تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

12月8日 أمثلة على

"12月8日" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Convention on Special Missions (New York, 8 December 1969), United Nations, Treaty Series, vol. 1400, p. 231.
    《特别使团公约》(纽约,1969年12月8日),联合国《条约汇编》,第1400卷第231页。
  • إيليمسك فتح تحقيق جنائي ضد المحقق، لأنه لم يجد ما يدل على ارتكاب جريمة.
    2008年12月8日,乌斯季伊利姆斯克检察厅拒绝启动对调查员的刑事追查,因为检察厅未发现犯有任何罪行。
  • (26) Report of the proceedings of the Fifth Overseas Territories Consultative Council, 8-10 December 2003, annex F, closing remarks by Mr. Rammell.
    26 海外领土理事会第五次会议报告,2003年12月8日至10日,附件F,拉梅尔先生的闭幕词。
  • ٤(، الذي أنشأ وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى )اﻷونروا(.
    第四委员会注意到1999年12月8日是大会成立联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处的第302(IV)号决议通过五十周年。
  • As previously reported, although the HWPP is not under Agency safeguards, the plant was subject to managed access by the Agency on 8 December 2013.
    正如以前所报告的那样,尽管重水生产厂没有处于原子能机构保障之下,但该厂在2013年12月8日接受了原子能机构的受管接触。
  • دونغ في هواريونغ، وزُعم بأنه مهرّب معروف في هواريونغ.
    Kim Seong Do, 又名Sondo, 于1967年12月8日出生,通常居住在Hoiryeong Manghyang-dong第15号,据报告他是Hoiryeong的一名出名的偷渡犯。
  • وهو يوم الذكرى السنوية لاعتماد الجمعية العامة للأمم المتحدة للاتفاقية عام 1979 - وإلى اتخاذ مبادرات جديدة من أجل زيادة مستوى الامتثال لأحكام الاتفاقية.
    委员会吁请所有缔约国于12月8日 -- -- 联合国大会1979年通过《公约》的周年纪念日 -- -- 就促进妇女平等举行公开辩论,并采取新的措施,促进对《公约》的遵守。
  • 17- تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأقاليم الصغيرة، وأن تقدم تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين، مشفوعا بتوصيات بشأن الطرق المناسبة لمساعدة شعوب تلك الأقاليم على ممارسة حقها في تقرير المصير.
    请特别委员会继续审查小领土的问题,并就此向大会第五十六届会议提 出报告,包括提出以适当方式协助各领土人民行使其自决权利的建议。 2000年12月8日
  • (16) " Change to HIPC rules will help Zambia " , letter to the Editor from Mr. G.E. Goudwe, Director, African Department, International Monetary Fund, Financial Times, 8 December 2000.
    16 " 修改重债穷国倡议规则将有助于赞比亚 " ,国际货币基金组织非洲部主任G.E. Goudwe先生给编辑的信,《金融时报》,2000年12月8日
  • عملا بقرار مجلس الأمن 1031 (1995) الذي طلب فيه المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه التقارير المقدمة من الممثل السامي وفقا للمرفق 10 من الاتفاق الإطاري العام للسلام في البوسنة والهرسك واستنتاجات مؤتمر لندن لتنفيذ السلام المعقود يومي
    安全理事会第1031(1995)号决议请秘书长按照《波斯尼亚-黑塞哥维那和平总框架协定》附件10和1995年12月8日和9日伦敦和平执行会议的结论,将高级代表的报告提交给安理会。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2