تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

6月6日 أمثلة على

"6月6日" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • حسناً تشارلز فرانسيس جينكيز اخترع البروجيكتور
    Charles Francis Jenkins於1894年 6月6日在印第安那州的Wayne村
  • The visit took place from 24 May to 6 June 2002. I. PROGRAMME OF THE VISIT
    这次访问的时间从2002年5月24日至6月6日,本报告就是这次访问的产物。
  • (أ) أبرمت الاتفاقية بنصوص أصلية باللغات الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والفرنسية المتساوية الحجية.
    1986年6月6日e a 该公约以中文、英文、法文、俄文和西班牙文同等作准文本缔结。
  • إيليمسك أمام الدائرة الجنائية التابعة للمحكمة الإقليمية في إيركوتسك.
    7 2005年6月6日,提交人就乌斯季伊利姆斯克市法庭的判决向伊尔库茨克州法院刑事案司法庭提出了上诉。
  • 5-5 وحسب رأي صاحب الشكوى، لم تقبل أي هيئة كندية الاستماع إلى حججه بعد جلسة الاستماع المتعلقة بطلبه اللجوء.
    5 申诉人称,2000年6月6日他的避难听证会之后,没有加拿大机构愿意倾听他的陈辩。
  • مون، لفترة ولاية ثانية.
    谨以亚洲国家集团6月轮值主席的名义通知你,2011年6月6日亚洲国家集团开会决定,坚决支持和认可潘基文秘书长连任。
  • القانون التنفيذي الجنائي - بوجه خاص على حقوق المدان وواجباته، مقدماً الضمانات القانونية المناسبة.
    1997年6月6日法案----《刑事执行法》特别强调了犯人的权利和义务,规定了适当的法律保障。
  • محمد سليمان أبو عمرة
    2002年6月6日,星期四 1. Mohammed Suliman Abu Omrah (除列在我们2002年6月6日信件的名字外)
  • محمد سليمان أبو عمرة
    2002年6月6日,星期四 1. Mohammed Suliman Abu Omrah (除列在我们2002年6月6日信件的名字外)
  • قانون الإجراءات المدنية - على تدابير طعن استثنائية.
    1997年6月6日法案----《刑事诉讼法》和1964年11月17日法案----《民事诉讼法》还对特别上诉措施作了规定。
  • إقدام العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في ثكنة زرعيت (غ-30) على مبنى سكني قرب مركز للوحدة الغانية لمدة ثانيتين
    扎里特军营gh30阵地的以色列敌军用探照灯对加纳部队阵地附近的一栋住宅照射了2秒 2010年6月6日
  • ألاكييا، المنسقة التنفيذية لمتطوعي الأمم المتحدة.
    根据2001年6月6日第一次全体会议的决定,大会听取了联合国志愿人员执行协调员Sharon Capeling-Alakija女士的发言。
  • قام أعضاء الجمعية الدولية لمكافحة التعذيب بزيارة مختلف الأماكن في كوريا، وتبادل الحديث مع رجال القضاء، في الفترة ما بين يوم 23 مايو ويوم 6 يونيو عام 1995.
    ○ 国际反对拷问协会成员自1995年5月23日至6月6日参观我国的一些地方,与执法人员进行了会谈。
  • أطﻻنتيك والمدير العام للسلطة اﻹدارية بالمقاطعة بموافاة النيابة بعدة مستندات عليها توقيعات مزورة منسوبة إليهما.
    1 缔约国于1994年6月6日来函解释说,来文提交人是在大西洋岸卢瓦尔省省议会议长和省行政局局长促请检察官注意若干伪造签名的文件后被逮捕的。
  • رافاي في مبومو العليا من أجل القيام بحملة تلقيح ضد مرض شلل الأطفال.
    2011年6月6日,上帝军袭击了地区卫生署长的车辆,并打死了署长和司机。 署长正在开展脊髓灰质炎接种活动,其坐车行使在上姆博穆省Zemio-Rafai至Obo的公路上。
  • فقد أدان مجلس الأمن بالإجماع في القرار 1172 (1998) تلك التجارب النووية وحدّد عددا من الخطوات التي يتعين على الدولتين المعنيتين أن تنفّذاها بغية عكس اتجاه المسار الذي سلكتاه.
    安全理事会1998年6月6日通过的第1172(1998)号决议一致谴责这些核试验,并制订若干步骤,由有关国家执行,以期扭转其所进行的方向。
  • التي ستظل صعبة - أن نلفت الانتباه إلى دوافع أنطونيو غرامسي وأن نسعى إلى التوفيق بين تشاؤم الفكر وتفاؤل الإرادة.
    这就是今天2002年6月6日的情况,最后我要说,在这一困难的时刻,仍然困难的时刻,我们应当听取安东尼奥·葛兰西的劝告,努力调和理智上的悲观主义与意志上的乐观主义。
  • قانون التنفيذ الجنائي (جريدة القوانين لعام 1997، العدد 90، البند 557، بصيغته المعدلة) - بوجه خاص على حقوق المدان وواجباته، مقدماً الضمانات القانونية المناسبة.
    1997年6月6日的法案----《刑罚执行法》(1997年《法律杂志》,第90期,第557项,经修改)特别强调了罪犯的权利和义务,对法律保障作了适当规定。
  • 4. < < Le Comité des Nations Unies des droits de l ' enfant et la Convention des Nations Unies relative aux droits de l ' enfant > > , Intervention, Montessori Model United Nations, Genève, Suisse, 6 juin 2013.
    " 联合国儿童权利委员会与《儿童权利公约》 " ,发言,联合国蒙泰索里模式,2013年6月6日,瑞士日内瓦。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3