辅助性服务 أمثلة على
"辅助性服务" معنى
- ٧٤٣- وقد سبقت اﻹشارة إلى أنه تم اتخاذ إجراءات إيجابية لتمكين الفئات المحرومة من اﻻلتحاق بالمدارس من خﻻل عدة خدمات مساعدة أتيحت مجاناً مثل الكتب الدراسية ووجبة الغذاء والزي المدرسي.
如前所述,已经采取了一些积极的行动,通过各类免费辅助性服务,诸如免费课本、午餐和校服等以使处境不利群体能上学。 - ويجري إنشاء أو تعزيز منظمات الفلاحين، بما فيها التعاونيات والهيئات المهنية، بغية تقديم خدمات تكميلية على الصعيد المحلي والاشتراك في المناقشات العامة في مؤسسات عامة غير مركزية.
农民组织(包括合作社和专业机构)也正在建立起来或予以加强,以期在地方一级提供辅助性服务和与下放公共机构进行政策讨论。 - ولذا فإننا نعتبر أن جميع أشكال المساعدة الاقتصادية على اختلاف أنواعها، مثل الامتيازات الضريبية، واستحقاقات الإجازة الوالدية، ومنح التعليم وغيرها من خدمات المساعدة تمثل المستوى الثاني لتمكين الأسرة.
因此,我们认为所有不同形式的经济帮助,例如税务福利、父母休假福利、教育赠款和其他辅助性服务,是家庭赋予权能的第二层面。 - إذ بينت الردود أن عدد البلدان التي توفر بالفعل الرعاية الطبية والتأهيل وخدمات الدعم والخدمات المساعدة، بما في ذلك توفير الأجهزة المساعدة، يفوق عدد البلدان التي اعتمدت سياسات وسنت تشريعاً لذلك الغرض.
答复显示,实际提供医疗护理、康复以及支助和辅助性服务(包括辅助装置)的国家比为此采取各项政策并通过立法的国家还要多。 - وفي السنوات الأخيرة، زاد ارتفاع تكاليف استئجار الطائرات ووقود الطائرات والدعم الإضافي من تكاليف التشغيل المباشر للدعم الجوي متجاوزاً المستوى المعزو إلى الزيادات في حجم الأسطول أو عدد البعثات المدعومة.
近年来,包机、航空燃料和辅助性服务费用增加使空中支助直接业务费用增加的程度已不能用机队扩大和所支助的特派团数目增加来解释。 - وفي عدة حالات، قدمت هذه الجهات أيضا خدمات إضافية، مثل الإرشاد والخدمات المتعلقة بالهياكل الأساسية الريفية، بما في ذلك المرافق الصحية والتعليمية في بعض الحالات إضافة إلى تقديم وسائل الإنتاج، وتوزيع المنتجات والائتمان.
在有些情况下,它们也提供辅助性服务,例如扩建工作和农村基础设施,包括在有些情况下卫生和教育设施,以及提供投入、产品销售和信贷。 - وتشير التقديرات إلى أن نساء الريف ينتجن ما يزيد على أكثر من نصف الأغذية التي تنمو في العالم، ويوفرن ما يصل إلى 90 في المائة من القوة العاملة في زراعة الأرز، ويؤدين دورا رئيسيا في الخدمات المعاونة غير الزراعية من قبيل بيع المحصول.
据估计,农村妇女生产了全球过半数的粮食,占稻谷种植劳动力的90%,并在非农辅助性服务中扮演了重要角色,如农产品的销售等。 - وهذا يعني أن الايرادات المتأتية من خدمات تطوير الأعمال التجارية القابلة للاستمرار يمكن أن تمول عدداً من الخدمات التكميلية التي تعتبر أقل قابلية للاستمرار ولكن التي يعتقد أن لها أثراً مفيداً على المشاريع المشاركة أو على السوق برمته.ويمكن تقديم هذه الخدمات، في أطر تجارية كلياً، بدافع الربح البحت.
这意味着需用有活力的工商发展服务赚来的收入为一些辅助性服务提供资金,而这类服务活力较低,但被认为对于参加企业或对整个市场可产生积极的影响。 - وواصلت حديثها قائلة إن التركيز الجغرافي لخدمات الدعم يعني أنه يجب في كثير من الأحيان أن يعيش الأشخاص ذوو الإعاقة في ظروف انعزالية في مؤسسات؛ وسوف ترحِّب كندا بتقديم آراء عن كيفية ضمان الحصول على ما يلزم من خدمات ودعم للأشخاص ذوي الإعاقة في المناطق الريفية.
辅助性服务具有地域集中特征,这意味着残疾人往往必须住在隔离性的收容机构。 在如何确保农村地区残疾人获得必要服务和支持方面,加拿大将欢迎各方提供意见。 - وبيَّن عددا من الطرق المختلفة لتحقيق ذلك، مشددا على أن تضمين المشاريع خدمات دعم من شأنه أن يعمل على زيادة المشاركة النسائية. وكذلك الأمر بالنسبة للأحكام الخاصة بالإجراءات الإيجابية التي تنص على مساواة المرأة في الأجور وفرص العمل.
在列举了可以各不同方式实现这目标的同时,他着重强调将辅助性服务列入这些项目,可扩大妇女的参与,而规定妇女享有同工同酬和参与机会的肯定性行动条款,也可增加妇女的参与比例。 - وفي الحاﻻت التي تعطي فيها شركة المشروع الحق في تقديم خدمات ثانوية أو التي ينطوي فيها اﻻمتياز على عدة أنشطة يمكن تنفيذ كل منها على حدة قد ترغب شركة المشروع في التعاقد مع كيان آخر لكي ينفذ عددا من تلك اﻷنشطة عن طريق منح امتياز فرعي .
在项目公司有权提供辅助性服务的情况下,或在特许权涉及可单独执行的多重活动的情况下,项目公司可能希望利用分包特许权的方式请另一实体执行这些活动中的某些活动。 - (ج) وضع سياسات عامة منسقة تتاح لها الموارد الكافية لكفالة حصول جميع الأطفال ذوي الإعاقة على خدمات الدعم التي تشمل خدمات العلاج من أجل التأهيل وإعادة التأهيل، وعلى الرعاية التي تشمل الصحة والاحتياجات النفسية والتعليمية، وبخاصة في مراحل الطفولة المبكرة.
制定协调的公共政策,辅以充足的资源,确保人人都可享有包括知情理疗、康复和适应训练在内的辅助性服务,以及为残疾儿童,特别从幼儿时期起,提供可满足健康、心理和教育等需求在内的护理。 - وفي الحاﻻت التي يمنح فيها صاحب اﻻمتياز الحق في توفير خدمات ثانوية أو التي ينطوي فيها اﻻمتياز على أنشطة متعددة يمكن تنفيذها على حدة ، قد يرغب صاحب اﻻمتياز أن يتعاقد مع كيان آخر لتنفيذ بعض هذه اﻷنشطة عن طريق التنازل جزئيا عن حقوقه بموجب اتفاق المشروع .
在特许权实体有权提供辅助性服务的情况下,或在特许权涉及可单独执行的多重活动的情况下,特许权实体可能希望采取部分转让其项目协议中的权利的方式请另一实体执行这些活动中的某些活动。 - ونظرًا لأن مستشفى من المستوى الثاني يعتبر أول مستوى من مستويات الرعاية الطبية التي تتوافر فيها الخبرات الجراحية وتقدم فيها خدمات دعم الحياة وخدمات المستشفى والخدمات المساعدة داخل منطقة البعثة، يرى الفريق العامل أن ثمّة حاجة في هذا الصدد لكفالة توافر ما يكفي من المهارات والخبرات التقنية الطبية لتأمين تغطية طبية تتسم بالكفاءة.
鉴于二级医院属于急救医疗,具备手术专长并在任务区内提供外科支援服务以及医院和辅助性服务,工作组认为需要在这方面确保有足够的技术性医疗技能和专长来提供有效的医疗服务。 - فلا يمكنها، فرادى، أن تحقق وفورات الإنتاج الكبير، وقدرتها على المساومة محدودة في شراء المدخلات، ولا تملك الموارد اللازمة لشراء خدمات الدعم المتخصصة. وهي غير قادرة على الاستفادة من فرص السوق المتاحة التي تتطلب تسليم كميات كبيرة من منتجات موحدة أو الامتثال للمعايير الدولية، من قبيل اللوائح التنظيمية الاجتماعية والبيئية.
单个的来看,中小型企业无法实现生产上的规模经济,在购置投入上议价权有限,没有掌握购置专门的辅助性服务所需相关资源,无法利用需要交付大批量标准产品或遵守社会或环境条例等国际相关标准的相关市场机会。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2