تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

资本积累 أمثلة على

"资本积累" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • هي وإذا اقترنت بمستوى ثابت من المدخرات الوطنية، فستسمح بتراكم رأس المال اللازم للتصنيع.
    加上充足的国民储蓄,资本流入使工业化所需的资本积累成为可能。
  • وقد خُصص نحو 44.2 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي للصين لتكوين رأس المال من خلال المدخرات.
    中国国民生产总值中约44.2%用于通过储蓄进行资本积累
  • غير أن مساهمته في التصنيع تعتمد بصورة حاسمة على تراكم رأس المال وعلى ايجاد الوظائف.
    但是它对工业化的贡献如何,主要要取决于资本积累和创造就业的情况。
  • 143- ومستوى المنافسة الصناعية منخفض للغاية، كما لا يوجد رأس مال متراكم لأغراض الاستثمار في مشاريع التحسين والتنمية.
    行业竞争水平极其低下,在项目升级和开发上缺乏资本积累和投资。
  • ومن المؤكد أن خصائص مجتمع اﻷعمال وسياسات الحكومات تلعب دوراً حاسماً في عملية التراكم الرأسمالي.
    毫无疑问,企业界的特点以及政府的政策在资本积累的过程中起着关键作用。
  • وكلاهما يواجه مشكلة العثور على أشكال أو نظم مستدامة لتراكم رأس المال وتوزيع الدخل.
    两种制度都面对着这样的难题:寻找资本积累和收入分配的可持续形式或制度。
  • 20- في سياق التفاعل المعقَّد للروابط التي تشكل نظام نمو إيجابي، يحتل تراكم رأس المال مكان الصدارة.
    在构成良性增长体制的各种复杂的相互关联之中资本积累处于中心位置。
  • أما ما يرد فيما يلي فهو استعراض مقتضب، يركز على الصلة بين تخفيف عبء الديون وتراكم رأس المال.
    下文扼要回顾了这些问题,重点放在债务减免与资本积累之间的联系方面。
  • وتتطلب مواجهة هذا التحدي مستوى أعلى من اﻻستثمار وإقامة عﻻقة فعالة بين التجارة وتراكم رأس المال.
    为了迎接这一挑战,需要加大投资力度和在贸易与资本积累之间建立良性的联系。
  • وبعبارة أخرى، ينبغي في عملية إيجاد القدرات الصناعية، أن يكون تراكم رأس المال والتغيير التكنولوجي مترابطين ترابطا وثيقا.
    换言之,在工业能力的发展过程中,资本积累与技术革新应该是紧密相联的。
  • وقد يؤدي ذلك إلى تراجع العمالة المحلية المتاحة وانخفاض رأس المال المتراكم وبالتالي تراجع النمو الاقتصادي في البلدان النامية.
    这可减少国内劳动力供给和资本积累,因而也降低发展中国家的经济增长。
  • واﻷرباح، حسب رأي كل من ريكاردو وماركس، تشكل ليس فقط حافزا على اﻻستثمار بل أيضاً المصدر الوحيد لتراكم رأس المال.
    李嘉图和马克思都认为,利润不仅刺激投资,而且也是资本积累的唯一来源。
  • وأياً كانت القيمة الحقيقية لذلك، فﻻ مجال للشك في أن مدخرات الشركات هي اﻵن المصدر الرئيسي لتراكم رأس المال في شيلي.
    不管其实际价值是如何,现在,公司储蓄无疑是智利资本积累的主要来源。
  • المنتج أما على مستوى الاقتصاد الكلي، فإن لتقلب الإيرادات تأثيراً سلبياً على تراكم رأس المال وعلى استقرار أسعار الصرف والمالية العامة.
    在宏观一级,收入的不稳定对资本积累,汇率稳定和财政均产生消极影响。
  • ومن المواضيع الهامة الأخرى التي تناولها النقاش في إطار البند 2 تراكم رأس المال والنمو الاقتصادي والتغير الهيكلي.
    议程项目2之下的讨论涉及的另一个重要主题,是资本积累、经济增长和结构变革。
  • 43- وتم التأكيد على أن رفع معدل الاستثمار وتسريع تراكم رأس المال لا يتوقفان، بالدرجة الأولى، على تدفقات رأس المال الخاص الوافدة.
    有人着重指出,提高投资率和加速资本积累主要依靠的不是私人资本流入。
  • 7- ومن المواضيع الهامة الأخرى التي تناولها النقاش في إطار البند 2 تراكم رأس المال والنمو الاقتصادي والتغير الهيكلي.
    议程项目2之下的讨论涉及的另一个重要主题,是资本积累、经济增长和结构变革。
  • 13- إن الاستثمار في شراء مخزون متزايد باطراد من أشكال مختلفة من رأس المال عنصر أساسي لزيادة القدرة على الإنتاج.
    在获取不断增加的各种形式资本积累方面提供投资,是提高生产能力的基本成份。
  • والمهم أن عﻻقة التبادل بين الدعم الحكومي وأداء القطاع الخاص قد أدت إلى معدل أسرع للتراكم الرأسمالي والنمو.
    具有意义的是,政府支持和私营部门的实绩交互作用产生了更快的资本积累和增长速度。
  • وقد تمثّل محرك عملية التغيير الهيكلي هذه في حدوث عملية تراكم رأسمالي سريع وفعال ومستمر في سياق استراتيجية إنمائية متماسكة.
    这种结构变化的动力来自在连贯的发展战略的指导下迅速、有效和持续的资本积累
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3