تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

计算机应用程序 أمثلة على

"计算机应用程序" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تطبيقات اﻹدارات هي تطبيقات حاسوبية مصممة لتلبية اﻻحتياجات المحددة للعمليات التي تنفرد بها كل إدارة على حدة، مثل التحليل اﻹحصائي، ونظم المكتبات، ونماذج المحاكاة.
    部门应用程序是为满足各部门独特的工作进程的具体需求而设计的计算机应用程序,譬如统计分析、图书馆系统和模拟模型。
  • تطبيقات اﻹدارات هي تطبيقات حاسوبية مصممة لتلبية اﻻحتياجات المحددة للعمليات التي تنفرد بها كل إدارة على حدة، مثل التحليل اﻹحصائي، ونظم المكتبات، ونماذج المحاكاة.
    部门应用程序是为满足各部门独特的工作进程的具体需求而设计的计算机应用程序,譬如统计分析、图书馆系统和模拟模型。
  • 3- وفي المستقبل، سيكون من الأسهل على الدول الأطراف أن تفي بالتزاماتها المتعلقة بالإبلاغ بمقتضى الاتفاقية بفضل قائمة التقييم الذاتي المرجعية التي وُضعت في شكل تطبيقة حاسوبية.
    因为新开发了一个计算机应用程序形式的综合自我评估清单,缔约国今后履行公约所规定的报告义务将变得更加方便。
  • (أ) تعزيز الوجود المادي لشبكة البيانات القائمة توفيرا للدعم المناسب للاستعمال المتزايد للتطبيقات الحاسوبية الكثيفة الاستعمال للشبكة، مثل تطبيقات شبكة الإنترنت والبريد الالكتروني ونظام المعلومات الإدارية المتكامل
    (a) 加强现有数据网络,以适当支助更多使用需要大量使用网络的计算机应用程序,如因特网、电子邮件和综管信息系统
  • شرع برنامج الأغذية العالمي سنة 1996 في عملية تقييم لمسألة عام 2000 وتأثيرها المحتمل وذلك بمراجعة أساليب تخزين التواريخ في التطبيقات المعتمدة على الحواسيب الكبيرة والحواسيب الشخصية.
    世界粮食计划署在1996年便对Y2K问题及其可能的影响进行了评估,审查了主机和个人计算机应用程序的日期储存方法。
  • في إطار النظام المشترك، سوف تتبادل الهيئتان فيما بينهما كل ما استحدث أو سيستحدث من التطبيقات الحاسوبية بشفرتها الأصلية من أجل تجهيز ونشر البيانات التجارية.
    作为联合制度的一部分,为处理和传送贸易数据而已经开发或者将要开发的所有计算机应用程序和相关源代码,均由两个组织共享。
  • وسيتاح بناء على ذلك لمكتب جنيف الوصول إلى جميع تطبيقات الحاسوب المتاحة في نيويورك، ويتوقع أيضا إقامة مزيد من روابط اﻻتصاﻻت مع منظمات أعضاء أخرى، من خﻻل شبكة خاصة افتراضية.
    纽约所有的计算机应用程序将因此可供日内瓦办公室使用。 预期也将通过虚拟专用网络与其他成员组织建立更多电讯联系。
  • وتم الاحتفاظ بقاعدة البيانات هذه مبدئيا في برنامج حاسوبي تطبيقي، يعمل على حاسوب رئيسي ويجري تشاطرها بين نيويورك وجنيف، التي تحولت فيما بعد إلى نظم متكاملة لإدارة المكتبات تدار محليا.
    该资料库最初是保持在纽约与日内瓦之间共享的一个主机计算机应用程序中,后来转移到本地维持的综合图书馆管理系统。
  • (د) استمرارية الأعمال (القدرة على استخدام التطبيقات الحاسوبية بصورة موثوقة بالرغم من الأعطال الجزئية)- استعراض تسنّي استمرارية الأعمال فيما يتعلق بجميع التطبيقات المنفّذة وعمليات التصحيح المجراة؛
    (d) 业务连续性(在部分发生故障的情况下可靠地使用计算机应用程序的能力)。 将对所有应用程序开展业务连续性合格审查,并作出修改;
  • ٦٣٢- ما من شك في أن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل تطبيق حاسوبي جيد التصميم وقوي يوفر الدعم الوظيفي لعدد كبير من المستعملين في اﻷمم المتحدة بنيويورك وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    综管信息系统无疑是一个设计精良、功能强大的计算机应用程序,它向联合国、开发计划署和儿童基金会的许多纽约用户提供实用支持。
  • ٦٣٢- ما من شك في أن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل تطبيق حاسوبي جيد التصميم وقوي يوفر الدعم الوظيفي لعدد كبير من المستعملين في اﻷمم المتحدة بنيويورك وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    综管信息系统无疑是一个设计精良、功能强大的计算机应用程序,它向联合国、开发计划署和儿童基金会的许多纽约用户提供实用支持。
  • وينبغي النظر إلى ما أنفقته اﻷمم المتحدة على نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، وقدره حوالي ٨٦ مليون دوﻻر حتى اﻵن، في سياق تمويل تطبيق حاسوبي لﻷمم المتحدة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة ومنظمة العمل الدولية.
    应当从为联合国、开发计划署、儿童基金会和劳工组织提供计算机应用程序这一背景看待迄今对联合国综管信息系统大约6 800万美元的投资。
  • وقد ساهمت المساعدة التقنية المقدمة من اليونيدو مساهمة كبيرة في تحسين مستويات الجودة في الإنتاج الصناعي، ولا سيما إنتاج الأغذية، وفي استنباط مصادر طاقة جديدة ضرورية لتنفيذ التطبيقات الحاسوبية في تصميم المنسوجات والأنشطة البيئية.
    工发组织的援助对于提高工业生产特别是食品的质量标准,以及开发对于实施纺织品设计和环境活动方面的计算机应用程序必不可少的新能源作出了重大贡献。
  • وهم، بالإضافة إلى ذلك، يشاركون، ضمن أمور أخرى، في مجالي الاهتمام الرئيسيين لتنفيذ نظام مشترك لكشوف المرتبات، وبصفة خاصة تحقيق أقصى عائد على الاستثمارات في نظم تخطيط موارد المؤسسات وتعزيز الفرص المتاحة لتقاسم التطبيقات الحاسوبية في جميع الوكالات.
    此外,他们还认同实施共同发薪系统的两个重大关注领域,特别是尽量提高企业资源规划系统方面的投资回报,和促进机构间分享计算机应用程序的机会。
  • وما زال بعض الإدارات يعتمد على تطبيقات الحواسيب الكبيرة التي تتطلب وصل الحواسيب المكتبية للمستعملين بالحاسوب الكبير لمركز الحساب الدولي في جنيف وعلى خدماته لإدارة الوظائف والطباعة وإدارة البيئة المركزية.
    一些部门继续依赖于主机计算机应用程序,这些程序需要将用户台式计算机与日内瓦国际电子计算中心的主机及其服务相联,以便进行作业管理、打印和集中式环境的管理。
  • وهناك مجموعات من القوانين الوطنية يقدِّمها المكتب، ومكتبات أكاديمية على الشبكة وتطبيقات حاسوبية مثل أداة كتابة طلبات المساعدة القانونية المتبادلة، وهي متاحة أيضاً لإعلام الممارسين الحكوميين بشأن أسباب تقديم طلبات التعاون الدولي وإجراءات تقديمها.()
    毒品和犯罪问题办公室提供的各国法律汇编、在线学术图书馆和计算机应用程序如互助请求书撰写工具,也有助于国家从业人员了解提出国际合作请求的理由和程序。 13
  • ' 2` تحديد الاحتياجات التدريبية للموظفين بما في ذلك التدريب لرفع مستوى المهارات المهنية والتدريب أثناء العمل على تطبيقات الحاسوب وعمل الترتيبات لتنظيم الدورات المناسبة بالتعاون مع دائرة تنمية مهارات الموظفين وتعلمهم بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛
    ㈡ 查明工作人员的培训需要,其中包括与联合国日内瓦办事处的工作人员发展和学习处合作提供培训,提高专业技能,并提供计算机应用程序内部培训和适当课程安排;
  • وستشكل التطبيقات الحاسوبية الميدانية المقترحة المستودع الإلكتروني المركزي لمعلومات التشغيل، وستتيح عرضها بصريا، وكذلك معالجة مختلف مجموعات البيانات، بما في ذلك مواقع القوات المسلحة وأماكن وجود السكان المدنيين، وأحوال الطرق، وتحليل التضاريس، والأحداث على أرض الواقع.
    拟议的外地计算机应用程序将形成业务信息的中央电子存储库,并使其能够直观展示并处理各种数据集,包括确定军队和平民人口的位置、路况、地形分析、当地事件等。
  • ' 2` تحديد الاحتياجات التدريبية للموظفين، بما في ذلك توفير التدريب لرفع مستوى المهارات المهنية والتدريب أثناء العمل على تطبيقات الحاسوب وعمل الترتيبات لتنظيم الدورات المناسبة بالتعاون مع دائرة تنمية مهارات الموظفين والتعليم بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛
    ㈡ 查明工作人员的培训需要,包括与联合国日内瓦办事处的工作人员发展和学习处合作,提供培训,以提高专业技能,并提供计算机应用程序的内部培训和安排适当课程;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3