تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

衰变 أمثلة على

"衰变" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • بيد أنه سيكون من المسموح تنقية المواد الانشطارية بطريقة كيميائية من منتجاتها الانحلالية، مثل الأمرسيوم -241 في حالة البلوتونيوم المستخدم في الأسلحة.
    但允许对其衰变产品中的裂变材料进行化学净化,例如武器用钚情况下的镅241。
  • Np-237 Pa-233 Am-242m Am-242 Am-243 Np-239 )ج( يمكن تحديد الكمية من قياس معدل اﻻضمحﻻل أو قياس مستوى اﻹشعاع على مسافة معينة من المصدر.
    (c) 该量可用测量衰变率加以确定或用测量与源规定距离处的辐射水平加以确定。
  • وتزيد الأخطار الكامنة في نقل الذخيرة عندما تُنقل من موقع إلى آخر ذخيرةٌ تكون في حالة تلف ويُحتمل عدم استقرارها.
    在由一地向另一地运送衰变中和有可能不稳定的弹药时,弹药运输的固有危险进一步增大。
  • وبما أن هذه المواد هي مواد إشعاعية، فإن بعضها ينحل إلى أمريسيوم بنصف عمر قدره 14.4 سنة، وهو بدوره مادة مشعة.
    这些同位素具有放射性,其中有些会衰变成镅,半衰期为14.4年, 镅本身也有放射性。
  • ويمثل انحلال البلوتونيوم -241 إلى أمريسيوم -241 ببساطة التحول الطبيعي من مادة نووية إلى أخرى ولا يمثل فصلها إنتاجاً.
    钚241衰变为镅241只是一种核材料向另一种核材料的自然转化,它的分离并不构成生产。
  • 12- ويتنقل الحطام بسرعة خارقة تتراوح بين 7-8 كيلومترات في الثانية في المدار الأرضي المنخفض، ويستغرق وقتاً طويلاً حتى ينحل من المدار.
    碎片以难以置信的高速度飞行,在低地轨道上大约每秒钟7至8公里,轨道衰变时间很长。
  • وحالة التدهور والتغير السريعين لمجتمعات الشعوب الأصلية إنما تعزى إلى إنكار ما لهذه الشعوب من حقوق في أراضيها وأقاليمها ومواردها.
    一些国家的土着社会正在迅速衰变,其主要原因就在于土着人民的土地、领土和资源权利被否定。
  • يسجل جميع التفاصيل عن المواد المشعة التي يتم التخلص منها والمتحللة والمفقودة، ويطلع المديرية على المفقود منها وعلى الجهود التي يبذلها من أجل استرجاعه ـ
    全面记录放射性材料处置、衰变和丢失详情,并向管理局详细报告丢失情况及寻找工作.
  • 137 في مجاري الأنهار الكبيرة والمتوسطة الحجم، بسبب عمليات النقل بواسطة المياه، وتراكم الجسيمات العالقة على قيعان الأحواض المائية، وعمليات التحلل الطبيعية.
    由于这些移水过程、悬浮颗粒在水域底层的积累和自然衰变,大、中河流中的铯-137浓度大为降低。
  • أما فيما يتعلق بالمخزونات من المواد الانشطارية لأغراض عسكرية، فإن عملية التحلل المتعلقة باستخدامها في المحطات الكهربائية النووية تستبعدها أيضاً من نطاق معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية.
    至于武器级材料的储存,在核电厂使用时的衰变过程也将把它们排除在禁产条约的范围之外。
  • (ب) المدار المرتفع بدرجة كافية هو المدار الذي يكون فيه العمر المداري طويلا بدرجة تسمح بانحلال نواتج انشطار بقدر كاف حتى تصل تقريبا إلى مستوى نشاط الاكتينيدات.
    (b) 足够高的轨道是指轨寿命足够长,足以使裂变产物衰变到大约为锕系元素活性的轨道。
  • أي أنه تكبد هذه التكاليف منطقيا لمنع تدهور المعدات.
    索赔人把该项费用与伊拉克入侵和占领科威特联系起来,提出的唯一理由,是减轻损失 -- -- 即这笔费用是合理造成的,以防止设备的衰变
  • 41- والجرعة السنوية للفرد من استنشاق غاز الرادون (ونواتج اضمحلاله) تمثل نمطيا نحو نصف الجرعة الفعلية التي يتلقّاها أفراد الجمهور من جميع مصادر الإشعاع المؤيّن الطبيعية.
    吸入氡气(及其衰变产品)的年人均剂量一般为公众从所有天然电离辐射源获得的有效剂量的大约一半。
  • وتؤخذ في الاعتبار عند تحديد ارتفاع المدار المرتفع بدرجة كافية، ضرورة بلوغ أجزاء المفاعل المحطم أيضا مدة الانحلال المطلوبة قبل العودة إلى الغلاف الجوي للأرض؛
    在确定足够高的轨道的高度时还应考虑到毁损反应堆的部件在再入地球大气层之前也须经过规定的衰变时间。
  • Значительное число объектов с первоначальным наклонением 45o-80o (и соответствующими симметричными величинами i > 90о) прекращают свое существование уже через 30-200 лет. Диаграмма 1.
    最初倾角主要在45和80(相应的对称值为i90)之间的许多物体在30至200年这样短的时间内就衰变了。
  • بل على العكس، يتم إقصاء أغلبيتنا من التجارة العالمية، والذين يشاركون فيها هم إلى حد كبير تحت رحمة تقلبات الاقتصاد العالمي.
    相反,我们大多数被排除在国际贸易之外,而那些确实参与国际贸易的国家也在很大程度上听命于国际经济的兴衰变迁。
  • ويجدر التنويه بأن قدرة السواتل الثابتة المدار بالنسبة الى اﻷرض على تقديم نظرة مستمرة عن النظم الجوية تجعلها ذات قيمة ﻻ تقدر بثمن في تتبع حركة هذه الظواهر وتطورها واضمحﻻلها .
    由于地球静止卫星能够对气象系统进行连续的观测,所以是对这些现象的运动、发展和衰变进行跟踪的重要工具。
  • وفي الألفية الثانية قبل الميلاد أسس الإغريق الآخائيون مدناً ممالك في الجزيرة على غرار النموذج الميسيني وأدخلوا اللغة والثقافة الإغريقيتين اللتين حفظتا حتى اليوم رغم تقلبات الدهر.
    公元前二千年,亚该亚希腊人建立了迈锡尼模式的城市王国,带来希腊语和希腊文化,几经历史兴衰变迁,却被保留至今。
  • ويستقي " نهج قياس الجرعات الإشعاعية " على الجرعة من تعرّض معين بناء على سمات تتعلق بالغلاف الجوي والتنفس ذات صلة بالرادون ونواتج اضمحلاله.
    " 剂量测定方法 " 根据与氡及其衰变产品有关的大气和呼吸特征来计算某次氡照射的剂量。
  • فقط إذا تمكنا - من توريثها هيئة فعالة تساعد على تجنيبها التقلبات التي لم يتمكن جيلنا، وللأسف، من تفاديها.
    如果我们,而且只有我们能够为后代人留下一个有效的机构,帮助他们避免我们这一代人不幸未能避免的盛衰变化,后代人才会为我们感到骄傲。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3