تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

bequeath أمثلة على

"bequeath" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • "I bequeath to Marco Valentini,
    انا أسلَم على ماركو فالينتيني
  • And every day, the rose wilted unable to bequeath its gift to anyone.
    ويوم بعد يوم، أصاب الذبول الوردة وأصبحت غير قادرة على منح هبتها لأحد
  • "Do hereby bequeath inperpetuity... the property known as Toontown to those loveable characters, the toons!"
    "أترك بموجب هذا وإلى الأبد... ملكية (تونتاون... ) إلى شخصيات الكرتون الحبّوبة!"
  • "I bequeath to Diana Bruni,
    ...أنا أورث لدايانا بروني
  • "I wish to adopt her and bequeath to her all I have when I die."
    "أود أن أتبناها و أن أورث لها كل ما أملك حينما أموت.
  • I bequeath to you...
    انا اسَّلِم لكم ...
  • Although each person here, and more, heard your father bequeath his crown to Alfred.
    على الرغم من أن كل شخص وأكثر منهم سمع والدك وهو يُورّث عمك (ألفريد) التاج
  • It's awfully nice of you to bequeath your star-athlete-like presence among us lower life forms.
    انة لطيف إلى حد بعيد منك للورث حضورك اللامع شبه الرياضي بيننا ينزل أشكال الحياة.
  • And I'm gonna show you just how much. Ted Mosby, Robin Scherbatsky, I bequeath unto you the fourth slap.
    لأنني أحبكم (تيد موزبي) ، (روبن شوباسكي) أنا أحول لكم إرث
  • Never get the letters, out Bequeath to the S not even.
    كنت ستعلم أنني لم أصل للذهاب... مع ذلك الرجل اسمح لي أن أقول لك هذا ...إنه ليس ايجابيا على شخصيتك
  • Butlin, I bequeath to you this microphone cord and earplug so you can go undercover in the Health Department.
    بتلن اقدم لك هذا الهاتف الصغير وسماعتي الأذن تكون متخفي في قسم الصحة
  • The white cross symbolizes the struggle of the liberators to bequeath future generations a free nation.
    يمز الصليب الأبيض إلى نضال من قاتلوا من أجل البلاد لتكون الأجيال القادمة أمة حرة.
  • I wish to adopt her during my Iife... and bequeath her at my death... whatever I may have to leave.
    أود أن أتبناها في حياتي وترثني بعد موتي... أيا كان علي ان أرحل.
  • I give, devise and bequeath my entire estate, real, personal and mixed, onto Bernhardt Tiede the Second, outright and simple.
    أمنح وأسلّم ممتلكاتي برمّتها العقارية والشخصية والمختلطة إلى (بيرنهارت تيدا) في الحال وبسلاسة
  • Qreshis can't bequeath land until they turn eighteen, and you've no claim to his without him.
    الطفل من كريش لا يمكنه من الأساس استلام ورثه قبل عمر الثامنة عشر وأنتِ لا تملكين شيئاً بدونه
  • "I kindly ask my husband "to bequeath my portrait "and the other Klimt paintings after his death to the Belvedere Gallery in Vienna."
    "إنّي أطلب من زوجي أنّ يورّث لوحتى وبقية الرسومات (كليمت) بعد وفاته..."
  • All that I have, all that I've learned, everything I feel all this and more, I I bequeath you, my son.
    كل ما أملكة كل ما تعلمتة كل ما أحس به كل هذا و أكثر, أنا
  • I devise and bequeath all the residue of my real and personal estate and any property I have power to dispose of to...
    أنا أوصى بجميع أملاكى وممتلكاتى الشخصيه أو أية ممتلكات لدي السلطه عليها .... الى
  • I give and bequeath my house at Websterbridge and all the rest of my property soever to my eldest son and heir, Richard Dudgeon.
    أمنح منزلى الموجود فى ويبستريدج و كذلك باقى ممتلكاتى الى أبنى الاكبر والوريث ريتشارد دانجون
  • I've called everyone here so that I could put my house in order, bequeath parting gifts, say my final words to each of you.
    طلبت حضوركم جميعاً لكي أنظم أموري و لأورثكم بعض الهدايا التوديعيه و لأقول كلماتي الأخيره
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3