省时间的方式计划和执行补充资金方案
  • وتعتبر شعبة البرامج وتطوير نظام مدير البرنامج من أنشطة اﻷداء اﻷساسية في رسم السياسات والدعم البرنامجي الموجودة بصرف النظر عن برامج التمويل التكميلي.
    据认为,方案司和方案管理人制度的发展是履行无论补充资金方案情况如何都将存在的政策制订和方案支助的核心活动。
  • وفي المقرر ذاته قرر المجلس أن تبقى التكاليف التناسبية للموظفين اﻷساسيين اﻵخرين المشتركين في إدارة برامج التمويل التكميلي، كنفقات تغطى من الميزانية الكلية للدعم اﻹداري والبرنامجي.
    在同一项决定中,执行局决定,管理补充资金方案中涉及的其他核心工作人员的按比例费用将继续作为由行政和方案支助总体预算匀支的一项支出。
  • أنه يجدر إفساح المجال على نطاق أوسع لإسهامات الشراكات بين القطاعين العام والخاص بتشجيع وتعزيز الالتزام بالمسؤولية الاجتماعية للشركات، والمساءلة والشفافية، وبرامج بنود التمويل التكميلية، والآليات المالية الجديدة والمبتكرة؛
    应该扩大公私合作伙伴关系,促进并确保对继续落实公司社会责任、问责制和透明度、补充资金方案及新的创新金融机制作出更强有力的承诺。
  • وبموجب عملية الإسقاط، حددت اليونيسيف التكاليف المتغيرة غير المباشرة المتبقية والتي لها صلة بدعم البرنامج التكميلي المموَّل وقدرت معدل تكلفة الدعم التي سيحتاجها الأمر إلى فرضه على الموارد التكميلية قصد استرجاع هذه التكاليف.
    在消去的过程中,儿童基金会确认了与支助补充资金方案有关的剩余间接可变费用,估算了应由补充资源负担的支助费用率,以回收这些费用。
  • وبانتقال التوازن بين المساهمات لغير الطوارئ والمساهمات للطوارئ، التي لم تخضع إﻻ اﻷولى منهما لرسوم استرداد التكاليف كانت المبالغ التي تم جمعها ﻻ تكفي إﻻ لتغطية التكاليف العامة المعنية على برامج التمويل التكميلي لغير الطوارئ.
    随着非紧急与紧急捐款之间的平衡发生转变,其中只向前者征收回收费,所以,回收的金额仅够支付非紧急补充资金方案中指定的间接费用。
  • بعد مواءمة عروض ميزانيات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان واليونيسيف تصنف جميع شعب المقر على أنها تنهض إما بمهمة الدعم البرنامجي أو بمهمة التنظيم واﻹدارة.
    总部补充资金方案的支助费用 27. 开发计划署、人口基金和儿童基金会统一预算编制格式后,各总部所有的司都被分为履行方案支助或履行管理和行政职能。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3