西撒哈拉问题个人特使 أمثلة على
"西撒哈拉问题个人特使" معنى
- المبعوث الشخصي للأمين العام إلى الصحراء الغربية للبحث عن أنجع السبل للخروج من المأزق السياسي الراهن (قرار مجلس الأمن 1598 (2005))
负责探讨如何以最佳方式结束当前僵局的秘书长西撒哈拉问题个人特使(安全理事会第1598(2005)号决议) - وأود أيضا اغتنام هذه الفرصة لأشكر السيد بيتر فان والسوم الذي عمل مبعوثا شخصيا للأمين العام معنيا بالصحراء الغربية من عام 2005 إلى عام 2008.
借此机会,我还要感谢2005年至2008年担任秘书长西撒哈拉问题个人特使的彼得·范瓦尔苏姆先生。 - وإذ تؤيد ليسوتو جهود الأمين العام ومبعوثه الشخصي للصحراء الغربية لتحقيق حل دائم للنزاع تأييداً تاماً، فإنها تحث الطرفين على البدء في مفاوضات مباشرة.
完全支持秘书长及其西撒哈拉问题个人特使为为实现冲突的持久解决所作的努力,莱索托敦促双方开始直接谈判。 - وعلاوة على هذا، أحاط بيتر فان فالسوم، المبعوث الشخصي للأمين العام للصحراء الغربية، المجلس علماً بما بذله من جهود وما توصل إليه من نتائج، كما ورد في التقرير.
另外,秘书长西撒哈拉问题个人特使彼得·范瓦尔苏姆也向安理会通报了报告提及的他的努力和调查结果。 - وهي تثني على الجهود التي يبذلها الأمين العام ومبعوثه الشخصي للصحراء الغربية عملاً على تحقيق تسوية نهائية للنزاع في ذلك الإقليم، الذي هو المستعمرة الباقية الوحيدة في أفريقيا.
它赞扬秘书长及其西撒哈拉问题个人特使为实现该领土(非洲仅存的殖民地)争端的最终解决所作的努力。 - وإذ يرحب بتعيين المبعوث الشخصي للأمين العام السيد كريستوفر روس، وإذ يرحب أيضا بالزيارة التي قام بها مؤخرا إلى المنطقة وبالمشاورات الجارية مع الطرفين،
欢迎任命克里斯托弗·罗斯先生担任秘书长西撒哈拉问题个人特使,又欢迎他最近访问该区域并正在与双方进行磋商, - وإذ يرحب بتعيين الأمين العام السفير كريستوفر روس مبعوثا شخصيا له إلى الصحراء الغربية، وإذ يرحب أيضا بالزيارة التي قام بها مؤخرا للمنطقة وبالمشاورات الجارية مع الطرفين،
欢迎任命克里斯托弗·罗斯大使担任秘书长西撒哈拉问题个人特使,又欢迎他最近访问该区域并正在与双方进行磋商, - بيكر الثالث، مبعوثا شخصيا له إلى الصحراء الغربية، لمساعدته في تقييم الوضع، وتقديم توصيات في ما يخص جميع المسائل المتعلقة بالطريق المسدود أمام تنفيذ خطة التسوية.
贝克三世担任其西撒哈拉问题个人特使,协助他评估该地局势,并就执行《解决计划》中出现的僵局所涉一切问题提出建议。 - ويتولى مبعوثكم الشخصي إلى الصحراء الغربية،كريستوفر روس، حاليا النظر في المسألة، لكن على مدى خمس سنوات، ورغم الجهود المحمودة، لم يتحقق تقدم.
你的西撒哈拉问题个人特使克里斯托弗·罗斯目前正在处理这一问题,但是,尽管5年来做出了令人称道的努力,仍未取得任何进展。 - يؤكد دعمه القوي لالتزام الأمين العام ومبعوثه الشخصي للصجراء الغربية بإيجاد حل لمسألة الصحراء الغربية في هذا السياق، ويدعو إلى استئناف عقد الاجتماعات وتعزيز الاتصالات؛
申明坚决支持秘书长及其西撒哈拉问题个人特使作出的在此背景下谋求解决西撒哈拉问题的承诺,呼吁再次举行会议和加强接触; - يؤكد دعمه القوي لالتزام الأمين العام ومبعوثه الشخصي للصحراء الغربية بإيجاد حل لمسألة الصحراء الغربية في هذا السياق، ويدعو إلى تسريع وتيرة عقد الاجتماعات وتعزيز الاتصالات؛
申明坚决支持秘书长及其西撒哈拉问题个人特使做出的在此背景下谋求解决西撒哈拉问题的承诺,呼吁加快举行会议和加强接触; - ومن شأن الجهود الحميدة التي يبذلها الأمين العام ومبعوثه الشخصي للصحراء الغربية لإحياء المفاوضات بين طرفي النزاع مساعدتهما على بناء الثقة وإيجاد حل دائم مقبول من الجانبين.
秘书长及其西撒哈拉问题个人特使恢复冲突各方之间谈判的受欢迎的努力,应能帮助他们建立信任和找到持久、彼此接受的解决办法。 - وإذ يؤكد دعم المبعوث الشخصي للأمين العام إلى الصحراء الغربية، السفير كريستوفر روس، وعمله لتيسير المفاوضات بين الطرفين، وإذ يرحب أيضا بمشاوراته الجارية مع الطرفين والدولتين المجاورتين،
申明支持秘书长西撒哈拉问题个人特使克里斯托弗·罗斯大使,支持他为协助双方谈判而开展的工作,还欢迎他目前同双方和邻国进行磋商, - وإن وفده يأمل حقاً أن تؤدي الجهود التي يبذلها المبعوث الشخصي للأمين العام للصحراء الغربية إلى تيسير مشاورات غير رسمية بين الأطراف تؤدي إلى تقدم ملحوظ بشأن جوانب أساسية في ذلك النزاع.
贝宁代表团确实希望秘书长西撒哈拉问题个人特使为方便双方的此类磋商所做的努力将有助于这种冲突的关键方面取得实质性进展。 - ويتولى مبعوثكم الشخصي إلى الصحراء الغربية، كريستوفر روس، حاليا النظر في المسألة، لكن ها قد مضت خمس سنوات، ولم يُحرز تقدم رغم ما بُذل من جهود جديرة بالثناء.
你的西撒哈拉问题个人特使克里斯托弗·罗斯大使目前正在处理这一问题,尽管5年来作出了令人称道的努力,但是问题仍未取得任何进展。 - وأضاف أنه يتعين على المبعوث الشخصي للأمين العام للصحراء الغربية مواصلة تيسير المفاوضات بين طرفي النزاع وهما المملكة المغربية والجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب (جبهة البوليساريو).
秘书长的西撒哈拉问题个人特使应继续促进争端双方,即摩洛哥王国与萨基亚阿姆拉和里奥德奥罗人民解放阵线(波利萨里奥阵线)之间的谈判。 - وتؤيد كوستاريكا عمل المبعوث الشخصي للأمم المتحدة المعني بالصحراء الغربية، وتحث الأطراف على التعاون بصورة كاملة مع مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين في مسألة الزيارات الأُسرية والجوانب الإنسانية الأخرى للنزاع.
哥斯达黎加支持秘书长西撒哈拉问题个人特使的工作,并敦促各方与联合国难民事务高级专员在探亲和这一冲突的其他人道主义方面充分合作。 - ومؤخراً، حدث تحرك نحو الحوار والاتفاق بشأن النزاع الطويل المرير الذي جرت أحداثه في الصحراء الغربية، وقد تحقق ذلك بفضل عنصر دفع جديد جمع شمل الطرفين ومعهما الأمين العام ومبعوثه الشخصي للصحراء الغربية.
西撒哈拉长期、激烈的争端最近已走向对话和协议,这是由于出现了新的动力,秘书长及其西撒哈拉问题个人特使,使当事各方走到一起。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3