تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

达摩克利斯 أمثلة على

"达摩克利斯" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ورغم التزام الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المتزايد دائما، لم يتم حتى الآن إخماد بؤر التوتر بين الدول أو داخلها والدعوات من أجل الحرب مستمرة وتهدد بالخطر، مثل سيف داموكليس.
    尽管联合国以及区域和分区域组织日益加强努力,但是,国家间或国家内部紧张关系的温床尚未消除,战争叫嚣就象达摩克利斯剑一样不断持续,威胁他人。
  • ولذلك، ينبغي ألا يُنظر إلى ولاية المحكمة وكأنها سيف داموقليس مسلطا على رقاب الدول، فالنهج الذي تتبعه المحكمة يسعى إلى حل المنازعات على أساس الأدلة والحجج القانونية على نحو يُمكِّن الطرفين من تجاوز المنازعات.
    因此,法院的管辖权不应被视为悬在各国头上的达摩克利斯之剑。 其工作方法是在证据和法律依据基础上解决争议,以这样一种方式帮助当事双方向前迈进。
  • وإذا كان للإعلان الصادر عن مؤتمر القمة هذا أن يضفي مصداقية على الأمم المتحدة.
    如果本组织的《宪章》有任何意义 -- -- 并且如果本次首脑会议的《宣言》要使联合国获得任何信誉 -- -- 经合组织应当停止在强制性的双边谈判中恐吓小国,并应停止把制裁当作达摩克利斯剑悬在小国头上。
  • ولم يعتبر اقتراح الإذعان لأصوات جميع الأطراف المعنية عند حل المسألة يتعارض مع مبادئ الميثاق، وحث اللجنة الخاصة، التي تعمل وفقا للميثاق، على ألا تغض النظر عن القضايا المتبقية التي قارنها بالسيف المسلط على الرقاب.
    他不认为听取解决这一问题所有有关各方的声音是违背宪章规定的原则,并希望特别委员会在遵循宪章的同时不要对被他比喻为达摩克利斯之剑的遗留问题视而不见。
  • أعلن الأمين العام أنه أدرج مسألتي منع الانتشار ونـزع السلاح ضمن أولويات عمله الرئيسية الست، محذّرا من أن " خطر انتشار الأسلحة النووية وغيرها من الأسلحة مسلّط فوق رؤوسنا كسيف داموقليس " .
    5. 秘书长警告说, " 核武器和其他武器扩散的危险就像悬在我们头上达摩克利斯之剑 " ,并将不扩散和裁军作为其六个主要优先行动之一。
  • ولسوف يكون الوفد النيجيري متهربا من مسؤوليته لو إنه قبل الاستسلام إلى الاعتقاد بأن عالماً ينطوي على احتمال اندلاع حرب نووية لا تبقي ولا تنذر، وقد سُلط فيه سيف داموقليس على رقبة البشرية جمعاء، هو عالم آمن أو مسالم.
    当然,尼日利亚代表团不会逃避其责任,不会让自己受骗上当,相信充满核决战的恐怖可能、在全人类头上高悬着险恶的达摩克利斯剑这样的一个世界是安全或和平的世界。
  • إنني لا أعتقد أن هناك دولة واحدة يمكن أن تحب أن يبقى سيف داموقيليس مسلّطاً على رقبتها، في شكل أحدث الأسلحة وأكثرها دماراً ودقة، وجاهزاً ليلحق بها ضربة مميتة في أي نقطة من الأرض، في ظرف لا يُحسب بالدقائق وإنما بالثواني.
    我认为任何国家都不可能希望达摩克利斯之剑以最现代化、最具毁灭性和最精准的武器的形式真正地悬挂在自己的头上,不是在几分钟内,而是在几秒钟内随时可以对地球上任一地点给予致命的一击。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2