تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

西亚司 أمثلة على

"西亚司" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويمثل إنشاء هذه اللجنة خطوة هامة لمواصلة الجهود الرامية إلى تعزيز وزيادة نزاهة السلطة القضائية في ماليزيا.
    司法任命委员会的成立在持续努力增强和提高马来西亚司法部的廉政性方面标示着往前迈出了重要的一步。
  • تشير إلى جميع قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين وتلاحظ مسؤوليات شعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا في هذا الصدد؛
    回顾联合国所有有关中东局势和巴勒斯坦问题的决议,并注意到中东和西亚司在这方面的责任;
  • تشير إلى جميع قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط وبقضية فلسطين، وتلاحظ مسؤوليات شعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا في هذا الصدد؛
    回顾联合国所有有关中东局势和巴勒斯坦问题的决议,并注意到中东和西亚司在这方面的责任;
  • 53- وفي إندونيسيا، ينفِّذ مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة المرحلة الثانية من مشروع تعزيز التكامل والقدرات القضائية في إندونيسيا.
    在印度尼西亚,毒品和犯罪问题办公室正在实施旨在加强印度尼西亚司法廉正和能力的项目的第二阶段。
  • ومن بين القضاة المخصصين الذين انتخبوا مؤخراً عضو سابق بارز في القضاء الماليزي مستعد لمساعدة المحكمة، وقادر على ذلك.
    在新当选的审案法官中,有一名是前马来西亚司法系统的杰出成员,他已经准备就绪,随时可协助法庭工作。
  • ويطلب إنشاء أربع وظائف إضافية لمساعدين إداريين لدعم الخدمات الإدارية ودعم إدارة المعلومات للفريق الموسع لشعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا (المرجع نفسه، الفقرة 123).
    请求增设4名行政助理员额,为中东和西亚司扩充的团队提供行政和信息管理支助(同上,第123段)。
  • " إن كل ما قلته بشأن القضاء الماليزي كان يتعلق بحماية وتأمين استقلاله وحياده ونزاهته.
    " 我就马来西亚司法系统所发表的言论,都与保护和维护马来西亚司法系统的独立性、公正性和完整性相关。
  • " إن كل ما قلته بشأن القضاء الماليزي كان يتعلق بحماية وتأمين استقلاله وحياده ونزاهته.
    " 我就马来西亚司法系统所发表的言论,都与保护和维护马来西亚司法系统的独立性、公正性和完整性相关。
  • وعززت شعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا تعاونها وشراكاتها مع جامعة الدول العربية ومنظمة المؤتمر الإسلامي ومجلس التعاون الخليجي ومنظمة شنغهاي للتعاون.
    中东和西亚司加强了与阿拉伯国家联盟、伊斯兰会议组织、海湾合作委员会,以及上海合作组织的合作和伙伴关系。
  • 22- والسلطة القضائية جزء من النظام القانوني لمنطقة البحر الكاريبي الشرقية، وتتشارك الدول الأعضاء في منظمة دول شرق البحر الكاريبي في محكمة الاستئناف.
    圣卢西亚司法系统是东加勒比法律系统的组成部分,与东加勒比国家组织(东加组织)其他成员国共用上诉法院。
  • 74- اعتمدت السلطة القضائية في ماليزيا مبادئ بنغالور وأدرجتها في مدونة قواعد السلوك للقضاة لعام 2009، لا سيما في الباب الثاني من هذا القانون.
    马来西亚司法部已经通过了《班加罗尔原则》并将其纳入2009年《法官道德守则》,特别是该守则第二部分。
  • وبالفعل، فإن قصاصات الصحف المرفقة تبين بوضوح كيف كنت أدافع في أواخر الثمانينات عن استقلال القضاء الماليزي ضد الهجمات عليه من جانب رئيس الوزراء نفسه.
    确实,一些新闻剪报明确地展示了我在80年代未,如何为维护马来西亚司法系统的独立性,抵制了总理本人发起的攻击。
  • وأدعو رئيس الوزراء إلى أن يحدد أي بيان صدر عني قبل أو عند تعييني كمقرر خاص، يمثل هجوماً عنيفاً على القضاء الماليزي.
    我请总理本人指出,在我被任命特别报告员之前或即将被任命之际发表过的言论中,有哪一点是对马来西亚司法机关的恶意攻击?
  • وكمثال على ذلك، قال إن وفده يرى أن إقامة شعبة جديدة للشرق الأوسط وغرب آسيا تكون مقسمة إلى قسمين، الشرق الأوسط والخليج، ليس لها أي أساس لا في المنطق ولا في واقع الشرق الأوسط.
    举一个例子,该国代表团认为,增设一个中东和西亚司,将其分为中东科和海湾科不符合逻辑或中东现实。
  • ٠٩- وفي الختام التمس المقرر الخاص في نفس الرسالة رداً من الحكومة على طلبه إجراء زيارة إلى الموقع للتحقيق في حالة استقﻻل السلطة القضائية في اندونيسيا.
    最后,特别报告员在同一封信函中要求印度尼西亚政府对他所提出的对印度尼西亚司法独立状况进行实地调查的请求作出答复。
  • ولذا، فمن الأهمية بمكان أن تكفل السلطات القضائية الإندونيسية سير عملية الاستئناف بطريقة تتفق والمعايير القانونية الدولية، وصدور أحكام الاستئناف على نحو يتماشى مع مبدأ الشفافية.
    因此,印度尼西亚司法当局必须确保以符合国际司法标准的方式实行上诉进程,和按照透明原则作出上诉裁决这是极为重要的。
  • ٢-٨ وأعدت شعبة غرب آسيا تقارير اﻷمين العام المتعلقة بتعزيز اﻷمن والتعاون بين اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية، وكذلك بين اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسﻻمي.
    8 西亚司编写了秘书长关于加强联合国与阿拉伯国家联盟(阿拉伯联盟)之间安全与合作以及联合国与伊斯兰会议组织安全与合作的报告。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3