过分使用 أمثلة على
"过分使用" معنى
- وسردت بعض الحالات الشهيرة في الولايات المتحدة عن الاعترافات القسرية ولجوء الشرطة إلى استخدام القوة المفرطة.
她概述了美国有关逼供和警察过分使用武力的一些突出案例。 - ينبغي للدولة الطرف أن تكفل محاكمة الموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين عند أي استعمال غير متكافئ للأسلحة النارية ضد المدنيين.
缔约国应当确保起诉对平民过分使用武力的执法人员。 - ولقد تعذر التيقن تماماً من حدوث استخدام مفرطٍ للقوة في كل حالة.
无法有绝对把握地得出结论认为,在每一个情况中都过分使用了武力。 - وتخلص كل سنة إلى عدم وجود استخدام ممنهج للقوة المفرطة في عملية الطرد.
它每年都发表结论认为,驱逐过程中不存在系统和过分使用武力问题。 - كما أبدت كندا قلقها إزاء تقارير بشأن الاستعمال المفرط للقوة والاعتقالات التعسفية والإعدامات خارج نطاق القضاء.
加拿大还对过分使用武力、任意逮捕和法外处决的报告表示关切。 - ولم يُتَّخذ أي إجراء ضد ضباط الشرطة الذين لجأوا إلى القوة المفرطة، بتدمير المنازل والاعتداء على ساكنيها.
对过分使用武力、摧毁家园和攻击居民的警官却没有采取任何行动。 - ولم تُتخذ إجراءات بحق أفراد الشرطة الذين أفرطوا في استعمال القوة وهدموا المنازل واعتدوا على ساكنيها.
而对过分使用武力、摧毁家园和攻击居民的警官却没有采取任何行动。 - (ج) ادعاءات بالاستخدام المفرط للقوة أو بالمعاملة المهينة من جانب قوات الشرطة أو حرس السجون؛
(c) 有人指控警察部队或监狱看守过分使用武力或实施有辱人格的待遇; - كما أشارت المصادر إلى حدوث انتهاكات للحق في الحياة نتيجة لﻻستخدام المفرط للقوة من قبل الشرطة وقوات اﻷمن.
消息来源还提到警察和治安部队过分使用武力从而导致对生命权的侵犯。 - وقد أبلغ عن اتخاذ إجراءات بحق المتظاهرين وعن استخدام القوة ضدهم استخداماً مفرطاً، بينما أقامت قوات الجيش حواجز تفتيش.
据报告对示威者采取了行动并过分使用了武力,而军队设置了检查站。 - وما زال يساوره القلق إزاء العدد المرتفع من الشكاوى التي تلقاها، والتي تشير إلى استخدام غير متناسب للقوة من جانب قوات اﻷمن.
他继续关注他收到的大宗指挥,其中控诉安全部队过分使用武力。 - ولن يساعد أي من الإرهاب أو الاستخدام المفرط للقوة في إيجاد حل دائم في الشرق الأوسط.
无论是恐怖主义还是过分使用武力都不会有助于在中东寻求一种持久的解决办法。 - فالاستخدام المفرط للقوة من جانب القوة المتعددة الجنسيات وقوات الأمن العراقية في استجابتهما لتلك العناصر هو أيضا أمر يثير القلق.
多国部队以及伊拉克安全部队在对付这些人时过分使用武力也引起关注。 - وبوجه خاص، يكاد يكون مؤكدا أن حصة مجال التركيز 5 شهدت زيادة مفرطة بسبب الاستخدام الزائد للرموز المتصلة به.
重点领域5所占比例几乎可以肯定大幅度多报,因为过分使用了相关的编码。 - وقد سبقت احتجاجات يوم الجمعة مظاهرات أخرى جرت على مدار الأسبوع وواجهتها إسرائيل أيضاً بالقوة المفرطة.
在星期五的示威活动之前,整个星期内举行的其他抗议活动均遭到以色列过分使用武力。 - وتشير هذه التقارير بوجه خاص إلى حاﻻت وفاة ناجمة عن التعسف في استعمال القوة من جانب قوات اﻷمن، وكذلك إلى حاﻻت الوفاة أثناء اﻻحتجاز.
这些指控尤其是指安全部队过分使用武力造成的死亡及拘押期间的死亡。 - ينبغي لحكومة إسرائيل أن تقوم باتخاذ إجراءات فورية لمنع وقوع المزيد من حوادث الاستخدام المفرط للقوة ضد المدنيين الفلسطينيين.
以色列政府应立即采取行动,防止发生更多的对巴勒斯坦平民过分使用武力的事件。 - ويضاف إلى ذلك أن الفقر يجبر هذه البلدان على تعرية الموارد الحرجية والإفراط في استغلال موارد المياه وحراثة الأراضي الضعيفة.
此外,贫困还迫使最不发达国家破坏森林资源,过分使用水资源,开垦贫瘠的土地。 - ويضاف إلى ذلك أن الفقر يجبر هذه البلدان على تعرية الموارد الحرجية والإفراط في استغلال موارد المياه وحراثة الأراضي الضعيفة.
此外,贫困还迫使最不发达国家破坏森林资源,过分使用水资源,开垦贫瘠的土地。 - وفي حالات استخدام القوة استخداماً مفرطاً، ينبغي لإسرائيل أن تضمن المساءلة بوسائل منها التحقيقات، والمقاضاة عند الاقتضاء.
在过分使用武力的情况下,以色列应当确保实施问责制,其中包括开展调查和酌情提出起诉。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3