通达 أمثلة على
"通达" معنى
- ويمكن الوصول إلى كل غرف الاجتماعات وقاعات المجالس وقاعات الجلسات العامة للجمعية العامة من مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة.
大会大楼的代表入口处可通达所有会议室、理事会会议厅和全体大会堂。 - ويمكن الوصول إلى كل قاعات اﻻجتماع وقاعات المجالس وقاعة الجلسات العامة للجمعية العامة من مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة. ـ
大会大楼的代表入口处可通达所有会议室、理事会会议厅和全体大会堂。 - ولهذا، فإن البحث الميداني ﻷرض قاع البحر الموغلة في العمق، والتي يمكن الوصول إليها انطﻻقا من بئر ماﻻباطا، يشكل مساهمة هامة.
因此,经由马拉巴塔竖井通达海底深处对地形进行现场调查是一项重大贡献。 - تدريب السكان على تقديم الإسعافات الأولية وتتوقف سرعة الإجلاء بعد تفجير اللغم على إمكانية الوصول إلى الموقع، وحالة الطريق والطقس.
地雷爆炸后撤离现场的速度有赖于通达现场的道路畅通情况、路况和气候状况。 - وتقرر الدولة أي الآليات أكثر ملاءمة في حالتها الخاصة، ولكن جميع الآليات يجب أن تكون فعالة وميسرة وشفافة.
虽然国家可决定哪些形式最适合其国情,但所有机制都必须是有效、通达和透明的。 - (ز) وضع خيارات قليلة التكاليف توسع من نطاق البنية التحتية العالمية للمعلومات لتشمل المناطق الريفية والحضرية التي تفتقر إليها؛
(g) 开发费用低廉的备选办法,使全球信息基础设施通达服务水平低的城乡地区; - وورد ذكر إذاعة الأمم المتحدة باعتبارها أداة اتصالات ممتازة للوصول إلى الجماهير، بما في ذلك في المناطق النائية من العالم.
联合国电台被认为是非常完善的通讯工具,可通达听众,包括世界偏远地区的听众。 - إذ أن إتاحة إمكانية وصول المساعدات الإنسانية أمر ضروري لأغراض الوصول إلى السكان المحتاجين وتقديم المساعدة في الوقت المناسب إلى السكان المتضررين من الكوارث.
为联络有需求的民众并向受灾民众提供及时援助,人道主义通达至关重要。 - وبمساعدة من منظمات المجتمع المدني ومن القطاع الخاص يمكننا توسيع نطاق هذه البرامج الرائدة لتصل حتى إلى أقاصي الأرض.
在民间组织和民间企业的帮助下,我们可以扩大这些试验方案,通达世界最偏僻的角落。 - وأشارت إلى أن كثيرا من البلدان ليس لديها بعد نظام فعال ومتاح للإبلاغ بشكل سري عن الأطفال الضحايا ومتابعتهم ودعمهم.
许多国家尚未建立在保密的基础上举报、追踪和支持儿童受害人的有效、通达的系统。 - وتعتقد المملكة المتحدة أنه ينبغي لنا أن نعمل على تحسين شفافية المجلس وإمكانية وصول كل الأعضاء إليه ومساءلته.
联合王国认为,我们应该采取行动以改进安理会对更广大会员国的透明度、通达性和责任心。 - كما أدت هذه الأحداث إلى توقف الأنشطة التعليمية في إحدى المؤسسات التعليمية في المنطقة، إضافة إلى توقف حركة السير لأكثر من ساعة.
这些事件不仅阻碍交通达一个多小时之久,而且严重干扰了当地教育机构开展的教育活动。 - ومن المؤسف أن إمكانية وصول الأطراف الفاعلة الإنسانية إلى السكان المحتاجين لا تزال عرضة للخطر في كثير من حالات الأزمات الإنسانية.
遗憾的是,在许多人道主义危机局势中,人道主义行为体通达这些民众的能力继续受到损害。 - الشفافية وإمكانية الوصول والمساءلة - أسهمت المملكة المتحدة في عمل مجلس الأمن.
在这些问题的每一个方面 -- -- 透明度、通达性和承担责任 -- -- 联合王国为安全理事会履行职能做出了贡献。 - وتقام في الوقت الحاضر مدارس في المجتمعات المعنية ولكن الدراسة فيها تصعب على الكثيرين الذين يعيشون في مناطق نائية لا يمكن الوصول إليها إلا بالطائرات المائية.
今天还在社区内建立学校,但许多人住在只有舟楫能够通达的遥远地区,很难上学。 - ويمكن لجهود التأهب أن تساعد في تخفيف مصاعب الوصول في حالة حدوث كارثة طبيعية، عندما تتم معالجتها أثناء عمليات التخطيط للطوارئ مثلا.
通过备灾努力有助于减少自然灾难事件中的通达制约因素,例如在应急规划进程中加以处理。 - وسوف يكفل رئيس موظفي المحطة الجوية أن جميع الإصلاحات في منطقة المناورة ومناطق الوقوف وطرق الوصول إلى المطار قد حُددت وأُبلغت إلى كبير موظفي الطيران.
该股股长将确保查明调动区、停放区和飞机场通达道路的所有维修需要并向首席航空干事报告。 - إن عملية إعادة التأهيل في أفغانستان تهيئ ظروفا مؤاتية للتعاون في المنطقة في تنفيذ مشاريع النقل والمواصلات الرامية إلى توفير الوصول إلى الموانئ البحرية الجنوبية.
阿富汗的重建进程正在为本地区的合作创造有利条件,以实施旨在能够通达南部海港的交通运输项目。 - ويتطلب تحقيق إمكانية الوصول والحفاظ عليها تنسيق الجهود والاتصال بالأطراف الفاعلة ذات الصلة على جميع المستويات، بغرض كفالة قبول الأطراف الفاعلة في مجال العمل الإنساني وأنشطتها.
实现并保持通达,需要与各级相关行为体协调努力和彼此联络,认可人道主义行为体和他们的工作。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3